Title: ยังไหว / Yung Wai (You Can Do It)
Artist: Buddha Bless
Album: OST Raging Phoenix
Year: 2009
(*)ยังไหว ยังไหว แค่นี้ไม่เท่าไรจัดมาอีกเด้
Yung wai yung wai kae nee mai tao rai jut mah eek day
You can do it, you can do it, it isn’t isn’t so much, prepare a little more
ยังไหว ยังไหว จะรออะไรเข้ามาเด้
Yung wai yung wai ja ror arai kao mah day
You can do it, you can do it, what are you waiting for? C’mon!
ยังไหว ยังไหว แค่นี้ไม่เท่าไรจัดมาอีกเด้
You can do it, you can do it, it isn’t so much, prepare a little more
ยังไหว ยังไหว จะรออะไรเข้ามาเด้
Yung wai yung wai ja ror arai kao mah day
You can do it, you can do it, what are you waiting for? C’mon!
ยังไม่มึนๆ ยังไม่เมาๆ เบาะๆแค่นี้เรียกว่าเบาๆ
Yung mai meun meun yung mai mao mao bor bor kae nee riak wah bao bao
Still not inebriated, still not impaired, this lightness is called tenderness
ต้องให้บอกกี่ครั้งว่ายังไหว ไอ้ที่หนักกว่านี้มีอีกไหม
Dtaung hai bauk gee krung wah yung wai, ai tee nuk gwah nee mee eek mai
How many times do you need me to tell you you can do it? Is there anything more difficult than this?
เจอมาก็เยอะ เจ็บมาก็แยะ จัดมาให้แค่นี้ดูถูกกันไปและ
Jur mah gor yur, jep mah gor yae, jut mah hai kae nee doo took gun pai lae
You’ve faced a lot, you’ve hurt so much, you’ve prepared this much already, don’t look down on yourself now
สังเวียนชีวิตไม่ต่างกับหนังบู๊ จะแฮปปี้เอ็นดิ้งก็ต้องลุกขึ้นมาสู้
Sung wian cheewit mai dtahng gup nung boo, ja happy ending gor dtaung look keun mah soo
Life’s boxing ring is no different than action movies, to have a happy ending, you must get back up and fight
สู้ความขี้เกียจ สู้กับความกลัว สู้กับความโมโห ความเห็นแก่ตัว
Soo kwahm kee giat, soo gup kwahm glua, soo gup kwahm moh hoh, kwahm hen gae dtua
Fight laziness, fight fear, fight anger and selfishness
สู้ได้ทั้งโลกนี้ก็ยังไม่ชัวร์ ชนะอะไรไม่เท่ากับชนะใจตัว
Soo dai tung lohk nee gor yung mai sure, chana arai mai tao gup chana jai dtua
You can fight this whole world and still not be sure, any win is not equal to the victory of the mind and body
(*)
มีปัญญาที่มันติดมากับตัว ปัญหามากมายก็ไม่เคยจะหวาดกลัว
Mee punyah tee mun dtit mah gup dtua, punhah mahk mai gor mai koey ja waht glua
Having knowledge sticks with you, so many problems, you’ll never be scared
เห็นอย่างนี้ผมน่ะถึกยิ่งกว่าวัว ถ้าไม่เชื่อก็ลองดูจะหมาหมู่หรือตัวต่อตัว
Hen yahng nee pom na teuk yung gwah wua, tah mai cheua gor laung doo ja mah moo reu dtua dtor dtua
Seeing things like this, I’m more wild than a bull, if you don’t believe me, try a pack of dogs or fighting one-on-one
ไม่สนหรอกว่าวันนี้จะแพ้ใคร ชีวิตมันแสนสั้นไม่มีเวลามาเสียใจ
Mai son rauk wah wun nee ja pae krai, cheewit mun saen sun mai mee welah mah sia jai
I’m not interested in who I’ll lose to today, life is too short, there’s no time to feel sad
วันนี้พลาดเสียแล้วก็เสียไป คอยดูก็แล้วกันวันที่ผมจะก้าวไกล
Wun nee plaht sia laeo gor sia pai, koy doo gor laeo gun wun tee pom ja gao glai
Today, whatever I lose, I lose, I just keep looking out for the day that I’ll move forward
แค่เห็นว่ามึนอย่าทำเป็นกร่าง ประเดี๋ยวเตะให้ตาสว่าง
Kae hen wah meun yah tum pen grahng, pradiao dteh hai dtah suang
Just because I seem naive, don’t get cocky, in one swift kick you’ll learn
อ่ะอย่ามาทำเป็นตาค้าง เข้ามาสิวะ อย่ามัวแต่งะ อารมณ์มันค้าง ไม่เห็นหรือไง
A yah mah tum pen dtah kahng, kao mah si wa, yah mua dtae nga, ahtom mun kahng, mai hen reu ngai
Ah, don’g pretend you can’t see, c’mon, don’t be so distracted, your temper is stuck, do you not see or what?
(*)
เรื่องธรรมดาทุกคนก็ต้องมีทุกข์ทน เป็นเรื่องต้องเข้าใจ
Reuang tummada took kong gor dtaung mee took ton pen reuang dtaung kao jai
Everyone has common problems and has to endure them, it’s a matter you’ll have to understand
ความทรมานวกวนแต่ไม่เกินใจคน สู้กับตัวเองไว้
Kwahm toramahn wok won dtae mai gern jai kon soo gun dtua eng wai
The torturous cycle isn’t more than the human heart, fight yourself
ล้มลุกขึ้นมาแล้วยืนไม่ต้องทนกล้ำกลืน ตัวเราต้องมั่นใจ
Lom look keung mah laeo yeun mai dtaung ton glum gleun dtua rao dtaung mun jai
When you fall, get back up and stand, no need to put up with it, we must be certain
ฟ้าจะถล่มพื้นดินจะทลายคงไม่เกินไปกว่าใจจะทานไหว
Fah ja talom peun din ja talai kon mai gern pai gwah jai ja tahn wai
If the sky falls to the ground and crumbles, it isn’t more than the heart can take
เหมือนลมพายุมันพัดมาไม่นานก็ผ่านไป เมฆฝนบนฟ้ามันครึ้มมาซักพักก็จางหาย
Meuan lom pahyoo mun put mah mai nahn gor pahn pai, mek fon bon fah mun kreum mah suk puk gor jahng hai
Like a raging storm, soon it’ll pass by, the rain clouds in the sky are just there taking a rest and will soon fade away
เกิดเป็นมนุษย์ต้องฟันฝ่า ทุกสิ่งยังสู้ไหว ใจคนเรานั้นที่แน่กว่า
Gert pen manoot dtaung fun fah, took sing yung soo wai, jai kon rao nun tee nae gwah
Being born human, we must fight, we’re still able to fight through everything, our hearts are stronger
(*,*)