Title: อาย / Ai (Shy)
Artist: Ewery
Album: Completed Things
Year: 2009
อีกแล้วได้พบได้เจอกับเธออีกแล้ว ไม่รู้ว่าเธอน่ะเห็นรึเปล่า
eek laeo dai pob dai jur gup tur eek laeo mai roo wah tur na hen reu pblao
Again, I met you, I saw you again, I don’t know if you see or not
ที่มีใครเค้าคอยแอบมองแต่เธออยู่ตรงนี้
Tee mee krai kao koy aep mong dtae tur yoo dtrong nee
That you have someone who keeps peeping at you from over here
ทำได้แค่พูดลอยลอยแบบนี้ ไม่รู้ว่าเธอได้ยินรึเปล่า
Tum dai kae poot loy loy baep nee mai roo wah tur dai yin reu pblao
I can only speak airily like this, I don’t know if you can hear or not
ว่าทุกครั้งที่เธอมองมา เธอทำให้ฉันอาย
Wah took krung tee tur mong ma tur tum hai chun ai
That every time you look over, you make me shy
* เธอคนเดียว ที่ทำให้ใจหวั่นไหว
Tur kon diao tee tum hai jai wun wai
It’s you alone who makes my heart shake
คนเดียว ที่ทำให้ฉันร้อนใจ
Kon diao tee tum hai chun ron jai
You alone who makes me flustered
คนเดียว ที่ทำให้ใจละลายไป
Kon diao tee tum hai jai lalai pbai
You alone who makes my heart melt away
** ฉันอาย เกินกว่าจะเดินไปทักทาย
Chun ai gern gwah ja dern pbai tuk tai
I’m shy, too much to walk over and say hello
เธอทำให้ใจฉันวุ่นวาย
Tur tum hai jai chun woon wai
You make my heart nervous
ได้แต่เขินทุกทีที่เจอเมื่อได้พบกับเธอ
Dai dtae kern took tee tee jur meua dai pob gup ter
I can only blush every time I see you, whenever I meet you
i am so shy มันอยากจะยิ้มอยากทักทาย
I am so shy mun yahk ja yim yahk tuk tai
I am so shy, I want to smile, want to say hi
ก็เธอช่างน่ารักมากมาย
Gor tur chang naruk mahk mai
But you’re so incredibly cute
จนไม่กล้าจะเดินเข้าไป ก็ไม่รู้ทำไม ทำไมต้องอาย
Jon mai glah ja dern kao pbai gor mai roo tummai tummai dtong ai
Until I’m not brave enough to walk over, I don’t know why, why I must be so shy
(*,**,*)
ก็เธอคนเดียว ที่ทำให้เป็นแบบนี้
Gor tur kon diao tee tum hai pben baep nee
It’s you alone who makes me this way
เธอทำให้ใจเต้นแรงทุกที
Tur tum hai jai dten raeng took tee
You make my heart pound every time
เธอพาเอาใจของฉันลอยหนีไป
Tur pah ao jai kong chun loy nee pbai
You lead my heart to float away
(**)