Title: แสบ / Saeb (Sting)
Artist: Da Endorphine
Album: แสนแสบ / Saen Saeb
Year: 2009
ส่งยิ้มหวาน ข้างในเชือดเฉือน
song yim waan kaang nai cheuat cheuan
You’re smiling sweetly, but inside, you cut to the heart
(เหมือนเล่นละคร เล่นละครขนาดนั้น)
(meuan len la-kon len la-kon ka-naat nan)
(It’s like your acting in a drama, putting on that much of an act)
เมื่อลับหลัง ก็ไปแอบเม้าธ์กระจาย
meua lap lang gor bpai aep mao gra-jaai
Behind my back, you’re gossiping
(เม้าธ์ซะไม่มี ซะไม่มีอะไรเหลือ)
(mao sa mai mee sa mai mee a-rai leua)
(You gossip so much, there’s nothing, there’s nothing left)
(*)คนหน้าไหว้ ลับหลังหลอกลวง เจอะอีกแล้ว..
kon naa wai lap lang lok-luang je eek laew..
A two-faced person… I’ve met another one again
(**)ก็แสบเข้าไปได้ถึงทรวง เธอเอ๋ย
gor saep kao bpai daai teung suang ter oie
You sting all the way to core, you.. Oi!
ซึ้งเหลือเกิน เธอเอ๋ย
seung leua gern ter oie
You’re so impressive, you… Oi!
โอ๊ย… เสียอารมณ์เสียเวลา
oi… sia aa-rom sia way-laa
Oi…… It’s annoying and it’s a waste of my time
ของจริงไม่กลัว ถ้าไม่ชัวร์อย่ามา จำไว้เลย
kong jing mai glua taa mai chua yaa maa jam wai loie
I’m not scared of the real thing, if you’re not sure then don’t come, remember that
พวกที่มันไม่จริงใจ GO… AWAY
puak tee man mai jing jai GO… AWAY
If you’re not going to be true, GO… AWAY
พวกหน้าเนื้อ หัวใจเป็นเสือ
puak naa neua hua jai bpen seua
All those innocent-faced with cruel hearts
(เผลอปั๊บก็โดน โดนเล่นงานจากข้างหลัง)
(pler bpap gor dohn dohn len ngaan jaak kaang lang)
(If I’m careless, then I’ll get it, I’ll get attacked from behind)
ไม่ไหวแล้ว ฉันควร จะถอยไกลไกล
mai wai laew chan kuan ja toi glai glai
Can’t take it anymore, I should back off far away
(เสียวว่าเดี๋ยวโดน เดี๋ยวก็โดนลูกหลง)
(sieow waa dieow dohn dieow gor dohn look long)
(It’s risky, I might get it, I might get a stray bullet)
(*, **, *)
ก็แสบเข้าไปได้ถึงทรวง เธอเอ๋ย ซึ้งเหลือเกิน เธอเอ๋ย
gor saep kao bpai daai teung suang ter oie seung leua gern ter oie
You sting all the way to core, you.. Oi! You’re so impressive, you… Oi!
โอ๊ย… เสียอารมณ์เสียเวลา
oi… sia aa-rom sia way-laa
Oi…… It’s annoying and it’s a waste of my time
ของจริงไม่กลัว ถ้าไม่ชัวร์อย่ามา จำไว้เลย
kong jing mai glua taa mai chua yaa maa jam wai loie
I’m not scared of the real thing, if you’re not sure then don’t come, remember that
เจ็บ เจ็บ
jep jep
It hurts, it hurts!
(**)
Pingback: Translated Songs by Da Endorphine | ดึงดูดใจ Deungdutjai