Title: Deja Vu
Artist: 2High
Album: [New Single]
Year: 2009
ตอนที่เธอกลับมาหา
Dton tee tur glup mah hah
When you came back
บอกชั้นขอเริ่มต้นใหม่
Bauk chun kor rerm dton mai
And told me you wanted to start over
เกิดนาที ที่หวั่นไหว
Gert natee tee wun wai
The minute that happened, I got nervous
แปลกไปเหมือนเคยได้เจอ
Pblaek pbai meuan koey dai jer
It was weird, like we’ve done this before
*หน้าตาเศร้าๆอย่างนั้น
Nah dtah sao sao yahng nun
A sad expression like that
ท่าทางซื่อๆอย่างนี้
Tah tahng seu seu yahng nee
A sincere appearance like this
กี่ครั้งที่ชั้นเชื่อเธอ…เชื่อเธอ~
Gee krung tee chun cheua tur…cheua tur
How many times that I believed you…believed you…
I know what you did or where you went, it’s in the dejavu
毎日 毎晩 everyday one and only 一人でに I love you
Mai nichi mai ban everyday one and only hitoride ni I love you
Every day, every night, everyday one and only, alone that I love you
**พอมีอะไรกับเค้า เธอก้อมาอะไรกับชั้น
Por mee arai gup kao tur gor mah arai gup chun
As soon as you have something with him, what do you have with me?
เหตุการณ์มันก้อซ้ำๆเหมือนเดิม
Hedgahn mun gor sum sum meuan derm
The situation repeats the same
***เขามันตัวจริงแล้วชั้นมันตัวอะไร
Kao mun dtua jing laeo chun mun dtua arai
He’s real, then what am I?
เขาน่ะเป็นใครแล้วชั้นน่ะเป็นใคร
Kao na pben krai laeo chun na pben krai
Who is he, and who am I?
เป็นแค่ที่พัก ไม่ใช่ที่รัก
Pben kae tee puk mai chai tee ruk
It’s just a fling, it’s not love
อยากทิ้งก้อได้ แค่นี้
Yahk ting gor dai kae nee
You want to leave me, fine, whatever
เขามันตัวจริงแล้วชั้นมันตัวอะไร
Kao mun dtua jing laeo chun mun dtua arai
He’s real, then what am I?
เขาน่ะเป็นใครแล้วชั้นน่ะเป็นใคร
Kao na pben krai laeo chun na pben krai
Who is he, and who am I?
เป็นความทรงจำที่เจ็บช้ำ
Pben kwahm song jum tee jep chum
It’s a memory that hurts me
ทำไมต้องมาทำให้เจ็บซ้ำ
Tummai dtong mah tum hai jep sum
Why do you have to come and hurt me over and over?
หยุดมันซะทีนะเธอ
Yoot mun sa tee na tur
Stop it, please
พอเธอดี
Por tur dee
As soon as you’re happy
ดีกับเขา
Dee gup kao
Happy with him
เธอก็ทิ้งชั้นไป
Tur gor ting chun pbai
You’ll abandon me
อย่ากลับมา อีกได้มั้ย
Yah glup mah eek dai mai
Don’t come back again, please?
ลืมชั้นไปได้เลย
Leum chun pbai dai loey
You can forget about me
(*)
I know what you did or where you went, it’s in the dejavu
毎日 毎晩 everyday one and only 一人でに I love you
Mai nichi mai ban everyday one and only hitoride ni I love you
Every day, every night, everyday one and only, alone that I love you
(*,**) Leave me, leave me, leave me (***)
นาๆๆๆ นาๆๆๆ นาๆๆๆ นาๆๆๆๆนาๆๆๆ นาๆๆๆ นาๆๆๆ นาๆๆๆๆ
Na na na na na na na na na na na na na na na na na na
เป็นความทรงจำที่เจ็บช้ำ
Pben kwahm song jum tee jep chum
It’s a memory that hurts me
ทำไมต้องมาทำให้เจ็บซ้ำ
Tummai dtong mah tum hai jep sum
Why do you have to come and hurt me over and over?
หยุดมันซะทีนะเธอ
Yoot mun sa tee na tur
Stop it, please
Leave me, leave me, leave me
Are the lyrics really “lift me” or “leave me”
Lol, i don’t get it if it’s “lift me”
x
Eeeep, the lyrics I found said lift, but now that I listen to it and watch the TV version of the video with the thai captioning, I guess it is leave xDD *goes to fix* hahaaa, thanks~
Reblogged this on Simply Here and commented:
i love this song, and now i have a better understanding it.
lol, especially with the little bit of Japanese that nTomo has in here.