#
• 191
A
• แอบรัก / Aep Ruk (Secret Love)
• อะไรก็ผิด / Arai Gor Pit (Everything is Wrong)
B
• บังอาจรักเธอ / Bung Aht Ruk Tur (I Had the Audacity to Love You)
C
• เชือกวิเศษ / Cheuak Wiset (Magic Rope)
• ฉันก็คง / Chun Gor Kong (And I Remain)
D
• เดาใจ / Dao Jai (Guessing Your Heart)
F
• แฟนเก่า / Faen Gao (Ex-Boyfriend)
• ฝากความคิดถึง / Fahk Kwahm Kit Teung (Entrusting My Longing)
• ฝันหวาน / Fun Wahn (Sweet Dreams)
H
• เหตุผลที่หายใจ / Het Pon Tee Hai Jai (Reason for Breathing)
J
• ใจกลางเมือง / Jai Glahng Meuang (City Center)
K
• ของนอกกาย / Kaung Nauk Gai (Material Possessions)
• คิดในใจ / Kit Nai Jai (Thinking In My Heart)
• ใครคนนั้น / Krai Kon Nun (That Someone) [With Palapol]
• คำต้องห้าม / Kum Dtaung Hahm (The Word I Must Forbid)
• ความดีที่ไม่อยากทำ / Kwahm Dee Tee Mai Yahk Tum (The Goodness I Don’t Want to Do)
N
• หนักใจ / Nuk Jai (Stressed)
P
• ปฏิทิน / Bpadtitin (Calendar)
• เป็นตายร้ายดี / Bpen Dtai Rai Dee (Alive or Dead, Good or Bad)
• แพ้ทาง / Pae Tahng (My Weakness)
• พลังงานจน / Palung Ngahn Jon (Power of Poverty)
• พนักงานดับเพลิง / Panuk Ngahn Dup Plerng (Fireman)
• พลัดพราก / Plut Prahk (Separating)
• ผู้ต้องหา / Poo Dtaung Hah (Searcher) [With Bird Thongchai]
R
• รักแท้ / Ruk Tae (True Love)
S
• สายน้ำ / Sai Nam (Current)
• ศึกษานารี / Seuksah Nahree (Women’s Studies)
T
• ตายดาบหน้า / Dtai Dahp Nah (Take a Risk for a Better Tomorrow)
• เท่าเดิม / Tao Derm (The Same)
• ถูกทุกข้อ / Took Took Kor (Right in Every Aspect)
Y
• อย่าลำบาก / Yah Lumbahk (Don’t Be Difficult)
• ยาม / Yahm (Guard)
I am Japanese woman who live in Thailand for work, I stay in BKK for 3 years, but I can not speak and read Thai language, Now I am a big fan of Labanoon. I went to see their gig in restaurant twice and I love their songs vey much! This site is the only way for me to know meaning of the songs and can read the lyrics to sing the songs together. Thank you so much for your kind and helpful site. I have been searcing this kind of information for long time. it is really perfect for me! Thank you again! (^-^)/