Yew Konkheanpleng

All posts tagged Yew Konkheanpleng

Title: คำสัญญาที่หาดใหญ่ / Kum Sunyah Tee Haht Yai (Promise at Hat Yai)
Artist: Yew Konkhianpleng (ยิว คนเขียนเพลง)
Album: ??
Year: ??

ก่อนจากกันไป เหลือไว้เพียงคำสัญญา
Gaun jahk gun bpai leua wai piang kum sunyah
Before we leave each other, all that’s left is a promise
ที่ชานชาลา ส่งเธอขึ้นบนรถไฟ
Tee chahn chalah song tur keun bon rot fai
In the courtyard, sending you off on the train
หาดใหญ่ยามนี้ ความรักยังมีมากมาย
Haht yai yahm nee kwahm ruk yung mee mahk mai
At this moment, Hat Yai still has so much love
รักด้วยหัวใจ ฝากไว้เพียงคำสัญญา
Ruk duay hua jai fahk wai piang kum sunyah
A love with a heart entrusting only a promise

(*) หากเอ่ยคำลา น้ำตาฉันคงต้องหลั่ง
Hahk oey kum lah numd tah chun kong dtaung lung
If we say good-bye, my tears will flow
เรื่องราวความหลัง จดจำทุกลมหายใจ
Reuang rao kwahm lung jot jum took lom hai jai
I remember the matters of the past with every breath
แต่ในวันนี้ ความรักที่มาจากไป
Dtae nai wun nee kwahm ruk tee mah jahk bpai
But today, the love that came is leaving
สิ้นเสียงรถไฟ ฝากไว้เพียงรอยน้ำตา
Sing siang rot fai fahk wai piang roy num dtah
The final sound of the train leaves me with only a trail of tears

(**) วอน ขอวอน พระจงคุ้มครอง
Waun kor waun prajong koom kraung
Beg, I beg Buddha to protect you
ให้เราทั้งสอง กลับมารักกันอีกหน
Hai rao tung saung glup mah ruk gun eek hon
To let the two of us come back and love each other again
ตราบจนอาทิตย์ ลับไปไร้ความมืดมน
Dtrahp jon ahtit lup bpai rai kwahm meut mon
Until the sun goes out and here’s darkness
ให้ฝนพร่างพรม หลั่งมาชะโลมดวงใจ
Hai fon prahng prom lung mah chalhom duang jai
Let the rain fall and caress your heart

เธอโบกมือลา แก้วตาเธออย่าร้องไห้
Tur bohk meu lah gaeo dtah tur yah raung hai
You wave good-bye, don’t cry darling
ไม่เปลี่ยนแปรไป หากใจเรายังมั่นคง
Mai bplian bprae bpai hahk jai rao yung mun kong
It won’t change if our hearts are still certain
สบตาอีกครั้ง ฝากรักแทนความห่วงใย
Sop dtah eek krung fahk ruk taen kwahm huang yai
Look into my eyes again, I entrust love to stand for my concern
แว่วเสียงรถไฟ หวั่นใจรักไม่กลับมา
Waew siang rot fai wun jai ruk mai glup mah
I vaguely hear the train, worrying my love won’t come back

(*,**)

Title: คำอวยพรของคนซ้ำ / Kum Uay Pon Kaung Kon Sum (Blessings From the Same Person)
Artist: Yew Konkheanpleng
Album: กลับมาแล้ว / Glup Mah Laeo (I’m Back)
Year: 2005

เข้าใจหมดแล้ว แค่มองจากสายตา
Kao jai mot laeo kae maung jahk sai dtah
I understand everything already from just seeing it with my own eyes
เมื่อวันนี้เธอมีคำลาไว้ให้ฉัน
Meua wun nee tur mee kum lah wai hai chun
When today you have a good-bye for me
ไม่ควรคิดกังวล ห่วงคนที่เคยเผลอร่วมฝัน
Mai kuan kit gung won huang kon tee koey plur ruam fun
I shouldn’t be worried or concerned about the person who once absently shared my dreams
เมื่อคนนั้นเขาดีกว่าฉัน ก็ควรจากไป
Meua kon nun kao dee gwah chun gor kuan jahk bpai
When that person is better than me, I should leave

(*) ไม่เป็นไรฉันไม่โกรธเธอ
Mai bpen rai chun mai groht tur
It’s okay, I’m not angry at you
คนอย่างฉันรับความเจ็บไหว
Kon yahng chun rup kwahm jep wai
A person like me can accept the pain
แต่ก่อนคืนจะไปขอพูดจากใจสักคำ
Dtae gaun keun ja bpai kor poot jahk jai suk kum
But before the night you leave, I want to say some words from my heart

(**) ให้เธอและเขาทั้งสองคนรักกันนาน นาน
Hai tur lae kao tung saung kon ruk gun nahn nahn
I hope you and he love each other for a long time
ให้มีแต่ความซาบซึ้งจนสุดหัวใจ
Hai mee dtae kwahm sahp seung jon soot hua jai
That you’ll have only appreciation with all your heart
อย่ามีอะไรกั้นขวาง
Yah mee arai gun kwahng
Don’t use anything to block your way
ให้พบหนทางสดใส
Hai pob hon tahng sot sai
That you’ll find a bright path of life
นี่คือคำอวยพรสุดท้ายจากคนที่รักเธอ
Nee keu kum uay pon soot tai jahk kon tee ruk tur
These are the final blessings from the person who loves you

โชคดีเถอะนะขอลาก่อนนะเธอ
Chohk dee tur na kor lah gaun na tur
Good luck, farewell
จากวันนี้แล้วคงไม่เจอกันต่อไป
Jahk wun nee laeo kong mai jur gun dtor bpai
From now on, we won’t see each other anymore
ไม่มองว่าใจดำ ที่เธอมาทำกันร้องไห้
Mai maung wah jai dum tee tur mah tum gun raung hai
I won’t see you as being black-hearted that you made me cry
สิ่งที่ฉันจะจำเอาไว้มีเพียงแค่รักเธอ
Sing tee chun ja jum ao wai mee piang kae ruk tur
The only thing I’ll remember is that I loved you

(*,**)

Title: ขอโทษ / Kor Toht (I’m Sorry)
Artist: Yew Konkheanpleng
Album: กลับมาแล้ว / Glup Mah Laeo (I’m Back)
Year: 2005

เสียดายวันเวลา เสียดายโอกาส
Sia dai wun welah sia dai ohgaht
I regret the time, I regret the chance
กี่คราวแล้วที่พลาดพลั้งไป
Gee krao laeo tee plaht plung bpai
I’ve messed up many times already
สิ่งที่ผ่านไปแล้วไม่มีวันย้อนคืนมาใหม่
Sing tee pahn bpai laeo mai mee wun yaun keun mah mai
I can’t bring the things that have already passed by back
เป็นเพราะใจของเราโลเล
Bpen pror jai kaung rao loh lay
It’s because my heart was uncertain

เสียดายคนที่ดีมีน้ำใจให้เรา
Sia dai kon tee dee mee num jai hai rao
I feel bad for the wonderful person who was so kind to me
ตอบแทนเขาด้วยความเย็นชา
Dtaup taen kao duay kwahm yen chah
I repaid her with indifference
ผิดฉันผิดไปแล้ว โปรดอภัยแล้วจงคืนมา
Pit chun pit bpai laeo pbroht apai laeo jong keun mah
It was my fault, please forgive me and come back
ขอสัญญาจะรักเธอคนเดียว
Kor sunyah ja ruk tur kon diao
I promise I’ll love only you

( *) เพียงเพราะใจเคยเจ็บ คนเคยรักทิ้งไป
Piang pror jai koey jep kon koey ruk ting bpai
It’s only because my heart was once hurt, someone whom I loved abandoned me
เจ็บเพราะความไว้ใจเชื่อเขา…
Jep pror kwahm wai jai cheua kao
It hurt because of my trust, I believed her
กลัวฉันกลัว เธอจะเหมือนคนเก่า
Glua chun glua tur ja meuan kon gao
Afraid, I was afraid you’d be like my ex
ทั้งที่มีแต่ความหวังดี
Tung tee mee dtae kwahm wung dee
Even though you only had good intentions

( **) ลมเจ้าเอย..ช่วยพัดเลยไปบอก
Lom jao oey chuay put loey bpai bauk
Oh, wind, please blow and tell
บอกให้เธอรับรู้ความนัย
Bauk hai tur rup roo kwahm nai
Tell you so you’ll know the meaning
ผิดฉันผิดไปแล้ว สิ่งที่ทำไม่ได้ตั้งใจ
Pit chun pit bpai laeo sing tee tum mai dai dtung jai
It was my fault, I didn’t mean the things I did
ฝากเอาคำนี้ไปขอโทษ
Fahk ao kum nee bpai kor toht
I leave you with this word; I’m sorry

(*,**)

ผิดฉันผิดไปแล้ว สิ่งที่ทำไม่ได้ตั้งใจ
Pit chun pit bpai laeo sing tee tum mai dai dtung jai
It was my fault, I didn’t mean the things I did
ฝากเอาคำนี้ไป…ขอโทษ
Fahk ao kum nee bpai kor toht
I leave you with this word; I’m sorry