Thannatorn & Fourth

All posts tagged Thannatorn & Fourth

Title: แสงและเงา / Saeng Lae Ngao (Light and Shadow)
Artist: Thannatorn & Fourth
Album: แสงและเงา / Saeng Lae Ngao (Light and Shadow)
Year: 2003

แสงสาดมาให้อบอุ่นหัวใจ
Saeng saht mah hai op oon hua jai
Light permiates and warms the heart
เปรียบเธอคือแสงของใจ
Bpriap tur keu saeng kaung jai
You are like the light of my heart
ให้ฉันได้มองเห็นทาง
Hai chun dai maung hen tahng
Making me able to see the way

เงาร่มเย็นเป็นที่พักใจ
Ngao rom yen bpen tee puk jai
Cool shade is a place to rest your heart
เปรียบเธอเป็นเงาของใจ ให้ฉันได้คอยพักพิง
Bpriap tur bpen ngao kaung jai hai chund ai koy puk ping
You’re like the shadows of my heart, making me able to rest
เพราะมีเธออยู่ ฉันจึงมีอยู่
Pror mee tur yoo chun jeung mee yoo
Because I have you, I have life
ผูกพันต่อกันเรื่อยไป ดั่งแสงและเงา
Pook pun dtor gun reuay bpai dung saeng lae ngao
We’re continuously connected like light and shadow

(*) เมื่อมีเธอก็ต้องมีตัวฉัน
Meua mee tur gor dtaun gmee dtua chun
When there’s you, there’s me
จะมีกันและกัน ไม่ทอดทิ้งกันไป
Ja mee gun lae gun mai taut ting gun bpai
We’ll be together and won’t abandon each other
แสงและเงาคู่กันเสมอ เหมือนฉันและเธอคู่กัน
Saeng lae ngao koo gun samur meuan chun lae tur koo gun
Light and shadow are always togehter like you and I are
เมื่อมีฉันก็ต้องมีตัวเธอจะมีกันเสมอ
Meua mee chun gor dtaung mee dtua tur ja mee gun samur
When there’s me, there’s you, we’ll always have each other
จะไม่ทิ้งกันไป
Ja mai ting gun bpai
We won’t abandon each other

ให้รักเราเป็นเช่นดังแสงและเงา
Hai ruk rao bpen chen dung saeng lae ngao
Let our love be like light and shadow
เงา…ขาดแสงก็คงไร้เงา
Ngao kaht saeng gor kong rai ngao
Shadows, without the light, there would be no shadows
ขาดเธอก็คงไร้ฉัน วันนั้นจะเป็นเช่นไร
Kaht tur gor kong rai chun wun nun ja bpen chen rai
Without you, there wouldn’t be me, how would that day be?

แสงขาดเงามีความหมายใด
Saeng kaht ngao mee kwahm mai dai
How can light have any meaning without shadow?
ขาดเธอดั่งขาดหัวใจ
Kaht tur dung kaht hua jai
Being without you would be like being without a heart
เราต้องเดินไปพร้อมกัน
Rao dtaung dern bpai praum gun
We must move forward together

เพราะมีเธออยู่ (เพราะมีเธออยู่)
Pror mee tur yoo (pror mee tur yoo)
Because I have you (Because I have you)
ฉันจึงมีอยู่ (ฉันจึงมี)
Chun jeung mee yoo (chun jeng mee)
I have life (I have it)
เป็นแสงและเงาหัวใจให้กันและกัน
Bpen saeng lae ngao hua jai hai gun lae gun
We’re the light and shadow of our hearts for each other

(*)