Tengneung

All posts tagged Tengneung

Title: แปลคำว่ารักเป็นคำว่าเรา / Bplae Kum Wah Ruk Bpen Kum Wah Rao (Translate “Love” to “Us”)
Artist: Tengneung and Ging Muanpair
Album: [Single]
Year: 2014

ฉันไม่ควรคิดถึงเธอ
Chun mai kuan kit teung tur
I shouldn’t think of you
แต่ความคิดถึงก็มีมากจนไม่กล้าห้ามใจ
Dtae kwahm kit teung gor mee mahk jon mai glah hahm jai
But my thoughts of you are so much, I don’t dare forbid myself
ไม่ต่างกันกับใจฉัน ภายในท่าทีที่ร้ายร้าย
Mai dtahng gun gup jai chun pai nai tah tee tee rai rai
No different from my heart; inside, its attitude is bad
ใจของฉันยิ้มให้เธอ
Jai kaung chun yim hai tur
My heart smiles at you

ไม่คิดว่าคนนอกสายตา
Mai kit wah konn nauk sai dtah
I never thought someone from outside my sights
จะเข้ามาทำให้ใจวุ่นวายได้ขนาดนี้
Ja kao mah tum hai jai woon wai dai kanaht nee
Could show up and shake up my heart this much
อยากไล่เธอจากความคิด ยังทำไม่สำเร็จสักที
Yahk lai tur jahk kwahm kit yung tum mai sumret suk tee
I want to get you out of my thoughts, but I still haven’t been able to do so
หรือว่าฉันต้องยอม
Reu wah chun dtaung yaum
Must I give in?

(*) ในเมื่อหัวใจเรารักกัน คงต้องรักกัน
Nai meua hua jai rao ruk gun kong dtaung ruk gun
When our hearts are in love, we must love each other
จริงจริงแล้วเรามีกันเสมอ
Jing jing laeo rao mee gun samur
It’s true, we always have each other
ในเมื่อเราต่างก็รักกัน เธอรักฉันฉันรักเธอ
Nai meua rao dtahng gor ruk gun tur ruk chun chun ruk tur
When we both love each other; you love me, I love you
ก็เอาสองใจรวมกัน ไม่มีฉันไม่มีเธอมีแค่เรา
Gor ao saung jai ruam gun mai mee chun mai mee tur mee kae rao
Bring our hearts together, without me, without you, there is no “us”

บางครั้งหัวใจฉันถามเธอ
Bahng krung hua jai chun tahm tur
Sometimes my heart asks you
เวลาไม่เจอไม่รู้ว่าเธอคิดถึงฉันไหม
Welah mai jur mai roo wah tur kit teung chun mai
When we don’t see each other, I don’t know if you think of me
ปากพูดไปว่าอยากหนี แต่ใจฉันคอยกอดเธอไว้
Bpahk poot bpai wah yahk nee dtae jai chun koy gaut tur wai
My mouth says it wants to flee, but my heart keeps embracing you
หรือฉันแพ้ใจเธอ
Reu chun pae jai tur
Have I been defeated by your heart?

(*,*)
แค่เอาหัวใจรวมกัน แปลคำว่ารักให้เป็น…คำว่าเรา
Kae ao hua jai ruam gun bplae kum wah ruk hai bpen kum wah rao
Just bring our hearts together, translate the word “love” into the word “we”