Nithima Lapchongprasoet

All posts tagged Nithima Lapchongprasoet

Title: รักจนวันตาย /Ruk Jon Wun Dtai (I’ll Love You Till the Day I Die)
Artist: Akphat Thaikhieow and Nithima Lapchongprasoet
Album: OST เรือนกาหลง / Reuan Gah Long
Year: 2013

เจ้าดอกบัว ทั่วบึง คงซาบซึ้งในความรักเรา
Jao dauk bua tua beung kong sahp seung nai kwahm ruk rao
The waterlillies all over the marsh appreciate our love
หัวใจ ที่มี กันและกัน
Hua jai tee mee gun lae gun
And the hearts we have for each other

จะไม่ยอม ให้ใคร พรากเธอไปให้ไกลจากฉัน
Ja mai yaum hai krai prahk tur bpai hai glai jahk chun
I refuse to let anyone separate you from me
ยิ่งนาน ฉันก็ยิ่งรัก รักเธอ ทั้งใจ
Ying nahn chun gor ying ruk ruk tur tung jai
The longer it is, the more I love, love you with all my heart

เป็นเวรกรรม ชาติใด ทำให้เราต้องมีน้ำตา
Bpen wen gum chaht dai tum hai rao dtaung mee num dtah
The fate of any lifetime makes us cry
คบกัน เพื่อลาจาก หรือไร
Kop gun peua lah jahk reu rai
Do we date each other just to pass away or what?

ขอรักกันเสมอ จะรอเธอไม่ยอมไปไหน
Kor ruk gun samur ja ror tur mai yaum bpai nai
I’ll always love you, I’ll wait for you and refuse to go anywhere
ที่เรือนหอหัวใจ เมื่อยามห่างกัน
Tee reuan hor hua jai meua yahm hahng gun
At the bridal house of my heart when we’re apart

(*) ฝากความรักสุดท้าย ให้มันจบที่เธอ
Fahk kwahm ruk soot tai hai mun job tee tur
I entrust my final love to end with you

(**) วันใดไม่เจอ ให้รู้ว่าเธอมีฉัน
Wun dai mai jur hai roo wah tur mee chun
Any day we can’t see each other, I want you to know that you have me

(***) ทุ่มเทหมดชีวิต ให้เราอยู่คู่กัน
Toom tay mot cheewit hai rao yoo koo gun
I’ve devoted my entire life for us to be a couple
จะเป็นหรือตายไม่มีวันพรากรักไป
Ja bpen reu dtai mai mee wun prahk ruk bpai
If I live or die, I’ll never be separated from my love

(****) แม่ไทรเป็นพยาน กับตำนานความรักของเรา
Mae sai bpen payahn gup dtum nahn kwahm ruk kaung rao
The river is a witness to the legend of our love
มั่นคง และไม่แปรผันไป
Mun kong lae mai bprae pun bpai
It’s steady and unchanging

(+) ความรัก ความผูกพัน จากใจฉันไม่มีเสื่อมคลาย
Kwahm ruk kwahm pook pun jahk jai chun mai mee sueam klai
The love and devotion from my heart won’t deteriorate
แม้เกิดชาติใหม่ก็คงรักกัน อย่างเดิม
Mae gert chaht mai gor kong ruk gun yahng derm
Even if I’m born in a new life, I’ll still love you the same

(*,**,***,****,+)

แม้เกิดชาติใหม่ให้เรารักกัน อย่างเดิม
Mae gert chaht mai gor kong ruk gun yahng derm
Even if I’m born in a new life, I’ll still love you the same