Luang Kai

All posts tagged Luang Kai

Title: รักสายแรง / Ruk Sai Raeng (Power Cord Love)
Artist: Luang Kai (หลวงไก่) ft. Baitoey (ใบเตย)
Album: [Single]
Year: 2019

มีตัวกับใจ พี่ไม่ใช่สายเปย์ จีบใครก็โดนเทมาไม่รู้เท่าไหร่
Mee dtua gup jai pee mai chai sai bpay jeep krai gor dohn tay mah mai roo tao rai
I have only my body and my heart, I’m not a pay line, I don’t know how many times I’ve flirted with someone and gotten dumped
เจ้าชู้สินะ ทรงไม่น่าไว้ใจ ผู้ชาย ผู้ชาย โอ๊ย…ลำไยทุกคน
Jao choo si na song mai nah wai jai poo chai poo chai oy lum yai took kon
You’re a player, you’re untrustworthy, ohh, all men are always the same
แอบมองคนดี ก็หลายปีผ่านมา พี่รวบรวมความกล้าเสี่ยงดูอีกหน
Aep maung kon dee gor lai bpee pahn mah pee ruap ruam kwahm glah siang doo eek hon
I’ve been secretly watching you for many years, darling, I’ve gathered my courage to risk looking again
น้องมันสายแรง ถ้าพี่แกร่ง หนึบ ทน ขยันเดินเดินชน มีสิทธิ์พิจารณา
Naung mun sai raeng tah pee graeng neup ton kayun dern dern chon mee sit pijahranah
I’m fierce, if you’re strong and persistent and diligently keep after me, you have the right to be considered

(*) พูดจริง ทำจริง รักจริง จะไม่ทอดทิ้งให้เธอเสียใจ ปัญหาจะมายังไงก็เข้ามา
Poot jing tum jing ruk jing ja mai taut ting hai tur sia jai bpunhah ja mah yung ngai gor kao mah
I tell the truth, I act sincerely, I truly love, I won’t dump you and leave you sad, problems will arise, no matter what they’ll come
จัดจ้านอยู่ในย่านนี้ แต่ความเป็นจริงใจดีอยู่นะ ถ้าจริงใจมาก็อาจจะได้ใจ
Jut jahn yoo nai yahn nee dtae kwahm bpen jing jai dee yoo na tah jing jai mah gor aht ja dai jai
You’re pretty bold, but your sincerity is nice, if you’re serious, come and you might get my heart

(**) น้องชอบแกร่งแกร่ง พี่ชอบแรงแรงตรงตรง
Naung chaup graeng graeng pee chaup raeng raeng dtrong dtrong
I like your strength, I like your fierce straitforwardness
หากใจมั่นคง ก็ลุยกันได้ไกลไกล
Hahk jai mun kong gor looey gun dai glai glai
If your heart is certain, we can push through a lot
น้องชอบแกร่งแกร่ง พี่ชอบแรงแรงถึงใจ
Naung chaup graeng graeng pee chaup raeng raeng teung jai
I like your strength, I like that you’re fierce all the way to your heart
เราเคียงข้างกันไป ทุกสถานการณ์
Rao kiang kahng gun bpai took satahn gahn
We’ll be beside each other through every situation

(***) หล่อหล่อ แรงแรง หนึบหนึบ เท่เท่ แรงแรง หนึบหนึบ
Lor lor raeng raeng neup neup tay tay raeng raeng neup neup
Handsome, fierce, persistent, cool, fierce, persistent
ทนทน แรงแรง หนึบหนึบ ฮึบ ฮึบ ฮึบ เย้
Ton ton raeng raeng neup neup heup heup heup yay
Enduring, fierce, persistent, hip, hip, hip, yay!

มีดีที่ทน พี่มันคนเอางาน หนักเบาก็เอาถ่านไม่มีถอยให้อาย
Mee dee tee ton pee mun kon ao ngahn nuk bao gor ao tahn mai mee toy hai ai
It’s good to endure, I’m a respectful person, be it harsh or gentle, I persevere, I never retreat or get shy
ปากดีแบบเนี้ยะ ฟังแล้วเพลียทุกราย แรกแรกดีได้ คบไปก็ไม่ดี
Bpahk dee baep nia fung laeo plia took rai raek raek dee dai kop bpai gor mai dee
You’re certainly a sweet-talker, just listening makes me tired, at first you seem good, but it would be bad to date
อยู่ตัวคนเดียว ก็เปลี่ยวใจเศร้าหมอง มาเป็นแฟนกันน้องของมันต้องมี
Yoo dtua kon diao gor bpliao jai sao maung mah bpen faen gun naung kaung mun dtaung mee
Being alone, you’ll feel sad and lonely, come be my girlfriend, you need a boyfriend
ก็เตือนไว้นะ คิดจะหลอกคนนี้ กล้ากล้าเทดูสิ ไม่ตายไม่มีเลิกลา
Gor dteuan wai na kit ja lauk kon nee glah glah tay doo si mai dtai mai mee lerk lah
I’m warning you, if you think of deceiving me, if you dare dump me, watch out, if you’re not dead, you’re not leaving me

(*, **)

เป็นแฟนพี่ต๊ะน้องสาว คนอย่างพี่บ่าวไม่เคยสับปลับ
Bpen faen pee dta naung sao kon yahng pee bao mai koey sup bplup
Come be my girlfriend, baby, a guy like me is never receptive
มีคนรอคิวร้อยกว่า ถ้าพี่ใจกล้าก็มาดิค้าบ
Mee kon ror kiew roy gwah tah pee jai glah gor mah di kahp
I’ve got over a hundred guys waiting in line, if your heart dares, come on
พี่มันคนหม้ายไหร จีบใครใครก็ได้แต่นก
Pee mun kon mai rai jeep krai kraik gor dai dtae nok
I’m a widower, whoever I flirt with, I just get shot down
น้องไม่เหมือนคนทั่วไป ถ้าพี่จริงใจก็ได้แรงอก
Naung mai meuan kon tua bpai tah pee jing jai gor dai raeng auk
I’m not like other girls, if you’re serious, you’ll get the fierceness in my chest
ถ้าได้เป็นแฟนน้องสาว อิหนักอิเบาก็ลุยด้วยกัน
Tah dai bpen faen naung sao i nuk ibao gor looey duay gun
If I could be your boyfriend, however harsh or gently, we’d push through it together
แรกแรกก็แหลงพันนี้ อยู่กันครึ่งปีมีแต่นั่งแลหวัน
Raek raek gor laeng pun nee yoo gun kreung bpee mee dtae nung lae wun
At first we talked like this, after half a year we’ll just sit and stare at each other
พี่ไม่ได้ทำเอิด น้องสาวจะหวังเหวิดไปไซร้
Pee mai dai tum ert naung sao ja wung wert bpai sai
I’m not being over-confident, you’re worrying too much
หนทางไกลแค่ไหน ก็ไปถึงได้ ถ้าไปด้วยกัน
Hon tahng glai kae nai gor bpai teung dai tah bpai duay gun
However long the road is, we can reach the end if we go together

(*,**,***)

   

คำร้อง/ทำนอง สุทธิพงษ์ สมบัติจินดา
เรียบเรียง อนุชา อรรจนาวัฒน์

Title: ขอบคุณที่ยังรักกัน / Kaup Koon Tee Yung Ruk Gun (Thank You For Still Loving Me)
Artist: Luang Kai (หลวงไก่)
Album: รักหลาวรักเดียว / Ruk Lao Ruk Diao
Year: 2007

อยากขอบคุณอีกสักครั้ง ที่เธอยังไม่ทอดทิ้งกัน
Yahk kaup koon eek suk krung tee tur yung mai taun ting gun
I want to thank you again for still not abandoning me
ที่เธอนั้นยืนข้างฉัน ในวันที่ไม่มีใคร
Tee tur nun yeun kahng chun nai wun tee mai mee krai
For standing next to me when I have no one
ในวันที่ฉันล้มลง ในวันที่ฉันร้องไห้
Nai wun tee chun lom long nai wun tee chun raung hai
When I fall down, when I’m crying
วันที่ต้องเหงาเดียวดาย เธออยู่ข้างกายเสมอ
Wun tee dtaung ngao diao dai tur yoo kahng gai samu
When I’m lonely and alone, you’re always beside me

ขอบคุณฟ้าและสวรรค์ ที่ให้เราได้มารักกัน
Kaup koon fah lae sawun tee hai rao dai mah ruk gun
Thank you to the sky and the heavens for letting us love each other
แต่งเติมชีวิตของฉัน เติมฝันให้เต็มหัวใจ
Dtaeng dterm cheewit kaung chun dtem fun hai dtem hua jai
Changing my life, adding dreams, and filling my heart
ขอบคุณที่เธอรักกัน ขอบคุณที่เธอมั่นใจ
Kaup koon tee tur ruk gun kaup koon tee tur mun jai
Thank you for loving me, thank you for being certain
ด้วยศักดิ์ศรีของลูกผู้ชายให้เธอมั่นใจได้เลย
Duay suk sit kaung look poo chai hai tur mun jai dai loey
With the honor of a boy, I can guarantee you

(*) ผู้ชายคนนี้สัญญา จะเก็บรักษาใจเธอ
Poo chai kon nee sunyah ja gep ruk sah jai tur
This man promises to take care of your heart
จะรักให้สมที่เธอ มอบใจของเธอให้ฉัน
Ja ruk hai som tee tur maup jai kaung tur hai chun
I’ll love you specially, entrust your heart to me
จะดูแลรักตัวเธอ ให้เท่าที่เธอรักฉัน
Ja doo lae ruk dtua tur hai tao tee tur ruk chun
I’ll take care of and love you as much as you love me
ตราบใดที่เธอรักกัน คำมั่นคือฉันรักเธอ
Dtrahp dai tee tur ruk gun kum mun keu chun ruk tur
As long as you love me, I guarantee I’ll love you

อยากขอบคุณอีกพันครั้ง ฉันว่ามันคงยังน้อยไป
Yahk kaup koon eek pun krung chun wah mun kong yung noy bpai
I want to thank you another thousand times, I think it’s still too little
ในตอนนี้ไม่มีคำใด จะอธิบายใจฉัน
Nai dtaun nee mai mee kum dai ja atibai jai chun
Right now there are no words to explain my heart
ตอนนี้พูดได้คำเดียว ขอบคุณที่เธอรักกัน
Dtaun nee poot dai kum diao kaup koon tee tur ruk gun
Right now, all I can say is “thank you for loving me”
แต่นี้และทุก ทุกวัน ฉันจะรักเธอคน
Dtae nee lae took took wun chun ja ruk tur kon
But now and every day, I’ll love you

(*,*)

จะดูแลรักตัวเธอ ให้เท่าที่เธอรักฉัน
Ja doo lae ruk dtua tur hai tao tee tur ruk chun
I’ll take care of and love you as much as you love me
ตราบใดที่เธอรักกัน คำมั่นคือฉันรักเธอ
Dtrahp dai tee tur ruk gun kum mun keu chun ruk tur
As long as you love me, I guarantee I’ll love you

Title: คนมีประวัติ / Kon Mee Prawut (People Have Reputations)
Artist: Luang Kai (หลวงไก่)
Album: คนมีประวัติ / Kon Mee Prawut (People Have Reputations)
Year: 2011

ฉันมันคนมีประวัติไม่ค่อยดี
Chun mun kon mee prawut mai koy dee
I don’t have a very good reputation
ฉันมันคนมีตำหนิที่หัวใจ
Chun mun kon mee dtum ni tee hua jai
I’m someone with condemnation in his heart
ขอเพียงเธอให้โอกาส ฉันเริ่มใหม่
Kor piang tur hai ohgaht chun rerm mai
I just ask that you give me the chance to start over
แค่เธอปิดหู ลืมตา เปิดหัวใจ
Kae tur pit hoo leum dtah pert hua jai
Just plug your ears, close your eyes, and open your heart

(*) ต้องยอมรับรักเธอทั้งใจ ไม่ใช่รักแรกที่ผ่านมา
Dtaung yaum rup ruk tur tung jai mai chai ruk raek tee pahn mah
I must give in and love you with all my heart, it’s not the first time I’ve loved
แต่ฉันขอสัญญาจะเป็นรักสุดท้าย
Dtae chun kor sunyah ja pen ruk soot tai
But I promise you’ll be the last

(**) ฉันมันประวัติไม่ดี ต้องวัดกันที่หัวใจ
Chun mun prawut mai dee dtaung wut gun tee hua jai
I’ve got a bad reputation, but you should measure me from my heart
รับได้หม้าย หัวใจเก่า เก่า ดวงนี้
Rup dai mai hua jai gao gao duang nee
Would you accept this old heart?
ถึงมีประวัติไม่ดี แต่ฉันยินดีจะพิสูจน์
Teung mee prawat mai dee dtae chun yin dee ja pisoot
Though I have a bad reputation, I’m happy to prove it
ให้เธอรู้ รักเธอจนหมดหัวใจ
Hai tur roo ruk tur jon mot hua jai
So you can know I love you with all of my heart

หลายคนเคยแวะมาฝาก แผลในใจ
Lai kon koey wae mah fahk plae nai jai
Many people have stopped to leave a wound in my heart
หลายคนกรีดซ้ำข้างใน ที่แผลเดิม
Lai kon greet sum kahng nai tee plae derm
Many people have stabbed me repeatedly in the same wound

(*,**,*,**)

คนมีประวัติไม่ดี จะขอยอมพลีหมดทั้งใจ
Kon mee prawut mai dee ja kor yaum plee mot tung jai
People have bad reputations, but I want to offer you my entire heart
ให้เธอไว้ทั้งใจ ด้วยความรักดี
Hai tur wai tung jai duay kwahm ruk dee
I’ll let you keep my whole heart with my love