K-Otic

All posts tagged K-Otic

Title: ทิ้งเขาซะ / Ting Kao Sa (Leave Him)
Artist: K-Otic
Album: Real
Year: 2011

(*) ทิ้งเขาซะ ทิ้งเขาซะ
Ting kao sa ting kao sa
Leave him, leave him
ถ้าไม่รักก็เกลียดเขาไป (เกลียดเขาไป)

Tah mai ruk go gliet kao pai (gliet kao pai)
If he doesn’t love you, then hate him (hate him)
อย่างเธอนั้นไม่มีเหงาหรอก เหงาหรอก
Yahng tur nun mai mee ngao rauk ngao rauk
He’s not lonely like you, like you
ว่างได้ก็ไม่นาน
Wahng dai mai nahn
Soon you can be free
ทิ้งเขาซะ ทิ้งเขาซะ
Ting kao sa ting kao sa
Leave him, leave him
ถ้าไม่รักก็เขี่ยเขาไป (เขี่ยเขาไป)

Tah mai ruk gor kia kao pai (kia kao pai)
If he doesn’t love you, throw him away (throw him away)
คนน่ารักทำอะไรก็ไม่น่าเกลียด
Kon naruk tum arai gor mai nahn gliet
Whatever cute people do, it’s hard to hate them
Baby Baby ทิ้งเขาซะ
Baby baby ting kao sa
Baby, baby, leave him

ถ้าถามถึงของสักอย่าง ที่เธอเริ่มเบื่อ และเธอจะทิ้งมัน
Tah tahm teung kaung suk yahng tee tur rerm beua lae tur ja ting mun
If I ask about anything, you’re starting to get bored and you’ll leave him
ฉันต้องคิดตั้งนาน ยังมีประโยชน์ ถ้าเธอจะให้ใคร
Chun dtaung kit dtung nahn yung mee prayot tah tur ja hai krai
I’ve been thinking for so long, and you’re still useful if you’ll give yourself to someone
แต่ถามถึงใครสักคน ที่เธอรักจริง แต่มันก็หลายใจ
Dtae tahm teung krai suk kon tee tur ruk jing dtae mun gor lai jai
But asking about who you really love, he’s unfaithful
เรื่องนี้ไม่มีการลังเล ก็ต้องSayทันที่ ว่า Good Bye
Reuang nee mai mee gahn lung lay gor dtaung say tun tee wah good-bye
This matter has no hesitation, it’s time to say “good-bye”

Love not addict Love not Physhic

Love not addict Love not Physhic

ไม่จำเป็นที่บอกเลิกก่อนแล้วจะผิด
Mai jum pen tee bauk lerk gaun laeo ja pit
There’s no need to tell him you’re breaking up first, that’d be a mistake
ในเมื่อมีทางเลือก เธอก็เลือกไปสิ
Nai meua tee tahng leuak tur gor leuak pai si
When there’s a path to choose, choose
เหมือนเธอเลิกPartyทั้งที่ไฟยังไม่ปิด
Meuan tur lerk party tung tee fai yung mai pit
It’s like you’re ending a party even though the fire’s not put out
รักของเขามีไว้แจก
Ruk kaung kao mee wai jaek
He hands out his love freely
แล้วทำไมเธอต้องแบก
Laeo tummai tur dtaung baek
So why should you have to bear it?
ถ้ามันจำเป็นต้องแตก
Tah mun jum pen dtaung dtaek
If it must be broken

(*)

ทิ้งเขาซะ
Ting kao sa
Leave him

รู้ไม่ใช่กระดาษ ที่แค่กวาดๆ แล้วมันจะหายไป
Roo mai chai gradaht tee kae gwaht gwaht laeo mun ja hai pai
I it’s not a piece of paper that with just a sweep, it’ll disappear
รู้ว่าต้องวุ่นวาย และต้องทำใจ แต่มันก็ต้องทำ
Roo wah dtaung woon wai lae dtaung tum jai dtae mun gor dtaung tum
I know it’s a problem and you have to prepare yourself, but it must be done
รู้ว่าชอบคนเลว ก็ชอบไปเหอะ แต่เธอไม่ต้องจำ
Roo wah chaup kon leo gor chaup pai hur dtae tur mai dtaung jum
I know you like bad boys, go ahead and like away, but you don’t have to remember
ไม่ต้องหาเหตุและผลอะไร ไม่ได้ดั่งใจ ก็ทิ้งเลย
Mai dtaum hah het lae pon arai mai dai dung jai gor ting loey
There’s no need to look for a reason or anything, it wasn’t your heart, leave him

지워버려 잊어버려 그와의 모든 추억들을 태워버려
Jiwobeoryuh ijeobeoryuh geuwayi modeun chueoukdeuleul taewobeoryuh
Erase him, forget him, burn all your memories of him
그보다 더 나은 남자들은 널렸으니 미련없이 그를 떠나버려
Geuboda duh naeun namjadeuleun neolryuteuhni miryuhnupsi geureul tteonabeoryuh
There are many guys around you better than him, abandon him without regret, leave him
그와의 작별인사 (Yes Yes) 후회따윈 하지마 (Yes Yes)
Geuwayi jakbyuhlinsa (yes yes) huhwetawin hajima (yes yes)


Say good-bye (yes, yes), don’t regret it (yes yes)
Just keep taking a 1 step 2 step 그를 떠나버려
Just keep taking a 1 step 2 step geureul teonabeoryuh
Just keep taking a 1 step 2 step, leave him

(*)

外人、タイ人、愛人、友人 back to origin
Gai jin thai jin Ai jin yuu jin back to origin
Foreigners, Thais, lovers, friends, back to origin
宇宙人、故人, baby I need a virgin

Uchuu jin ko jin
, Baby I need a virgin
Space alien, dead people, baby I need a virgin
何人ですか?わからない
Nani jin desu ka? Wakaranai

What person are you? I don’t know
関係ないよ ベロベロ
Kankeinai yo bero bero
It doesn’t involve me, bero bero
Just let it go with ペロペロ
Just let it go with pero pero
Just let it go with pero pero
without me smoky j like a zero

without me smoky j like a zero

もう切れた pressure no more
Mou kireta pressure no more
So break it off, pressure no more

Out with the old
baby in with the new
We could play love games
lemme watch watchu do
Im so new school
that dude’s old news
I stay so fresh from my hat to shoes, to my chain
say my name
roll this way we can do the damn thing
Its the T to the O to the M to the O
wanna know?
get with the hero

(*)

เธอน่ะโคตรน่ารักน่ารักเลย Baby Baby
Nur na koht naruk naruk loey baby baby
You’re so cute, so cute, baby baby

[NOTE: Thanks to my boyfriend for putting aside his hate of Kpop to help me with the Korean part. xD And thanks to songdee.com for providing the Korean lyrics~ At least it makes more sense than the Japanese and English, lmao~]

Title: เผื่อวันพรุ่งนี้ / Peua Wun Proong Nee (For Tomorrow)
English Title: “One Wish”
Artist: K-Otic
Album: Real
Year: 2011

ไม่มีใครอยากลืม เรื่องที่เราอยากจำ
Mai mee krai yahk leum reuang tee rao yahk jum
No one wants to forget the things that we want to remember
ฉันเองก็คนหนึ่ง ฉันเองก็คนหนึ่ง
Chun eng gor kon neung chun eng gor kon neung
I’m just one person, I’m just one person
ที่ไม่เคยโกหกหัวใจ
Tee mai koey goh hok hua jai
Who never lies to his heart

ก็แค่อยากจดจำ คนที่รักหมดใจ
Gor kae yahk jot jum kon tee ruk mot jai
I just want to remember the person I love with all my heart
ฉันลืมไม่ไหวหรอก ให้ลืมไม่ได้หรอก
Chun leum mai wai rauk hai leum mai dai rauk
I can’t forget, no way could I forget
ไม่ได้ลืมคนง่ายเหมือนใคร
Mai dai leum kon ngai meuan krai
I can’t forget someone easily like anyone else

(*) ฉันซื้อของขวัญที่จะให้ในวันเกิด
Chun seu kaung kwan tee ja hai nai wun gerd
I brought a present that I’ll give you on your birthday
หนังสือเล่มนี้ที่เธอให้ฉันเก็บไว้
Nung seu lem nee tee tur hai chun gep wai
This book that you had me keep
รองเท้าของฉันคู่ที่เธอก็เคยใส่
Raung tao kaung chun koo tee tur gor koey sai
My shoes that you once wore
จะเตรียมมันไว้ให้เธอ
Ja dtriam mun wai hai tur
I’ll have them ready for you

(**) เผื่อวันพรุ่งนี้เธอจะกลับมา
Peua wun proong nee tur ja glup mah
For tomorrow, you’ll come back
เผื่อวันพรุ่งนี้เธอจะเปลี่ยนใจ
Peua wun proong nee tur ja plian jai
For tomorrow, you’ll change your mind
เผื่อวันพรุ่งนี้เธอ ไม่เหลือใคร
Peua wun proong nee tur mai leua krai
For tomorrow, you don’t have anyone else left
และนึกขึ้นได้ว่ามีฉัน
Lae neuk keun dai wah mee chun
And you can consider having me
เผื่อวันพรุ่งนี้ฉันกลายเป็นเขา
Peua wun proong nee chun glai pen kao
For tomorrow, I’ll become him
ได้กลับไปยืนที่เดิมตรงนั้น
Dai glup pai yeun tee derm dtrong nun
We can go back and stand right there at the same place
เผื่อวันพรุ่งนี้เรื่องที่ฉันคิดมัน เป็นจริง
Peua wun proong nee reuang tee chun kit mun pen jing
For tomorrow, the things I’ve imagined are real

อาจจะต้องเลิกรา แต่ไม่เคยเลิกรัก
Aht ja dtaung lerk ra dtae mai koey lerk ruk
We might have to break up, but I’ll never stop loving you
ฉันทำไม่ไหวหรอก ให้ทำไม่ได้หรอก
Chun tum mai wai rauk hai tum mai dai rauk
I can’t do it, no way could I do it
ได้แต่ยอมทำตามหัวใจ
Dai dtae yaum tum dtahm hua jai
I can only agree to follow my heart

โลกคือการเปลี่ยนแปลง แต่ฉันไม่เปลี่ยนไป
Lohk keu gahn plian plaeng dtae chun mai plian pai
The world is changing, but I’m not changing
ฉันลืมไม่ไหวหรอก ให้ลืมไม่ได้หรอก
Chun leum mai wai rauk hai leum mai dai rauk
I can’t forget, no way could I forget
ไม่ได้ลืมคนง่ายเหมือนใคร
Mai dai leum kon ngai meuan krai
I can’t forget someone easily like anyone else

(*,**)

In case he brings you pain, on the right lane but you on the wrong plane
Rewind, stop-pause-play
Turn it all back to yesterday, and in case
Your tears come back, sitting on a train like it’s falling off track
Keep your bags unpacked
In case you decide to come back

(**)

[Korean rap]

Note: Thanks to Enceret and Mandakimmi for helping figure out the English rap 😀

Title: ใช่เธอ / Chai Tur (It’s You)
Artist: Poppy + Fang
Album: LOVEเว่อร์ project (LOVEr)
Year: 2011

ไม่ว่ากี่ครั้ง ที่มองภาพถ่าย
Mai wah gee krung tee maung pahp tai
No matter how many times I look at the picture we took
คนแรกที่ใจ เป็นต้องมองหาทุกที
Kon raek tee jai pen dtaung maung hah took tee
There’s a first person that my heart has to look for every time
ไปเจอสิ่งไหน ไม่ว่าร้ายดี
Pai jur sing nai mai wah rai dee
Whatever I face, be it good or bad
ยังต้องคิดถึงคนคนนี อยากโทรไปเล่าให้ฟัง
Yung dtaung kit teung kon kon nee yahk toh pai lao hai fung
I still think of this person, I want to call him and tell him

(*) หลับตา แค่หลับตา
Lup dtah kae lup dtah
Closing my eyes, I just close my eyes
ถ้ารู้สึกเหงา และต้องมองหา
Tah roo seuk ngao lae dtaung maung hah
If I’m feeling lonely and have to search
ถามว่าฉันจะคิดถึงใคร
Tahm wah chun ja kit teung krai
Ask me who I’m thinking about

(**) เมื่อไหร่ก็ใช่เธอ ตอบทุกคำถามของใจ
Meua rai gor chai tur dtaup took kum tahm kaung jai
No matter when, it’s you, answering every question of my heart
ใช่เธอ คนเดียวที่ฉันมั่นใจ
Chai tur kon diao tee chun mun jai
It’s you, the one person I’m positive about
ใช่เธอ เธอคือคนพิเศษ ไม่ต้องการพิสูจน์
Chai tur tur keu kon piset mai dtaung gahn pisoot
It’s you, you’re a very special person, I don’t need proof
ได้แต่หยุดใจตรงนี้
Dai dtae yoot jai dtrong nee
I can only stop my heart right here
เมื่อไหร่ก็ใช่เธอ คนที่ฉันรักคือใคร
Meua rai gor chai tur kon tee chun ruk keu krai
Any moment, it’s you, the person who I love
ใช่เธอ เธอรู้บ้างมั๊ย ใช่เธอทั้งนั้น
Chai tur tur roo bahng mai chai tur tung nun
It’s you, do you know? It’s all you
ก็ไม่รู้ในใจเธอนั้น ใช่ฉันบ้างรึเปล่า
Gor mai roo nai jai tur nun chai chun bahng reu plao
But I don’t know if in your heart I’m the one or not

บ่อยๆที่คิด ไปตั้งแสนไกล
Boy boy tee kit pai dtung saen glai
I often thing way too far ahead
ถ้าเกิดในใจ เธอน่ะคิดไม่ตรงกัน
Tah gerd nai jai tur na kit mai dtrong gun
If your heart doesn’t happen to think the same
มันคงเป็นฉัน ที่ร้าวราน
Mun kong pen chun tee rao rahn
It’s probably me who’ll hurt
แต่ลึกๆในใจของฉัน ก็คงเป็นอย่างเดิม
dtae leuk leuk nai jai kaung chun gor kong pen yahng derm
But deep inside my heart, it’ll probably remain the same

(*,**,**)

It’s You Baby, It’s You, It’s You, It’s You, You, You

ก็ไม่รู้ในใจเธอนั้น ใช่ฉันบ้างรึเปล่า
Gor mai roo nai jai tur nun chai chun bahng re plao
But I don’t know if in your heart I’m the one or not

Title: ไม่มีเธอไม่อยากหายใจ / Mai Mee Tur Mai Yahk Hai Jai (Without You, I Don’t Want to Breathe)
English Title: “Suffocated”
Artist: K-Otic
Album: Real
Year: 2011

ไม่มีเธอแล้วเรื่องอะไร ไม่อยากจะรับรู้
Mai mee tur laeo reuang arai mai yahk ja rup roo
I don’t even want to think about anything without you
ไม่มีเธอแล้วคำพูดใด ก็ฟังไม่ได้ยิน
Mai mee tur laeo kum poot dai gor fung mai dai yin
Without you, any speech I hear but can’t listen
ทุกความรู้สึก ทุกการสัมผัส
Took kwahm roo seuk took kahn sumput
Every feeling, every touch
ไม่ตอบสนอง กับสิ่งไหนๆ ได้แต่คิดถึงเธอ
Mai dtaup sanaung gup sing nai nai dai dtae kit teung tur
I’m unresponsive to everything, I can only miss you

ยังกลัวคำถามเดิม เหงาทุกทีที่คนมาถามถึงเธอ
Yung glua kum tahm dern ngao took tee tee kon mah tahm teung tur
I’m still scared of the same questions, lonely every time anyone asks about you
รับความจริงไม่เก่ง ไม่กล้าพบเจอ
Rup kwahm jing mai geng mai glah pob jur
I’m not good at accepting the truth, I’m not brave enough to face it
ซ่อนตัวเอง เก็บตัวเอง
Saun dtua eng gep dtua eng
Hiding myself, suppressing myself
ปิดตัวเอง อยากจะเลือนหายไป
Pit dtua eng yahk ja leuan hai pai
Closing myself off, I want to fade away
ไกลๆ สักที
Glai glai suk tee
Far, far away

(*)เพราะไม่มีวิธีจะลืมให้ลง
Pror mai mee witee ja leum hai long
Because I don’t have the ability to forget you
ตั้งใจลืมแค่ไหน ก็เหมือนยิ่งมั่นคง
Dtung jai leum kae nai gor meuan ying mun kong
However much I intend to forget, the more resistant the memories become
รู้บ้างหรือเปล่า รู้บ้างหรือเปล่า
Roo bahng reu plao roo bahng reo plao
Do you know? Do you know?

(**)ทนฝืน เป็นผู้ชายต้องไม่ร้องไห้
Ton feun pen poochai dtaung mai raung hai
I force myself to be a man and not cry
ทั้งที่ความเป็นจริงแล้ว ฉันกำลังตาย
Tung tee kwahm pen jing laeo chun gumlung dtai
Even though in reality I’m dying
ฉันกำลังจะตาย ฝืนไม่ไหวจริงๆ
Chun gumlung ja dtai feun mai wai jing jing
I’m about to die, I seriously can’t stand this

(***)ไม่มีเธอก็ไม่อยากหายใจ
Mai mee tur gor mai yahk hai jai
Without you, I don’t want to breathe
ไม่มีแรงสั่งตัวเองเคลื่อนไหว
Mai mee raeng sung dtua eng kleuan wai
I’m without the strength to command myself to move
ได้แต่ทรมาน (ได้แต่ทรมาน)
Dai dtae toramahn (dai dtae toramahn)
I can only be tortured (can only be tortured)
นานเท่าไหร่ใจจะสลายเสียที
Nahn tao rai jai ja salai sia tee
For how long will my heart crumble?

(****)ไม่มีเธอก็ไม่มีหัวใจ
Mai mee tur gor mai mee hua jai
Without you, I’m without a heart
ไม่จำเป็นจะอยู่ใช้ชีวิต วันพรุ่งนี้
Mai jum pen ja yoo chai cheewit wun proong nee
There’s no point to living tomorrow
อยากจะให้มันจบๆ แบบนี้คงลืมได้ลง
Yahk ja hai mun job job baep nee kong leum dai long
I want it to end, this way I might be able to forget

ลองมีชีวิตใหม่ แต่ฉันจะทำได้ไงใจอยู่ที่เก่า
Laung mee cheewit mai dtae chun ja tum dai ngai jai yoo tee gao
I’ve tried starting my life over, but how can I do it when my heart’s in the past?
ไม่ว่ามองที่ใด ยังเจอภาพเรา
Mai wah maung tee dai yung jur pahp rao
Wherever I look, I still see visions of us
ติดตรงนี้ อยู่ตรงนี้
Dtit dtrong nee yoo dtrong nee
Stuck right here, staying right here
คนคนนี้ อยากจะเลือนหายไป
Kon kon nee yahk ja leuan hai pai
This man wants to fade away
ไกลๆ สักที
Glai glai suk tee
Far, far away

(*,**,***,****)
(***,****)

ไม่มีเธอแล้วเรื่องอะไร ไม่อยากจะรับรู้
Mai mee tur laeo reuang arai mai yahk ja rup roo
I don’t even want to think about anything without you
ไม่มีเธอแล้วคำพูดใด ก็ฟังไม่ได้ยิน
Mai mee tur laeo kum poot dai gor fung mai dai yin
Without you, any speech I hear but can’t listen
ทุกความรู้สึก ทุกการสัมผัส
Took kwahm roo seuk took kahn sumput
Every feeling, every touch
ไม่ตอบสนอง กับสิ่งไหนๆ ได้แต่คิดถึงเธอ
Mai dtaup sanaung gup sing nai nai dai dtae kit teung tur
I’m unresponsive to everything, I can only miss you

Title: ถ้าเธอมีจริง / Tah Tur Mee Jing (If You’re For Real)
Artist: Monkey Hero
Album: [New Single]
Year: 2009

เชื่อ ไม่เชื่อ ถ้าไม่เชื่อก็ต้องเชื่อ
cheua mai cheua taa mai cheua gor dtong cheua
Believe it or not, if you don’t believe it, you gotta believe it
เรื่องแบบเนี้ย ฉันเองก็เพิ่งเชื่อ
reuang baep nia chan eng gor peung cheua
A problem like this, I’ve just started believing
มันสัมผัสได้ ตอนที่ใจมันเหงามาก
man sam-pat dai dton tee jai man ngao maak
I can touch it when my heart’s really lonely
ตอนอยู่คนเดียว เหมือนมีใครอยู่ข้างๆ
dton yoo kon dieow meuan mee krai yoo kaang-kaang
When I’m here alone, it’s like I have someone next to me
ตัววูบๆ ข้างในมันวาบๆ เฝ้ารอใครสักคนที่เป็นส่วนหนึ่งของชีวิต
dtua woop-woop kaang nai man waap-waap fao ror krai sak kon tee bpen suan neung kong chee-wit
You pass by and it flares up inside, I’m waiting for someone to be a part of my life
มันเป็นอาการของคนตกหลุมรัก โดยที่สมองไม่ทันคิด
man bpen aa-gaan kong kon dtok lum rak doi tee sa-mong mai tan kit
It’s the symptoms of a person who’s fallen in love, with a brain that can’t think
เหมือนรู้แต่ไม่รู้ หรือฉันเพ้อไปเองเนี่ย
meuan roo dtae mai roo reu chan per bpai eng nia
It’s like I know but I don’t know, or I’m driving myself crazy

* ถ้าเธอมีจริง
taa ter mee jing
If you’re for real
อย่ามาหลอก มาหลอก ออกมารักกันเหอะ
yaa maa lok maa lok ok maa rak gan huh
Don’t come tricking me, deceiving me
ก็เธอเป็นใคร เป็นใคร อยู่ที่ไหนนะเธอ
gor ter bpen krai bpen krai yoo tee nai na ter
Who are you? Are you? Where are you?
ถ้าเธอมีจริง
taa ter mee jing
If you’re for real
อยากจะมาหลอก จะมาหลอก ออกมาให้ฉันเจอ
yaak ja maa lok ja maa lok ok maa hai chan jer
Wanna come trick, to deceive, come out and let me see you
รู้ไว้อะนะ รอแค่เธอเสมอ ถ้าเธอมีจริง
roo wai a na ror kae ter sa-mer taa ter mee jing
Remember, I’m waiting for just you always, if you’re for real
มีจริง…
mee jing…
For real…

เรื่องลึกลับ แต่มันไม่ได้ซับซ้อน
reuang leuk lap dtae man mai dai sap son
It’s a mystery, but it’s not complex
ถึงไม่พูด ตาฉันมันก็ฟ้อง
teung mai poot dtaa chan man gor fong
Though I don’t speak, my eyes give it away
ถึงจะไม่เชื่อ ก็ไม่เคยลบหลู่
teung ja mai cheua gor mai koie lop loo
Though you won’t believe it, I won’t erase it
เพราะว่าใจฉัน โดนความรักสิงอยู่
pror waa jai chan dohn kwaam rak sing yoo
Because my heart has been stricken with love

[Rap]

(*)

รักนะมันคอยอยู่ อ่ะ แค่เราไม่รู้
rak na man koi yoo a kae rao mai roo
Love, it’s constantly there, ah, it’s just that we don’t know
ถึงแม้เราจะไม่เห็น แต่ก็ยังอยู่
teung mae rao ja mai hen dtae gor yang yoo
Though we won’t see it, but it’s still there
ถ้าเธอสงสัย ทำยังไงจะเจอ
taa ter song-sai tam yang ngai ja jer
If you’re doubtful, what can I do so you’ll see?
ก็แค่ลองมอง เธอจะรู้
gor kae long mong ter ja roo
Just try looking, you’ll know

[Rap]

(*, *)

มีจริง…
mee jing…
For real…

Title: Deja Vu
Artist: 2High
Album: [New Single]
Year: 2009

ตอนที่เธอกลับมาหา
Dton tee tur glup mah hah
When you came back
บอกชั้นขอเริ่มต้นใหม่
Bauk chun kor rerm dton mai
And told me you wanted to start over
เกิดนาที ที่หวั่นไหว
Gert natee tee wun wai
The minute that happened, I got nervous
แปลกไปเหมือนเคยได้เจอ
Pblaek pbai meuan koey dai jer
It was weird, like we’ve done this before

*หน้าตาเศร้าๆอย่างนั้น
Nah dtah sao sao yahng nun
A sad expression like that
ท่าทางซื่อๆอย่างนี้
Tah tahng seu seu yahng nee
A sincere appearance like this
กี่ครั้งที่ชั้นเชื่อเธอ…เชื่อเธอ~
Gee krung tee chun cheua tur…cheua tur
How many times that I believed you…believed you…

I know what you did or where you went, it’s in the dejavu

毎日 毎晩 everyday one and only 一人でに I love you
Mai nichi mai ban everyday one and only hitoride ni I love you
Every day, every night, everyday one and only, alone that I love you

**พอมีอะไรกับเค้า เธอก้อมาอะไรกับชั้น
Por mee arai gup kao tur gor mah arai gup chun
As soon as you have something with him, what do you have with me?
เหตุการณ์มันก้อซ้ำๆเหมือนเดิม
Hedgahn mun gor sum sum meuan derm
The situation repeats the same

***เขามันตัวจริงแล้วชั้นมันตัวอะไร
Kao mun dtua jing laeo chun mun dtua arai
He’s real, then what am I?
เขาน่ะเป็นใครแล้วชั้นน่ะเป็นใคร
Kao na pben krai laeo chun na pben krai
Who is he, and who am I?
เป็นแค่ที่พัก ไม่ใช่ที่รัก
Pben kae tee puk mai chai tee ruk
It’s just a fling, it’s not love
อยากทิ้งก้อได้ แค่นี้
Yahk ting gor dai kae nee
You want to leave me, fine, whatever
เขามันตัวจริงแล้วชั้นมันตัวอะไร
Kao mun dtua jing laeo chun mun dtua arai
He’s real, then what am I?
เขาน่ะเป็นใครแล้วชั้นน่ะเป็นใคร
Kao na pben krai laeo chun na pben krai
Who is he, and who am I?
เป็นความทรงจำที่เจ็บช้ำ
Pben kwahm song jum tee jep chum
It’s a memory that hurts me
ทำไมต้องมาทำให้เจ็บซ้ำ
Tummai dtong mah tum hai jep sum
Why do you have to come and hurt me over and over?
หยุดมันซะทีนะเธอ
Yoot mun sa tee na tur
Stop it, please

พอเธอดี
Por tur dee
As soon as you’re happy
ดีกับเขา
Dee gup kao
Happy with him
เธอก็ทิ้งชั้นไป
Tur gor ting chun pbai
You’ll abandon me
อย่ากลับมา อีกได้มั้ย
Yah glup mah eek dai mai
Don’t come back again, please?
ลืมชั้นไปได้เลย
Leum chun pbai dai loey
You can forget about me

(*)

I know what you did or where you went, it’s in the dejavu

毎日 毎晩 everyday one and only 一人でに I love you
Mai nichi mai ban everyday one and only hitoride ni I love you
Every day, every night, everyday one and only, alone that I love you

(*,**) Leave me, leave me, leave me (***)

นาๆๆๆ นาๆๆๆ นาๆๆๆ นาๆๆๆๆนาๆๆๆ นาๆๆๆ นาๆๆๆ นาๆๆๆๆ
Na na na na na na na na na na na na na na na na na na

เป็นความทรงจำที่เจ็บช้ำ
Pben kwahm song jum tee jep chum
It’s a memory that hurts me
ทำไมต้องมาทำให้เจ็บซ้ำ
Tummai dtong mah tum hai jep sum
Why do you have to come and hurt me over and over?
หยุดมันซะทีนะเธอ
Yoot mun sa tee na tur
Stop it, please

Leave me, leave me, leave me

Title: ไร้เดียงสา / Rai Diang Sa (Naive)
Artist: K-Otic
Album: Blacklist
Year: 2008

รู้ตัวว่าหน้าใส ยังมาทำอมยิ้มทำไม
Roo dtua wah nah sai yung mah tum om yim tummai
You realize you have a pretty face, why are you still smirking?
นี่คิดอะไรหรือเปล่า อย่ามาบอกว่าเหงาไม่ต้องเลย
Nee kit arai reu pblao yah mah bork wah ngao mai dtong loey
Are you thinking of something? Don’t tell me you’re lonely, there’s no need
ชอบทำเป็นอ่อนแอ ชอบมาทำตัวน่ารังแก ก็น่ารังแกที่สุด
Chop tum pben on ae chop mah tum dtua na rung gae gor na rung gae tee soot
You like to act weak, you like to act like you’re bullied, bullied the most
แบบว่าใจชำรุดเมื่อใกล้เธอ โอ๊ะ โอ
Baep wah jai chum root meua glai tur oh oh
In a way that my heart breaks down when I’m near you, oh-oh

*ไร้เดียงสาอย่างเนี่ยะน่ะ (ต้องระวังแล้วล่ะ)
Rai diang sah yahng nia na (dtong rawang laeo la)
Naive like this (Gotta be careful)
ไว้ใจเธออีกนิดน่ะ (คงต้องโดนแล้วล่ะ)
Wai jai tur eek nit na (Kong dtong dohn laeo la)
If I trust you a little more (I’ll probably take another hit)
(เข้าใกล้เธอมากไม่ได้ เป็นของเธออีกก็ไม่ได้
(Kao glai tur mahk mai dai pben kong tur eek gor mai dai
(Can’t get too close to you, I can’t be yours again
เธอจะยังงี้จะยังงั้นให้เราตายใจ)
Tur ja yang ngee ja yang ngun hai rao dtai jai
You’re like this, like that, to get me to trust you

(Korean rap)

** ทำหน้ามีเลศนัยตลอด นี่จะยอมถอยไปหรือให้ฉันกอด
Tum nah mee let nai dtalot nee ja yorm toy pbai reu hai chun got
You’ve always got a suspicious face, are you going to retreat or let me hug you?
เธอมาทำอย่างนี้เดี๋ยวฉันก็รักให้เลย (รักให้เข็ด)
Tur mah tum yahng nee diao chun gor ruk hai loey (ruk hai chet)
You act like this, and I’ll end up loving you (Love to be scared)
ทำฉันจนหายใจไม่ออก ถ้าเธอทำฉันตาย ฉันตามไปหลอก
Tum chun jon hai jai mai ork tah tur tum chun dtai chun dtahm pbai lok
You make me unable to breath, if you kill me, I’ll haunt you
เอาให้เธอได้รู้ว่าคนที่รักจนตาย เป็นยังไง
Ao hai tur dai roo wah kon tee ruk jon dtai pben yungngai
I want you to know what it’s like to love someone to death

เรื่องไรมาน่ารัก เจตนาเธอน่าระแวง
Reuang rai mah naruk jet nah tur nah rawaeng
When it comes to your cuteness, your intentions are suspicious
ก็ต้องระวังไว้ก่อน ยังไม่อยากเดือดร้อนที่หัวใจ
Gor dtong rawung wai gorn yung mai yahk deuat ron tee hua jai
I gotta be careful, I don’t want to agitate my heart
ไม่ต้องมาแอบถาม จะไม่ยอมไม่พูดสักคำ
Mai dtong mah aep tahm ja mai yorm mai poot suk kum
There’s no need to secretly ask, I won’t give in, won’t say a word
ไม่ต้องมาอำกันหรอก ไม่มีบอกอยู่แล้วว่าชอบเธอ โอ๊ะ โอ
Mai dtong mah eum gun rok mai mee bok yoo laeo wah chop tur oh oh
You don’t have to trick me, I won’t tell you that I like you, oh-oh

(*,**,**,**)

ทำหน้ามีเลศนัยตลอด นี่จะยอมถอยไปหรือให้ฉันกอด
Tum nah mee let nai dtalot nee ja yorm toy pbai reu hai chun got
You’ve always got a suspicious face, are you going to retreat or let me hug you?

Title: แฟนใหม / Faen Mai (New Boyfriend)
Artist: K-Otic
Album: Blacklist
Year: 2008

** Special thanks to SD in the comments for helping out with the Japanese line I couldn’t hear! 😀

คนอย่างฉันมันอะไรก็ได้
kon yaang chan man a-rai gor daai
A guy like me, whatever is fine
ก็เธอเป็นใครถนัดยังไงอยากทำอะไรฉันก็ให้
gor ter bpen krai ta-nat yang ngai yaak tam a-rai chan gor hai
If you have to do something, I’ll do it
ฉันมีเหตุผลจะทำให้ใจสบาย
chan mee het pon ja tam hai jai sa-baai
I have a reason that makes my heart okay
ก็คนมันรักก็คนมันรักอะไรอะไรก็ยอม
gor kon man rak gor kon man rak a-rai a-rai gor yom
A person in love, a person in love, whatever it is, they’ll do it
และคนอย่างฉันมันยังไงก็ได้
lae kon yaang chan man yang ngai gor daai
And a person like me, however is fine
ฉันก็ไม่แคร์เธอเคยเป็นใครเธอเคยมีใครอยู่ใกล้ๆ
chan gor mai kae ter koie bpen krai ter koie mee krai yoo glai-glai
I don’t care that you’re still waiting for someone else to be near
ก็แค่วันนี้ฉันรักเธอรู้ไหม อยากให้เธอรักฉันเพียงคนเดียว
gor kae wan nee chan rak ter roo mai yaak hai ter rak chan piang kon dieow
But just today I love you, do you know? I want you to love me alone…

อย่ามารักกัน ถ้ายังคิดถึงใคร
yaa maa rak gan taa yang kit teung krai
Don’t come love me, you’re still missing someone else
เธอยังฝังใจ กับคนที่ไม่แคร์
ter yang fang jai gap kon tee mai kae
You’re still fantasizing about the person who doesn’t care,
คนที่รักเธอ ทำไมไม่เหลียวแล
kon tee rak ter tam-mai mai lieow lae
the person who loves you Why don’t you pay attention to them?
เลยได้แค่เป็น… อื้ม
loie daai kae bpen … eum
I can just be…

* แฟนใหม่ ที่เธอไม่เคยต้องการ
faen mai tee ter mai koie dtong gaan
The new boyfriend that you never wanted…
ถ้ามีแล้วมันทรมาน ฉันเองก็พอเข้าใจ
taa mee laew man tor-ra-maan chan eng gor por kao jai
You’ve been hurt already, it’s torture, I can understand
ถ้าเธอไม่เคยลืมแฟนเก่า ก็ยังไม่ควรคบใคร
taa ter mai koie leum faen gao gor yang mai kuan kop krai
If you’ll never forget “Your ex,” you still shouldn’t date anyone
เธออย่ามาเล่นกับใจของคน
ter yaa maa len gap jai kong kon
Don’t go playing with anyone’s heart
แล้วไงแล้วใครทุกข์ทน คนสองคนฉันและเธอ
laew ngai laew krai took ton kon song kon chan lae ter
So what? Someone’s suffering, both of us, me and you.

Japanese rap:
どうしたい俺は愛したい 
Why do I want to love you?

I’m stayin’ up all night to show my love, that’s right

それでも足りない 君はどうしたい
Why do you still miss him?
Forget your old 時代俺は同じゃない
Forget your old times, I haven’t changed

Tick tock tick tock, when the clock ticks by

While I listen, Time flies, 行くよ信じたい
While I listen, time flies, Let’s go, I want to believe
本当の愛俺が見てる、はい
Hontou no ai ore go miteiru, hai
True love is what I see, yes

Just never say good-bye

อึดอัดเหมือนกัน ก็ฉันเพิ่งแน่ใจ
eut at meuan gan gor chan perng nae-jai
You’re frustrated too, I just realized
เธอแค่เหงาไง ก็เลยมาคบกัน
ter kae ngao ngai gor loie maa kop gan
how lonely you once were So you went out with me,
ไม่ถือสาเลย แต่ว่ามันสำคัญ
mai teu saa loie dtae waa man sam-kan
I don’t mind, but it’s important
อย่าให้ฉันเป็น… โห้
yaa hai chan bpen … hoh
Don’t let me be…

(*)

(Korean Rap)

เธอจะรักใคร เมื่อใจเธอทุกข์เกิน
ter ja rak krai meua jai ter took gern
You’ll love someone when your heart suffers too much
อย่าให้ฉันเป็น….
yaa hai chan bpen ….
Don’t let me be…

(*)

แฟนใหม่ แฟนเก่า แฟนใหม่ แฟนเก่า แฟนใหม่
faen mai faen gao faen mai faen gao faen mai
New boyfriend, old love, new boyfriend, old love, new boyfriend…

Title: Blacklist
Artist: K-Otic
Album: Blacklist
Year: 2008

ฉันคิดว่าฉันควรเตือน และคิดว่าเธอควรฟัง
chan kit waa chan kuan dteuan lae kit waa ter kuan fang
I think I should warn you, and I think you should listen.
รู้ไว้จะได้ระวัง ฉันนั้นมันโดนหมายหัวมานาน
roo wai ja daai ra-wang chan-nan man dohn maai hua maa naan
Remember, be careful, I’ve been singled out for a long time
ชื่อเสียงฉันมันมัวๆ รู้แล้วถ้ายังไม่กลัว
cheu siang chan man mua mua roo laew taa yang mai glua
My reputation is bad, you know if you’re still not afraid
ยังคิดเข้ามาพันพัว เอาตัวเข้ามาล้อเล่นก็ตามใจ
yang kit kao maa pan pua ao dtua kao maa lor len gor dtaam jai
still thinking of getting involved, I want you to come on, tease me, I’ll go along with it

เค้าว่ากันว่าพวกคนเจ้าชู้ไม่ควรจะอยู่ใกล้
kao waa gan waa puak kon jao choo mai kuan ja yoo glai
They say we’re all playboys, you shouldn’t be near me
เค้าว่ากันว่าไม่ควรไปคบให้ดีก็หลบได้
kao waa gan waa mai kuan bpai kop hai dee gor lop daai
they say you’d be better off going out with someone else
ไอ้นี่มันแย่ ไอ้นี่มันแย่ ไม่ดีอยู่เรื่อยไป
ai nee man yae ai nee man yae mai dee yoo reuay bpai
He’s bad, he’s bad, he’s always bad
พูดได้แต่พูด ได้แต่พูด แล้วเธอละว่าไง
poot daai dtae poot daai dtae poot laew ter la waa ngai
they can talk and talk and talk, but what do you say?

* Hey ระวังจะเสียหาย ถ้าใครเค้าเห็น เธออยู่กับฉัน
Hey ra-wang ja sia haai taa krai kao hen ter yoo gap chan
Hey, look out, disappear if anyone sees you with me
รู้ไว้ (Yeh) ฉันอันตราย (Yeh)
roo wai (Yeh) chan an-dtraai (Yeh)
Remember (Yeah) I’m dangerous (Yeah)
ถ้าเธอไม่มาย (Yeh) ชอบความท้าทายก็เข้ามา
taa ter mai maai (Yeh) chop kwaam taa taai gor kao maa
if you’re not counting (yeah) Like a challenge, then c’mon!
ก็ฉันมัน Black List (Hey) ถ้าเธออยากรู้ (Hey)
gor chan man Black List (Hey) taa ter yaak roo (Hey)
I’m on the black list (Hey) if you want to know (hey)
ถ้าใจเรียกร้อง (Oh) ก็เข้ามาลองให้รู้ไป ถ้าเธอไม่กลัว
taa jai riak rong (Oh) gor kao maa long hai roo bpai taa ter mai glua
if your heart cries out (oh) then c’mon, try to find out if you’re not scared

รีบกลับตอนนี้มันยังทัน หันหลังแล้วรีบไปไกลๆ
reep glap dton nee man yang tan han lang laew reep bpai glai-glai
Hurry, go back now, there’s still time, turn around and hurry far away,
แต่เธอจะรู้ได้ไง ว่าทำไม ที่เค้าพูดกัน
dtae ter ja roo daai ngai waa tam-mai tee kao poot gan
but how will you be able to know why they say what they do?

ชื่อเสียงฉันมันมัวๆ รู้แล้วถ้ายังไม่กลัว
cheu siang chan man mua mua roo laew taa yang mai glua
My reputation is bad, you know if you’re still not afraid,
ยังคิดเข้ามาพันพัว เอาตัวเข้ามาล้อเล่นก็ตามใจ
yang kit kao maa pan pua ao dtua kao maa lor len gor dtaam jai
still thinking of getting involved, I want you to come on, tease me, I’ll go along with it

(*)

K-otic

Hey รู้ไว้ (Yeh) ฉันอันตราย (Yeh)
Hey roo wai (Yeh) chan an-dtraai (Yeh)
Hey, remember (yeah) I’m dangerous (yeah)
ถ้าเธอไม่มาย (Yeh) ชอบความท้าทายก็เข้ามา
taa ter mai maai (Yeh) chop kwaam taa taai gor kao maa
if you don’t come (yeah) like a challenge, then c’mon
ก็ฉันมัน Black List (Hey) ถ้าเธออยากรู้ (Hey)
gor chan man Black List (Hey) taa ter yaak roo (Hey)
I’m on the black list (Hey) if you want to know (hey)
ถ้าใจเรียกร้อง (Oh) ก็เข้ามาลองให้รู้ไป
taa jai riak rong (Oh) gor kao maa long hai roo bpai
if your heart cries out (oh) then c’mon try to find out
Welcome to Black List (Yeh) ถ้าเธอไม่ถอย (Yeh)
Welcome to Black List (Yeh) taa ter mai toi (Yeh)
Welcome to the black list (yeah) if you aren’t going to flee (yeah)
ฉันก็จะคอย (Yeh) ฉันก็จะรอเธอเข้ามา
chan gor ja koi (Yeh) chan gor ja ror ter kao maa
I’ll wait (yeah) I’ll wait for you to come
เป็นหนึ่งใน Black List (Hey) แล้วเธอจะรู้ (Yeh)
bpen neung nai Black List (Hey) laew ter ja roo (Yeh)
and be another one on the blacklist (hey) and you’ll know (yeah)
แล้วเธอจะเห็น (Oh) เรื่องจริงที่ฉันคนนี้เป็น ฉันเป็นยังไง
laew ter ja hen (Oh) reuang jing tee chan kon nee bpen chan bpen yang ngai
And you’ll see (oh) the truth about how I am

B
Blacklist

D
ดูไม่ดี / Doo Mai Dee (Seem Bad) [All On Me]

F
แฟนใหม / Faen Mai (New Boyfriend)
ฝากไปเตือนเขา / Fahk Pai Dteuan Kao (Please Warn Him For Me) [My Warning]

M
ไม่มีเธอไม่อยากหายใจ / Mai Mee Tur Mai Yahk Hai Jai (Without You, I Don’t Want to Breathe) [Suffocated]

N
เหงาปาก / Ngao Bpahk (Lonely Mouth)

P
เผื่อวันพรุ่งนี้ / Peua Wun Proong Nee (For Tomorrow) [One Wish]
เพื่อน / Peuan (Friends)
ผู้ชายที่รักเธอที่สุด/ Poo Chai Tee Ruk Tur Tee Soot (The Guy Who Loves You the Most) [Not Your Best Man]

R
ไร้เดียงสา / Rai Diang Sa (Naive)
รักไม่ได้หรือไม่ได้รัก / Ruk Mai Dai Reu Mai Dai Ruk (You Can’t Love Me, Or You Don’t?)
เรื่องของเรา(อย่าบอกเขาเลย) / Reuang Kaung Rao (Ya Bauk Kao Loey) / ([Don’t Tell Him] Our Matters) [Secret]
เรื่องส่วนตัว / Reuang Suan Dtua (Private Matter)

T
ทิ้งเขาซะ / Ting Kao Sa (Leave Him)

Y
อยู่ในช่วงปรับปรุง / Yoo Nai Chuang Bprup Bproong (In a Period of Adjustment)

  
Songs by K-Otic project groups
ถ้าเธอมีจริง / Tah Tur Mee Jing (If You’re For Real) – Monkey’s Hero
Songs by 2High (K-Otic project group)
Deja Vu – 2High

  
Poppy’s Solo Projects
ใช่เธอ / Chai Tur (It’s You) [By Poppy K-Otic and Fang FFK]

 
Tomo’s solo projects
เพื่อนที่เธอไม่รู้ใจ / Peuan Tee Tur Mai Roo Jai (The Friend You Don’t Really Understand) [Like a Maze] [By Tomo K-Otic and Kaew FFK]

 
Jongbae’s solo projects
คิดถึงที่สุด / Kit Teung Tee Soot (I Missed You the Most)

   
All songs of K-Otic