Jam Chollatorn

All posts tagged Jam Chollatorn

Title: First Love
Artist: Jam Chollatorn (แจม ชลธร)
Album: ม. 3 ปี 4 เรารักนาย
Year: 2009

เกิดอะไรขึ้นมากับหัวใจ รู้สึกหวิวที่หัวใจ
Gert arai keun mah gup hua jai roo seuk wiew tee hua jai
What’s happening to my heart? It feels dizzy!
ตอนที่เธอเอาตามาจ้องกัน
Dtaun tee tur ao dtahm mah jaung gun
When you caught my eye and stared at me
หรือที่พบกันทุกวัน ฉันเลยเริ่มจะไหวหวั่น
Reu tee pob gun took wun chun loey rerm ja wai wun
Or when we meet every day, I start to tremble
คืออาการตกหลุมเธอหรือไง
Keu ahgahn dtok loom tur reu ngai
Is it the symptoms of me falling for you or what?

(*) หรือว่าจะใช่ ก็ไม่เคยเป็นแบบนี้
Reu wah ja chai gor mai koey pen baep nee
Is that what it is? I’ve never been like this before
ที่ใจวุ่นวาย เมื่อไรอยู่ใกล้เธอ
Tee jai woon wai meua rai yoo glai tur
My heart twists up when I’m near you
ยังเคลิ้มไปอยู่เลย
Yung klerm pai yoo loey
I’m still swooning

(**) ก็เพิ่งเคยจะมี First Love First Love
Gor perng koey ja mee first love first love
I’ve just had my first love, first love
รักเธอแล้วใจเต้นขนาดนี้
Ruk tur laeo jai dten kanaht nee
I love you and my heart pounds like this
เธอมาทำให้หัวใจ ล่องลอย
Tur mah tum hai hua jai laung loy
You make my heart float
ลอยไปหาเธอแล้วช่วยรับที
Loy pai hah tur laeo chuay rup tee
Float away after you, please accept it!

(***) อยากจะเป็น First Love First Love
Yahk ja pen first love first love
I want this to be my first love, first love
ฉันจะไม่ไปไหนเลยทีนี้
Chun ja mai pai nai loey tee nee
I won’t go anywhere
อยากจะมาอยู่ใกล้เธอ ใกล้กันอย่างนี้
Yahk ja mah yoo glai tur glai yun yahng nee
I want to be near you like this
เป็นแบบนี้ทุกวันเลย
Pen baep nee took wun loey
To be like this every day

แอบปลูกรักเอาไว้ในหัวใจ
Aep plook ruk ao wai nai hua jai
Love is secretly growing in my heart
เหมือนดอกไม้ในหัวใจ
Meuan dauk mai nai hua jai
It’s like flowers in my heart
มีเธอคอยให้น้ำอยู่ทุกวัน
Mee tur koy hai num yoo took wun
I have you watering them every day

ฉันก็เพิ่งจะรู้ตัว พอดอกไม้มันเริ่มบาน
Chun gor perng ja roo dtua por dauk mai mun rerm bahn
I just realized as soon as the flowers started to bloom
มันก็เลยอ่อนไหวไปทั้งใจ
Mun gor loey aun wai pai tung jai
My entire heart got weak

(*,**,***)

ก็เป็น First Love ที่เกิดขึ้น First Time
Gor pen first love tee gerd keun first time
It’s my first love that’s happening for the first time
อยากจะมีความรักมาตั้งนาน
Yahk ja mee kwahm ruk mah dtung nahn
I want to have this love for a long time
รอแบบนี้มาตั้งนาน ดีใจนักที่เป็นเธอคนนี้
Ror baep nee mah dtung nahn dee jai nuk tee pen tur kon nee
I’ve been waiting like this for so long, I’m so happy that it’s you!

(*,**)

First Love First Love
First Love First Love
รักเธอแล้วใจเต้นขนาดนี้
Ruk tur laeo jai dten kanaht nee
I love you and my heart pounds like this
เธอมาทำให้หัวใจ ล่องลอย
Tur mah tum hai hua jai laung loy
You make my heart float
ลอยไปหาเธอแล้วช่วยรับที
Loy pai hah tur laeo chuay rup tee
Float away after you, please accept it!

อยากจะเป็น First Love First Love
Yahk ja pen first love first love
I want this to be my first love, first love
ฉันจะไม่ไปไหนเลยทีนี้
Chun ja mai pai nai loey tee nee
I won’t go anywhere
อยากจะมาอยู่ใกล้เธอ ใกล้กันอย่างนี้
Yahk ja mah yoo glai tur glai gun yahng nee
I want to be near you, near you like this
จะได้รักทุกวันเลย
Ja dai ruk tok wun loey
And be able to love you every day