Good September

All posts tagged Good September

Title: เหงา เหงา / Ngao Ngao (Lonely Lonely)
Artist: Good September
Album: Good Step
Year: 2010

(*) ไม่เคยบอกกันสักครั้งให้เข้าใจ
Mai koey bauk gun suk krung hai kao jai
You never told me once so I’d understand
ผ่านมาตั้งนานที่เธอเดินจากไป
Pahn mah dtung nahn tee tur dern jahk bpai
A long time has passed since you left
ไม่มีสัญญาณอะไร ที่บอกกันว่าเธอจะไป
Mai mee sunyahn arai tee bauk gunw ah tur ja bpai
There wasn’t any sign that you’d tell me you were leaving

ไม่รู้ว่าเธอหมดใจไปเมื่อไร
Mai roo wah tur mot jai bpai meua rai
I don’t know when you ran out of feelings for me
เพิ่งรู้สึกตัวว่าเธออยู่ห่างไกล
Perng roo seuk dtua wah tur yoo hahng glai
I just felt like you were distant
บาดแผลข้างในที่มี บาดลงหัวใจเมื่อไร
Baht plae kahng nai tee mee baht long hua jai meua rai
The wounds inside that I have, whenever they cut down my heart
สุดท้ายก็ได้แค่บอกตัวเอง ก็ไม่รู้จะโทษใคร
Soot tai gor dai kae bauk dtua eng gor mai roo ja toht krai
In the end, I can only tell myself that I don’t know who to blame

(**) เหงา เหงา มันเป็นสิ่งเดียวที่เหลือไว้
Ngao ngao mun bpen sing diao tee leua wai
Lonely, lonely, it’s the only thing left
คำที่ใจได้รับรู้ ตอนไม่มีใคร
Kum tee jai dai rup roo dtaun mai mee krai
The word my heart has acknowledged when I didn’t have anyone else
ภาพในครั้งนั้น มันกลับยิ่งตอกย้ำใจ
Pahp nai krung nun mun glup ying dtauk yum jai
The memories from that time come back to remind me
ว่าในความเป็นจริง ฉันไม่มีเธออีกต่อไป
Wah nai kwahm bpen jing chun mai mee tur eek dtor bpai
That in reality, I don’t have you anymore

ไม่รู้กี่คืนที่มันผ่านมานั้น
Mai roo gee keun tee mun pahn mah nun
I don’t know how many nights have passed
ยังคงเก็บเธออยู่ในเวลาฝัน
Yung kong gep tur yoo nai welah fun
I still keep you in my dreams
ข้างเตียงก็ยังว่างเปล่า
Kahng dtiang gor yung wahng bplao
Your side of the bed is still empty
ข่าวร้ายเหมือนเดิมทุกวัน
Kao rai meuan derm took wun
The same bad news every day

เปิดเพลงให้ดังเพื่อลืมทุก ๆ สิ่ง
Bpert pleng hai dung peua leum took took sing
I turn up the music to forget everything
เปิดมันให้ดัง กลบวันแห่งความจริง
Bpert mun hai dung glop wun haeng kwahm jing
I turn it up loudly to cover up reality
เปิดเพลงยิ่งดังเท่าไร ยิ่งฟังแล้วยิ่งบาดใจ
Bpert pleng ying dung tao rai ying fung laeo ying baht jai
The louder I turn up the music, the more I hear it and the more it breaks my heart
ก็รู้ว่าได้แค่บอกตัวเอง ก็ไม่รู้จะโทษใคร
Gor roo wah dai kae bauk dtua eng gor mai roo ja toht krai
I know all I can do is tell myself that I don’t know who to blame

(**,*,*)

ภาพในครั้งนั้น มันกลับยิ่งตอกย้ำใจ
Pahp nai krun gnun mun glup ying dtauk yum jai
The memories from that time come back to remind me
ว่าในความเป็นจริง ฉันไม่มีเธออีกต่อไป
Wah nai kwahm bpen jing chun mai mee tur eek dtor bpai
That in reality, I don’t have you anymore

Title: อย่าเบื่อคำว่าเสียใจ / Yah Buea Kum Wah Sia Jai (Don’t Get Tired of the words “I’m Sorry”)
Artist: Good September
Album: Design Park
Year: 2006

หมดคำถาม เหตุใดสายตาของเธอเหินห่าง
Mot kum tahm het dai sai dtah kong tur hern hang
There’s no more questions, why has your gaze become so distant?
ใจสองใจเหมือนมีช่องว่าง มากมาย
Jai song jai meuan mee chuang wahng mahk mai
Our two hearts is like there’s a giant gap
ความต่าง มีมากไป
Kwahm dtahng mee mahk pbai
There’s too many differences
ก็มีหลายคราวที่อาจทำเธอร้องไห้
Gor mee lai krao tee aht tum tur rong hai
There have been many times that I might have made you cry
ก็ตัวฉันเองนั้นไม่เอาไหน
Gor dtua chun eng nun mai ao nai
I’m useless

กังวลว่าเธอจะไม่ฟังคำขอโทษ
Gung won wah tur ja mai fung kum kor toht
I’m worried that you won’t listen to my apology
จากปากชายคนนึงว่าเขาเสียใจ
Jahk pbahk chai kon neung wah kao sia jai
From the mouth of a man that he’s sorry
กี่ทีแล้วเราที่กลับมาเริ่มต้นใหม่
Gee tee laeo rao tee glup mah rerm dton mai
How many times have we come back and started over?
อย่าเบื่อที่ได้ยินคำว่าเสียใจ จากฉัน
Yah beua tee dai yin kum wah sia jai jahk chun
Don’t get bored hearing the words “I’m sorry” from me

และทุกครั้ง ตั้งใจให้รักนั้นดีดังเก่า
Lae took krung dtung jai hai ruk nun dee dung gao
And every time, I meant to love you as good as before
ตั้งใจว่าจะไม่ทำเธอเศร้า เสียใจ
Dtung jai wah ja mai tum tur sao sia jai
I never intended to make you said or regretful
แต่ฉันอาจ ยังพลาดไป
Dtae chun aht yung palaht pbai
But I might still mess up
ผิดพลาดซ้ำเติมเพราะความต่างในสองใจ
Pit palaht sum dterm pror kwahm dtahng nai song jai
Make repeated mistakes because of the differences in our hearts
ก็กลัวว่าเธอจะทนไม่ไหว
Gor glua wah tur ja ton mai wai
I’m afraid that you won’t be able to stand it

ยังกลัวว่าเธอจะไม่ฟังคำขอโทษ
yung glua wah tur ja mai fung kum kor toht
I’m still afraid that you won’t listen to my apology
จากปากชายคนนึงว่าเขาเสียใจ
Jahk pbahk chai kon neung wah kao sia jai
From the mouth of a man that he’s sorry
กี่ทีแล้วเราที่กลับมาเริ่มต้นใหม่
Gee tee laeo rao tee glup mah rerm dton mai
How many times have we come back and started over?
อย่าเบื่อที่ได้ยินคำว่าเสียใจ
Yah beua tee dai yin kum wah sia jai
Don’t get bored of hearing the words “I’m Sorry”
จากปากเดิมๆ พูดว่าเสียใจ
Jahk pbahk derm derm poot wah sia jai
From the same old mouth, saying that I’m sorry
โปรดอย่ารำคาญ คำว่าเสียใจอีกครั้ง
Pbroht yah rum kun kum wah sia jai eek krung
Please don’t get annoyed by the words “I’m sorry” again

วันเก่าเป็นเช่นไร เธอลืมได้หรือไร
Wun gao pben chen rai tur leum dai reu rai
How were the old days? Have you forgotten them or what?
ขาดเธอฉันเองก็คงขาดลมหายใจ
Kaht tur chun eng gor kong kaht lom hai jai
Without you, I’m without breath
ได้โปรดนะเธออย่าจากไปไหน
Dai pbroht na tur yah jahk pbai nai
Please, don’t go anywhere

ยังกลัวว่าเธอจะไม่ฟังคำขอโทษ
Yung glua wah tur ja mai fung kum kor toht
I’m still afraid that you won’t listen to my apology
จากปากชายคนนึงว่าเขาเสียใจ
Jahk pbahk chai kon neung wah kao sia jai
From the mouth of a man that he’s sorry
กี่ทีแล้วเราที่กลับมาเริ่มต้นใหม่
Gee tee laeo rao tee glup mah rerm dton mai
How many times have we come back and started over?
อย่าเบื่อที่ได้ยินคำว่าเสียใจ จากฉัน
Yah beua tee dai yin kum wah sia jai jahk chun
Don’t get bored hearing the words “I’m sorry”

ยังกลัวว่าเธอจะไม่ฟังคำขอโทษ
Yung glua wah tur ja mai fung kum kor toht
I’m still afraid that you won’t listen to my apology
จากปากชายคนนึงว่าเขาเสียใจ
Jahk pbahk chai kon neung wah kao sia jai
From the mouth of a man that he’s sorry
กี่ทีแล้วเราที่กลับมาเริ่มต้นใหม่
Gee tee laeo rao tee glup mah rerm dton mai
How many times have we come back and started over?
อย่าเบื่อที่ได้ยินคำว่าเสียใจ จากฉัน
Yah beua tee dai yin kum wah sia jai jahk chun
Don’t get bored hearing the words “I’m sorry” from me