Gliss

All posts tagged Gliss

Title: ถอย / Toy (Retreat)
Artist: Gliss
Album: [Single]
Year: 2017

ฉันเคยเป็นดั่งคนที่เธอรัก
Chun koey bpen dun kon tee tur ruk
I once was like the person whom you loved
ที่เธอเคยมอบความรัก
Tee tur koey maup kwahm ruk
Whom you once gave our love to
แต่เหมือนหัวใจวันนี้เธอเปลี่ยนไป
Dtae meuan hua jai wun nee tur bplian bpai
But it’s like your heart has changed today
ครั้งหนึ่งฉันเคยคิดว่าฉันมีความหวัง
Krung neung chun koey kit wah chun mee kwahm wung
At one time, I once thought there was hope for me
ที่จริงเป็นแค่ความหลัง
Tee jing bpen kae kwahm lung
In reality, it was just the past
จึงยอมให้เธอเลือกทางที่วาดไว้
Jeung yaum hai tur leuak tahng tee waht wai
So I’m willing to let you choose the path you create

(*) การอยู่คนเดียว ก็รู้ว่ามันต้องเหงา แต่ว่าฉันคงไม่อาจฝืนใจเธอ
Gahn yoo kon diao gor roo wah mun dtaung ngao dtae wah chun kong mai aht feun jai tur
I know that living alone will be lonely, but I can’t force your heart

(**) ฉันเลยถอยไปอยู่ตรงนั้นตรงที่ไม่มีใครให้กอด
Chun loey toy bpai yoo dtrong nun dtrong tee mai mee krai hai gaut
So I’m retreating over there, where I don’t have anyone to hug
เลยถอยไปอยู่ตรงนั้นพบความลำพังเหมือนครั้งก่อน
Loey toy bpai yoo dtrong nun pob kwahm lumpung meuan krung gaun
So I’m retreating over there, facing the solitude like before
เหมือนตอนที่ไม่มีใคร ฉัน ยังทนได้
Meuan dtaun tee mai mee krai chun yung ton dai
Like when I didn’t have anyone else, I can still endure it
ได้เห็นเธออยู่กับเขาแล้วตัวฉันเองก็อุ่นใจ
Dai hen tur yoo gup kao laeo dtua chun eng go roon jai
Seeing you with him, I’m warm inside
รับรู้ข้างในว่าเธอนั้นเดินไปไกลเกินหวนคืนกลับ
Rup roo kahng nai wah tur nun dern bpai glai gern huan keun glup mah
I know inside that you’ve gone too far to turn back now
กลับมามองฉัน ให้เหมือน เหมือนก่อน
Glup mah maung chun hai meuan meuan gun
And look at me like you used to
เหมือนตอนที่สองเราเคยรักกัน
Meuan dtaun tee saung rao koey ruk gun
Like when the two of us once loved each other

เมื่อรักไม่ได้มีแค่เราเท่านั้น
Meua ruk mai dai mee kae rao tao nun
When love doesn’t have only us
เมื่อเธอได้พบใครคนนั้น
Meua tur dai pob krai kon nun
When you met someone else
ต้องมีสักคนที่ต้องจากไป
Dtaung mee suk kon tee dtaung jahk bpai
Someone has to leave
ขอให้มันเป็นตัวฉันเองไม่ใช่เขา
Kor hai mun bpen dtua chun eng mai chai kao
I want that person to be me, not him
ที่ยอมให้รักของเรามันจางหายไป
Tee yaum hai ruk kaung rao mun jahng hai bpai
I’m willing to let our love fade away
ต้องรับมันให้ไหว
Dtaung rup mun hai wai
I must be able to accept it

(*,**)

ฉันคงไม่ฝืนไปกว่านี้
Chun kong mai feun bpai gwah nee
I can’t force you any more than this
เพราะฉันไม่ควรจะยืนอยู่ตรงนี้
Pror chun mai kuan ja yeun yoo dtrong nee
Because I shouldn’t be standing right here
ก็ขอให้เธอได้พบแต่สิ่งดีๆ
Gor kor hai tur dai pob dtae sing dee dee
I hope you only face good things
ความจริงที่มี ในวันนี้ฉันคงต้องรับมันให้ไหว
Kwahm jing tee mee nai wun nee chun kong dtaung rup mun hai wai
It’s the reality today that I must be able to accept

(**)

   

เนื้อร้อง / ธนาวุธ วิบูลกิจ (อ๊อฟ) , สิรภพ คมขำ (นิว)
ทำนอง / ธนาวุธ วิบูลกิจ (อ๊อฟ)
เรียบเรียง / ธนาวุธ วิบูลกิจ (อ๊อฟ)
Producer : ทศวัชร โชติวงศ์
Mix&Mastering : ทศวัชร โชติวงศ์
Executive Producer : ธานี วงศ์นิวัติขจร (ก๊อป โปสการ์ด)