Title: ขี้เหร่โดนรัก / Kee Ray Dohn Ruk (An Ugly Person Gets Loved)
Artist: Fon Thanasuntorn (ฝน ธนสุนทร)
Album: ??
Year: ??
ตกใจหมดเลย
Dtok jai mot loey
I was so surprised
ได้ฟังพี่เอ่ยคำรัก
Dai fung pee oey kum wah ruk
To hear him say he loved me
กระอึกกระอัก
Graeuk grauk
I hesitated
ใจเต้นตึ๊กตั๊ก ตึ๊กตั๊กถี่ๆ
Jai dten dteuk dtuk dteuk dtuk tee tee
My heart pounding rapidly
อยากฟังจังเลย
Yahk fung jung loey
I’ve really wanted to hear that
ไม่เคยได้ฟังสักที
Mai koey dai fung suk tee
I’ve never heard it before
คบกันมานาน
Kop gun mah nahn
We’ve dated for a long time
นับได้ก็ใกล้สิบปี
Nup dai gor glai sip bpee
If I count it, it’s close to ten years
ได้ฟังคำนี้
Dai fung kum nee
To hear these words
ยอมรับประทับหัวใจ
Yaup rup bpratup hua jai
Accepting me to stay in his heart
ทบทวนคำกล่าว
Top tuan kum glao
Reconsidering his words
ร้อนผ่าวไปถึงในอก
Raun pao bpai teung nai auk
It burns all the way into my chest
กลัวเขาโกหก
Glua kao goh hok
I’m scared he’s lying
ตระหนกวิตกอกสั่นหวั่นไหว
Dtranok wit gauk sin wun wai
My heart is trembling with anxiety
ด้วยความที่เรา
Duay kwahm tee rao
Over this
รักเขาชอบเขาเกินไป
Ruk kao chaup kao gern bpai
I love him, I like him so much
ได้ยินคำรัก
Dai yin kum ruk
To hear him say he loved me
สุขนักสุขเหนือสิ่งไหน
Sook nuk sook neua sing nai
I was so happy, happier than I ever was over anything else
ดีอกดีใจ
Dee auk dee jai
I’m so ecstatic
ให้ตายไม่ได้แสร้งเสีย
Hai dtai mai dai saeng sia
Nothing can ruin this
(*) อยาก ฟัง
Yahk fung
I’ve wanted to hear
คำนี้มานานหนักหนา
Kum nee mah nahn nuk nah
These words for so long
คบกันมา
We’ve been dating
เที่ยวกันมาตั้งนานนมเน
Tiao gun mah dtung nahn nom nay
We’ve been going out for so long
เจียมตัวเจียมตน
Jiam dtua jiam dton
I humbled myself
รู้ตัวเป็นคนไม่เก๋
Roo dtua bpen kon mai gay
I realize I’m not a stylish-looking person
คนขี้เหร่ สุขล้ำได้ฟังคำรัก
Kon kee ray sook lum dai fung kum ruk
This ugly person is so happy to be able to hear that someone loves her
(**) จะยอมเป็นทาส
Ja yaum bpen taht
I’m willing to be your slave
ทั้งชาติไม่ขัดใจเธอ
Tung chaht mai kit jai tur
Throughout my lifetimes, I won’t displease you
ใครเขาว่าเซ่อ
Krai kao wah sur
They say I’m foolish
ก็ช่างเขาเถอะจะไม่ทึกทัก
Gor chahng kao tur ja mai teuk tuk
But screw them, I won’t take this for granted
จะเป็นทาสแท้
Ja bpen taht tae
I’ll be a true slave
เป็นแม่ศรีเรือนมีหลัก
Bpen mae see reuan mee luk
I’ll be a wonderful housewife
บัวไม่ให้ช้ำ คำน้อยจะไม่ให้หนัก
Bua mai hai chum kum noy ja mai hai nuk
I’ll tread carefully, I won’t put weight into small words
ขอบคุณมากๆ ที่รักขี้เหร่คนนี้
Kaup koon mahk mahk tee ruk kee ray kon nee
Thank you so much for loving this ugly person
(*,**)
—
คำร้อง/ทำนอง : ธีระพันธุ์ ชูพินิจ
เรียบเรียงดนตรี : บุญทอง โพธิ์สุภา