Faye Fang Kaew

All posts tagged Faye Fang Kaew

Title: อยากลืมว่าเป็นเพื่อนเธอ / Yahk Leum Wah Pen Peuan Tur (I Want to Forget We Were Friends)
English Title: “Blank”
Artist: FFK (Faye Fang Kaew)
Album: Ladies & Gentlemen
Year: 2010

อย่าเพิ่งเจอกันเลย ถ้าทางมันไกล
Yah perng jur gun loey tah tahng mun glai
Don’t just come to see me if it’s out of the way
ก็ไม่ต้องมาก็ได้ ไม่ต้องเดินจูงมือ
Gor mai dtaung mah gor dai maid taung dern joong meu
There’s no need to come, it’s okay, you don’t have to hold my hand
ถ้ากลัวคนมอง ถ้างั้นก็ไม่เป็นไร
Tah glua kon maung tah ngun gor mai pen rai
If you’re afraid of people watching, if that’s it, it’s okay
วันนี้ที่มีฉันอยู่ ไม่รู้ว่าฐานะใด
Wun nee tee mee chun yoo mai roo wah tahna dai
Today I’m not sure what status I am to you

ไม่เข้าใจในคำว่าเพื่อน
Mai kao jai nai kum wah peuan
I don’t understand the word “friend”
ทำไมต้องเหมือนมีเส้นมากั้น ให้เธอไปเท่าไร
Tummai dtaung meuan mee sen mah gun hai tur pai tao rai
Why does it feel like there’s a separating line? However much I give you
แต่กลายเป็นเธอ ไม่เคยจะมีให้ฉัน
Dtae glai pen tur mai koey ja mee hai chun
You never have anything to give me in return
ทุกครั้งที่คิดจะแคร์ รู้ว่าแค่ตอนนั้น
Took krung tee kit ja care roo wah kae dtaun nun
Every time I think you care, I know it’s just at that moment

(*) เมื่อไม่มีสิทธิหวงจะไม่หวง จะไม่ห่วงเธอสักวัน
Meua mai mee sit huang ja mai huang ja mai huang tur suk wun
When I don’t have the right to be jealous of you, I won’t be, I won’t worry about you at all
ถ้าคิดถึงแล้วไม่ถึง จะไม่คิดเลยละกัน
Tah kit teung laeo mai teung ja mai kit loey la gun
If my thoughts of you don’t reach you, then I won’t think of you
ถ้าเป็นได้แค่เพื่อนเธอ ทำไมไม่บอกฉันตอนนั้น
Tah pen dai kae peuan tur tummai mai bauk chun dtaun nun
If I can only be your friend, why didn’t you tell me then?
(ถ้าจะพูด ถ้าจะพูดสักคำ)
(Tah ja poot tah ja poot suk kum)
(If you’d said, if you’d said anything)

(**) เก็บอาการเอาไว้ ที่ไม่เห็นไม่ได้แปลว่าไม่มี
Gep ahgahn ao wai tee mai hen mai dai plae wah mai mee
Just because I hide the feelings so they can’t be seen doesn’t mean that they’re not there
เจ็บรู้ไหมให้ความหวัง แล้วก็ไม่มาใยดี
Jep roo mai hai kwahm wung laeo gor mai mah yai dee
Do you know it hurts that you gave me hope, but no relationship?
อยากจะไม่รู้จักเธอ จะได้ไม่เจ็บเหมือนอย่างนี้
Yahk ja mai roo juk tur ja dai mai jep meuan yahng nee
I wish I’d never met you, then I wouldn’t have to hurt like this
(ถ้าจะพูด ถ้าจะพูดสักคำ)
(Tah ja poot tah ja poot suk kum)
(If you’d said, if you’d said anything)

ไม่เข้าใจทุกที ที่โดนเธอทำ
Mai kao jai took tee tee dohn tur tum
I don’t understand what you do to me every time
มันเสียน้ำตาง่ายๆ สิ่งที่ควรจะลืม
Mun sia num dtah ngai ngai sing tee kuan ja leum
I cry so easily over something I should forget
ทำไมยังจำ ต้องรอให้ช้ำแค่ไหน
Tummai yung jum dtaung ror hai chum kae nai
Why do I still remember? How long must I wait for the pain to leave?
ไม่รู้ว่าเธอทำผิด หรือว่าฉันอ่อนไหว
Mai roo wah tur tum pit reu wah chun aun wai
I don’t know if you messed up or if I’m just too sensitive

(*,**)
อยากลืมว่าเป็นเพื่อนเธอ
Yahk leum wah pen peuan tur
I want to forget that I was your friend

(*,**)
อยากลืมว่าเป็นเพื่อนเธอ
Yahk leum wah pen peuan tur
I want to forget that I was your friend

อยากลืมว่าเป็นเพื่อนเธอ
Yahk leum wah pen peuan tur
I want to forget that I was your friend

Title: ไม่ใช่อิจฉา / Mai Chai Itchah (Not Jealous)
English Title: “Jealous”
Artist: Faye Fang Kaew (FFK)
Album: Ladies & Gentlemen
Year: 2010

ฉันรู้ว่าเธอก็แค่ผู้ชายคนหนึ่ง
Chun roo wah tur gor kae poo chai kon neung
I know you’re just one guy
ฉันรู้ว่าคนแบบเธอน่ะเจอได้ทั่วไป
Chun roo wah kon baep tur na jur dai tua pai
I know I can find guys like you anywhere
แค่คนที่เคยมาส่ง ไม่เห็นจะมีอะไร
Kae kon tee koey mah song mai hen ja mee arai
I’m just someone you used to drop off at home, it doesn’t seem any more than that
ไม่เคยจะอยู่ในสายตา
Mai koey ja yoo nai sai dtah
I’ll never be in your sights

แต่พอได้รู้ว่าเธอเป็นแฟนคนอื่น
Dtae por dai roo wah tur pen faen kon eun
But as soon as I learned you were someone else’s boyfriend
ทำไมในใจมันถึงอยากหวงเธอขึ้นมา
Tummai nai jai mun teung yahk huang tur keun mah
Why did my heart start to feel possessive of you?
รู้หรอกว่าไม่มีสิทธิ์ แต่คิดไปแล้วนี่นะ
Roo rauk wah mai mee sit dtae kit pai laeo nee na
I know I don’t have the right, but I keep thinking like this
มันคงจะผิดมากใช่ไหม
Mun kong ja pit mahk chai mai
It’s totally wrong, right?

(*) ผิดก็ตรงที่เผลอใจไปรักเธอ
Pit gor dtrong tee plur jai pai ruk tur
It’s wrong that I absently fell in love with you
ผิดแค่คนที่รักเธอ เขารักเธอก่อนนะ
Pit kae kon tee ruk tur kao ruk tur gaun na
It’s wrong for the person who loves you, she loved you first
ข่มใจไปแล้วทุกวัน จนใจเริ่มอ่อนล้า
Kom jai pai laeo took wun jon jai rerm aun lah
I suppress my heart every day, until it’s starting to get exhausted
ไม่อยากเห็นเขาดีกว่า
Mai yahk hen kao dee gwah
I don’t want to get to know her more
ไม่ใช่อิจฉา แต่ว่ามันรักเธอ
Mai chai itchah dtae wah mun ruk tur
I’m not jealous, but I love you

เคยพยายามจะทำให้ใจเธอเปลี่ยน
Koey payayahm ja tum hai jai tur plian
I once tried to get you to change your mind
แต่เธอยังทำท่าทีว่าเธอไม่เหลียวแล
Dtae tur yung tum tah tee wah tur mai liao lae
But you still acted like you didn’t care
ฉันคงไม่ยอมรับหรอก แต่ฉันมันต้องยอมแพ้
Chun kong mai yaum rup rauk dtae chun mun dtaung yaum pae
I refuse to accept it, but I must give up
ว่าเธอน่ะแคร์ก็แต่เขา
Wah tur na care gor dtae kao
You only care about her

(*)

คนดีดีไม่มีใครจองตั้งเยอะไป
Kon dee dee mai mee krai jaung dtung yur pai
Good people never have many people after them
มันทำไมทำไมทำไม ไม่สนใจ
Mun tummai tummai tummai mai son jai
Why why why don’t you care?
ชอบให้ใจมันทรมานนักหรือไง
Chaup hai jai mun toramahn nuk reu ngai
Do you like torturing my heart or what?

ยิ่งได้รู้ว่ามีเจ้าของยิ่งต้องการ
Ying dai roo wah mee jao kaung ying dtaung gahn
The more I know you belong to someone else, the more I want you
ยิ่งได้รู้ว่าไม่มีทางยิ่งสำคัญ
Ying dai roo wah mai mee tahng ying sumkun
The more I know there’s no way, the more important you are
ทั้งที่มันก็เป็นไปได้ก็แค่ฝัน
Tung tee mun gor pen pai dai gor kae fun
Though it can only happen in my dreams

(*)

ข่มใจไปแล้วทุกวัน จนใจเริ่มอ่อนล้า
Kom jai pai laeo took wun jon jai rerm aun lah
I suppress my heart every day, until it’s starting to get exhausted
ไม่อยากเห็นเขาดีกว่า
Mai yahk hen kao dee gwah
I don’t want to get to know her more
ไม่ใช่อิจฉา แต่ว่ามันรักเธอ
Mai chai itchah dtae wah mun ruk tur
I’m not jealous, but I love you

Title: Loveaholic
Artist: FFK (Faye Fang Kaew)
Album: [Single]
Year: 2012

คิดใช่มั้ยที่ยอมให้เธอรับส่ง
Kit chai mai tee yaum hai tur rup song
You thought I’d let you take me home, right?
คิดว่าฉันนะหลงเธอมากนักสิ
Kit wah chun na long tor mahk nuk si
You thought I’d fall hard for you
ที่เธอคิดอย่างงี้เธอมั่นใจมากไป
Tee tur kit yahng ngee tur mun jai mahk pai
Thinking like this, you’re too sure of yourself
รู้มั้ยที่เธอทำไม่ได้พิเศษ
Roo mai tee tur tum mai dai piset
Don’t you know what you do isn’t that special?
ถ้าเธอยังไม่ยอม upgrade ซะที
Tah tur yung mai yaum upgrade sa tee
If you still refuse to upgrade yourself
มีคนคอยจะทำแทนเธอตั้งมากมาย
Mee kon koy tee tum taen tur dtung mahk mai
There’s so many other people waiting to take your place

(*) ข้องใจ อะไร อะไร อะไร Why…..
Kaung jai arai arai arai why why why why
What what what isn’t clear? Why why why why?
เธอ ทำไม ทำไม ทำไม โลกมันเปลี่ยนไปแล้ว
Tur tummai tummai tummai lohk mun plian pai laeo
Why why why? The world has changed

(**) ถ้าไม่แคร์ ไม่แคร์ ฉันก็มีคนอื่น
Tah mai care mai care chun gor mee kon eun
If you don’t care, I don’t care, I’ll get someone else
เรื่องของเธอ ของเธอ ถ้าไม่จำก็ลืม
Reuang kaung tur kaung tur tah mai jum gor leum
Your matters, your matters, if you don’t remember, forget them
แค่ติดความรัก เสพย์ติดความรัก แต่ไม่ได้ติดเธอ
Kae dtit kwahm ruk sep dtit kwahm ruk dtae mai dai dtit tur
I’m just hooked on love, addicted to love, but I’m not hooked on you

(***) ถ้าไม่แคร์ ไม่แคร์ เดี๋ยวก็มีคนอื่น
Tah mai care mai care diao gor mee kon eun
If you don’t care, I don’t care, in a moment I’ll get someone else
เรื่องของเธอ ของเธอ เดี๋ยวๆมันก็ลืม
Reuang kaung tur kaung tur diao diao mun gor leuam
Your matters, your matters, in a few moments, they’ll be forgotten
ชอบมีความรัก แค่มีความรัก
Chaup mee kwahm ruk kae mee kwahm ruk
I like being in love, just being in love
ไม่จำเป็นต้องรักเธอ Just LoveAholic
Mai jum pen dtaung ruk tur just loveaholic
I don’t have to love you, I’m just a loveaholic

ก็แค่ฉันนะ need คนคอย takecare
Gor kae chun na need kon koy take care
I just need a person to take care of me
ต้องการคนดูแลเอาใจทุกวัน
Dtaung gahn kon doo lae ao jai took wun
I need someone to watch over and try to please me every day
และไม่ชอบทีต้องคอยนั่งคิดถึงใคร
Lae mai chaup tee dtaung koy nung kit teung krai
And I don’t like having to sit and miss anyone
รู้มั้ยที่เธอทำไม่ได้พิเศษ
Roo mai tee tur tum mai dai piset
Don’t you know what you do isn’t that special?
ถ้าเธอยังไม่ยอม upgrade ซะที
Tah tur yung mai yaum upgrade sa tee
If you still refuse to upgrade yourself
มีคนคอยจะทำแทนเธอตั้งมากมาย
Mee kon koy tee tum taen tur dtung mahk mai
There’s so many other people waiting to take your place

(*,**,***,**,***)

ไม่ใช่ไม่สน ฉันแค่ไม่ทนฉันแค่ไม่ทน
Mai chai mai son chun kae mai ton chun kae mai ton
It’s not that I don’t care, I just won’t tolerate it, I just won’t tolerate it

ไม่ใช่ไม่รัก ฉันแค่ไม่ยอมฉันแค่ไม่ยอมเธอ
Mai chai mai ruk chun kae mai yaum chun kae mai yaum tur
It’s not that I don’t love you, I’m just refusing, I’m just refusing you

So What? So What?
So What? So What?
ไม่ได้ขู่แค่บอกกล่าว
Mai dai koo kae bauk glao
I’m not trying to intimidate, just notify you
กลัวเธอชะล่าใจเลยบอกข่าว
Glua tur chalah jai loey bauk kao
I’m afraid you’re getting overconfident so I’m telling you the news
Oh Oh จะเอาไงถ้ามัน Enough
Oh oh ja ao ngai tah mun enough
Oh oh, what do you want if it’s enough?
ถ้าไม่ได้ดั่งใจก็ Move on สิครับ
Tah mai dai dung jai gor move on si krup
If it’s not your ideal, move on
Baby come on, come on
Baby come on, come on

ฉันก็ไม่ได้คิดว่าเธอผิด แต่รักของเธอยังไม่พอ
Chun gor mai dai kit wah tur pit dtae ruk kaung tur yung mai por
I don’t think it’s your fault, but your love still isn’t enough
I want it more. You’re get it?
I want it more. You get it?
Straightforward to you
Straight-forward to you
อาจดูใจร้ายไปนิดๆ
Aht doo jai rai pai nit nit
It might seem a little cruel
So sorry.
So sorry.
I’m just loveaholic
I’m just loveaholic

(**,***,**,***)

Title: Baby Boy
Artist: Faye Fang Kaew (FFK) ft. Koen K-Otic
Album: Ladies & Gentlemen
Year: 2010

รู้น่ะเธอคงคิด อย่างงั้นสิ
Roo na tur kong kit yahng ngun si
I know you’re probably thinking like that
ว่าเธอน่ะมีสิทธิจีบใครก็ได้อ่ะ
Wah tur na mee sit jeep krai gor dai ah
That you have the right to flirt with anyone
ชอบมีแฟนเยอะๆ ก็เอาเหอะ คนรักเยอะ
Chaup mee faen yur yur gor ao hur kon ruk yur
You like to have many girlfriends, you want more, so many lovers
เธอคงอยากให้คนยอมรับตัวเธออ่ะดิ
Tur kong yahk hai kon yaum rup dtua tur a di
You probably want people to accept you, huh?
วางท่าtake care ตลอด เจอฉันทุกทีเธอก็ชอบมาหยอด
Wahng tah take care dtalaut jur chun took tee tur gor chaup mah yaud
Acting arrogant, always taking care of things, every time you see me, you like to drop lines
แหม เพื่อนฉันทุกคนก็บอก
Mae peuan chun took kon gor bauk
Gosh, my friends all tell me
ว่าใครก็เคยโดนเธอจีบมาก่อน
Wah krai gor koey dohn tur jeep mah gaun
About all the other girls you’ve flirted with before

(*) I miss you. แล้วยังไงอ่ะ
I miss you laeo yung ngai ah
I miss you (So what?)
I want you. ไม่เข้าใจอ่ะ
I want you mai kao jai ah
I want you (I don’t understand)
I love you. ไม่เป็นไรนะ
I love you mai pen rai na
I love you (That’s okay)
I miss you. พูดกับใครอ่ะ
I miss you poot up krai ah
I miss you (Who are you talking to?)
I want you. คิดอะไรน่ะ
I want you kit arai na
I want you (What are you thinking?)
I love you. เธอเป็นใครอ่ะ
I love you tur pen krai ah
I love you (Who are you?)

(**) Baby Baby Baby Boy (Boy!)
Baby Baby Baby Boy (Boy!)

ไม่ใช่เพื่อนเล่นเธอเข้าใจมะ
Mai chai peuan len tur kao jai ma
I’m not your friend, understand?
ว่างมากก็ไปเล่นที่อื่นป่ะ
Wahng mahk gor pai len tee eun pa
If you’re so free, go play with someone else
Baby Baby Baby Boy (Boy!)
Baby Baby Baby Boy (Boy!)

พูดเล่นไม่ต้องพูดเข้าใจมะ
Poot len mai dtaung poot kao jai ma
You don’t have to joke around, understand?
รู้ไว้ซะI’m Not your Toy!
Roo wai sa I’m not your toy!
Keep in mind I’m not your toy!

ฉันก็เห็นฉันก็เห็นเธอยังดูดูตัวเองยังไม่ค่อยได้เลย
Chun gor hen chun gor hen tur yung doo doo dtua eng yung mai koy dai loey
I can see, I can see you still looking, looking at yourself, you still haven’t really gotten it
แล้วจะเอาอะไรอะไรมาดูแลฉันล่ะเธอ
Laeo ja ao arai arai mah doo lae chun la tur
So what do you want with looking after me?
ตอนเธอพูดคำว่ารักพูดเล่นๆพูดง่ายๆเธอสนุกปากเหรอ
Dtaun tur poot kum wah ruk poot len len poot ngai ngai tur sanook pahk lur
When you said you loved me, were you joking? You said it so easily, was it fun for your mouth?
ขอโทษทีละกันก็ฉันไม่ค่อยสนุกกับเธอ
Kor toht tee sa gun gor chun mai koy sanook gup tur
I’m sorry, I’m not really having fun with you

(*,**)

Shake it shake it, left and right
Shake it shake it, left and right

ถ้าจะรักกันจริงๆเธอก็ให้เกียรติกันบ้างดิ
Tah ja ruk gun jing jing tur gor hai gian gun bahng di
If you really love me, give me some respect
บอกรักคนนี้แล้วอย่าบอกรักคนนั้นสิ
Bauk ruk kon nee laeo yah bauk ruk kon nun si
If you tell one person you love them, don’t tell it to another girl
อ่ะเป็นผู้ใหญ่ไม่ใช่แค่ตัวโตๆ
A pen poo yai mai chai kae dtua dtoh dtoh
Being an adult isn’t just about growing taller
ใจใหญ่แค่ไหนทำไมไม่ควักมาโชว์
Jai yai kae nai tummai mai kwuk mah show
If your heart’s so big, why don’t you scoop it out and show me?

Love me you must show (Love me you must show)

ถ้าเธอเองจริงใจทำได้อย่างงั้นเป็นใครเป็นใครก็โอ
Tah tur eng jing jai tum dai yahng ngun pen krai pen krai gor oh
If you’re sincere, act like it, be someone, be someone, oh

(**)

Title: หลงทาง / Long Tahng (Lost)
English title: Blinded
Artist: Faye Fang Kaew (FFK)
Album: Ladies & Gentlemen
Year: 2010

จะมองใครๆจะคุยกับใคร
Ja maung krai krai ja kooey gup krai
Whoever I look at, whoever I talk with
ทำไมทำไมต้องกลายเป็นหน้าเธอ
Tummai tummai dtaung glai pen nah tur
Why oh why do they always become your face?
เธอมายังไงเธอไปยังไง
Tur mah yung ngai tur pai yung ngai
However you come and however you go
ทำไมทำไมที่ไหนก็ต้องเจอ
Tummai tummai tee nai gor dtaung jur
Why oh why do I have to run into you everywhere?

(*) คิดถึงเธอ ได้รึเปล่า
Kit teung tur dai reu plao
I’m thinking of you…Can I?
ให้รึเปล่า เนี่ยเหงามากๆเลย
Hai reu plao nia ngao mahk mahk loey
Would you let me? It’s so lonely

(**) ก็เพราะฉันหลงทาง หลงอยู่กลางใจของเธอ
Gor pror chun long tahng long yoo glahng jai kaung tur
Because I’m lost, lost in the middle of your heart
อยู่ไหนก็ใกล้เธอ เพราะว่าใจเธอกว้างใหญ่
Yoo nai gor glai tur pror wah jai tur gwahng yai
Wherever I am, I’m near you, because your heart is huge
ตกหลุมอ่ะเธอแล้วอะนะ
Dtok loom a tur laeo a na
I’ve fallen for you already
ติดใจอ่ะเธอซะตั้งเยอะ
Dtit jai a tur sa dtung yur
I’m really stuck on you
ออกจากเธอไม่ไหว…
Auk jahk tur mai wai
I can’t leave from you…
ฉันก็เลยไม่ห้ามใจ
Chun gor loey mai hahm jai
So I can’t fight it
ปล่อยไปรักกับเธอ
Ploy pai ruk gup tur
I have to give in and love you

เธอดูเป็นคนพอดีพอดี
Tur doo pen kon por dee por dee
You seem like a good enough person
เธอเลยดูดีไม่มีใครเหมือนเธอ
Tur loey doo dee mai mee krai meuan tur
You look good, I’ve never had anyone like you
เธอมายังไงจะไปกับเธอ
Tur mah yung ngai ja pai gup tur
However you come, I’ll go with you
ที่ฉันต้องเพ้อเพราะเธอไม่เหมือนใคร
Tee chun dtaung pur pror tur mai meuan krai
It drives me crazy because you’re unlike anyone else

(*,**,**,**)

Title: แฟนคนนึง / Faen Kon Neung (“One Girlfriend”)
English title: Your Girl
Artist: Faye Fang Kaew (FFK)
Album: POPparazzi
Year: 2009

เป็นแค่ใครบางคน ไม่ใช่ใครคนนึง
bpen kae krai baang kon mai chai krai kon neung
I’m just somebody, not the someone
ที่เธอคอยมาคิดถึง คอยห่วงใย
tee ter koi maa kit teung koi huang yai
who you keep thinking about, keep worrying over
เป็นแค่เพื่อนดีๆ ดีแล้วดียังไง เธอไม่รักไม่เคยจะแคร์
bpen kae peuan dee-dee dee laew dee yang ngai ter mai rak mai-koie ja kae
I’m just a good friend, good but however good, you won’t love me, will never care

(*)เป็นอะไร เป็นอะไร ที่มันมีแค่เธอ
bpen a-rai bpen a-rai tee man mee kae ter
Whatever I am, whatever I am, I have only you
นอนละเมอ นอนละเมอ ตอนเธอคิดถึงใคร
non la-mer non la-mer dton ter kit teung krai
Talking in my sleep, talking in my sleep while you’re missing someone else
เป็นอารมณ์ เป็นอารมณ์ ที่เธอไม่เข้าใจ
bpen aa-rom bpen aa-rom tee ter mai kao jai
It’s a feeling, it’s a feeling that you don’t understand

(**)อยากบอกว่าเธอมีแฟนคนนึง
yaak bok waa ter mee faen kon neung
I want to tell you that you have a girl
ที่แอบไปหึงเธอทุกวัน ทุกวัน
tee aep bpai heung ter took wan took wan
who is secretly jealous of you every day, every day
ไม่รู้อะไรซะบ้างเลย
mai roo a-rai sa baang loie
You don’t realize anything
ก็เป็นแฟนเธอวันๆ โดยที่เธอเองก็ไม่ยอมรู้ตัว
gor bpen faen ter wan-wan doi tee ter eng gor mai yom roo dtua
But I’m your girl any day, though you refuse to realize it
และฉันก็กลัวซะเกินจะบอก
lae chan gor glua sa gern ja bok
And I’m too scared to tell you

คนนั้นเธอว่าดี คนนี้เธอก็จอง
kon nan ter waa dee kon nee ter gor jong
That person you say is good, this person you’re holding out for
เป็นอะไรน่ะฮึ ต้องมาบอกฉัน
bpen a-rai na heu dtong maa bok chan
What am I? You have to tell me
มีไหมเรื่องอื่นๆ ตอนที่เราคุยกัน
mee mai reuang eun-eun dton tee rao kui gan
Do you have other thoughts? When we’re talking?
เก็บเรื่องรัก ของเธอไปเลย
gep reuang rak kong ter bpai loie
Keep your love problems

(*, **)

ใครมันจะไปรู้อ่ะนะ ฉันไม่กล้าจะคิดหรอกนะ
krai man ja bpai roo a na chan mai glaa ja kit rok na
Who will know? I’m not brave enough to think it
ดูด้วยตาแทบดูไม่ออก เธอไม่บอกก็ไม่เข้าใจ
doo duay dtaa taep doo mai ok ter mai bok gor mai kao jai
I watch with eyes that nearly can’t see, you won’t tell me, I don’t understand
เธอก็คงไม่รู้ใช่มะ ตอนนี้ฉันคิดถึงใครอ่ะนะ
ter gor kong mai roo chai ma dton nee chan kit teung krai a na
You probably don’t know, right? Who I’m thinking about now
รู้แต่ตอนนี้นะเธอไม่เกี่ยว แฟนคนเดียวที่อยู่ในใจ
roo dtae dton nee na ter mai gieow faen kon dieow tee yoo nai jai
I just know that I’m not the one right now, the only girl in your heart

(**, **, *)

ไม่รู้อะไรซะบ้างเลย
mai roo a-rai sa baang loie
You don’t know anything

(**)

อย่างน้อยยังไงก็แฟนคนนึง
yaang noi yang ngai gor faen kon neung
At least whatever I am, I’m one of your girls

Title: อย่าให้ความหวัง / Yah Hai Kwahm Wung (“Don’t Give Me Hope”)
English title: “Love Fool”
Artist: Faye Fang Kaew (FFK)
Album: POPparazzi
Year: 2009

ห่วงฉันก็พอ แต่เธอไม่ต้องส่ง
huang chan gor por dtae ter mai dtong song
Being worried about me is enough, but you don’t have to take me home
กลับเองไม่ลำบากเท่าไร
glap eng mai lam-baak tao-rai
It’s not that hard for me to go home alone

(*)แล้วคืนนี้ ขอร้องได้ไหม ไม่ต้องโทรมา
laew keun nee kor rong daai mai mai dtong toh maa
And tonight, can I ask you? There’s no need to call
ไม่ต้องแสดงอาการใส่ใจ
mai dtong sa-daeng aa-gaan sai jai
You don’t have to act like you’re interested
เพราะฉันไม่ชอบให้ใจสั่น
pror chan mai chop hai jai san
Because I don’t like it when my heart pounds

(**)อย่าให้ความหวัง ทั้งๆที่เธอก็ยังต้องมีเขา
yaa hai kwaam wang tang-tang tee ter gor yang dtong mee kao
Dont’ give me hope, when you still have her
เกิดฉันเหงา และไม่ทันคิด
gert chan ngao lae mai tan kit
If I feel lonely and unable to think
ไปเผลอนึกว่ามีสิทธิ์ ทำผิดโดยไม่ตั้งใจ
bpai pler neuk waa mee sit tam pit doi mai dtang jai
recklessly thinking I have the right to accidentally do something wrong
รับได้ใช่ไหม ถ้ามีใครเจ็บเพราะเธอ
rap daai chai mai taa mee krai jep pror ter
Could you accept it? If someone was hurt because of you?

อย่าคิดถึงเธอ อย่างเดิมที่เคยทำ
yaa kit teung ter yaang derm tee koie tam
Don’t miss you like I did before
ไม่หวังให้เธอมาคิดตอบ
mai wang hai ter maa kit dtop
I don’t hope you’ll think of me back

(*, **, **)

ช่วยเลิกทำอะไรให้ฉันต้องรู้สึก
chuay lerk tam a-rai hai chan dtong roo-seuk
Please stop doing everything to make me feel like this
ไปเผลอนึกว่ามีสิทธิ์ สนิทจนเกินเพื่อนไป
bpai pler neuk waa mee sit sa-nit jon gern peuan bpai
recklessly thinking that I have the right to be close to you until we’re more than friends
รับได้ใช่ไหม ถ้ามีใครเจ็บเพราะเธอ
rap daai chai mai taa mee krai jep pror ter
Could you accept it? If someone was hurt because of you?

Title: ว่างป่าว R U Busy? / Wahng Pao R U Busy?
Artist: Faye Fang Kaew (FFK)
Album: POPparazzi
Year: 2009

ลัล ลัล ลา ลัล ลัล ลัล ลัล ลา ลา
La la laa la la la la laa laa

ฉันก็ไม่เข้าใจว่าอะไรมันทำให้ไหวหวั่น
Chun gor mai kao jai wah arai mun tum hai wai wun
I don’t understand everything that makes me nervous
ฉันก็รู้เพียงยามเธอมองมันทำให้ฉันสั่น
Chun gor roo piang yahm tur mong mun tum hai chun sun
I know only when you look at me, it makes me shake

* เพิ่งได้เจอ ก็ไม่รู้จัก ไม่ทักก็ยังจะเขิน(เขิน)
Piang dai jur gor mai roo juk mai tuk gor yung ja kern (kern)
Just meeting you, I don’t know you, we didn’t say hello, but I’m still embarrassed (embarrassed)
ยิ้มให้ก่อน เธอยิ้มให้ก่อน แต่ฉันก็กลัวจะเหวอ(เหวอ)
Yim hai gorn tur ying hai gorn dtae chun gor glua ja wur (wur)
Smile at me first, you smile at me first, but I’m scared I’ll over react (over react)
ยุ่งรึเปล่า รีบรึเปล่า มีธุระที่อื่นไหม แบบว่าในใจมันตะโกนถาม
Yoong reu pblao reep reu pblao mee toora tee eun mai baep wah nai jai mun dtagohn tahm
Are you busy? Are you in a hurry? Do you have to run somewhere? In my heart, I want to shout out and ask

** ว่างเปล่า รักกันจะได้ไหม
Wahng pblao ruk gun ja dai mai
Are you busy? Can we love each other?
ว่างอยู่ ทั้งตัวและจิตใจ
Wahng yoo tung dtua lae jit jai
I’m free, both my body and heart
ได้เปล่า รักกันสักหน่อยมั้ย
Dai pblao ruk gun suk noy mai
Can we? Love each other a little?
น่าจะดี R U Busy
Nah ja dee R U Busy
Wouldn’t it be good? R U Busy?
ว่างเปล่า นัดใครไว้ก่อนไหม
Wahng pblao nut krai wai gorn mai
Are you busy? Do you have a date with someone?
รู้เปล่า ว่าเธอน่ะถูกใจ
Roo pblao wah tur na took jai
Do you know that I like you?
ได้เปล่า ช่วยฟังสักหน่อยนะ ฉันจะบอก
Dai pblao chuay fung suk noy na chun ja bork
Can we? Please listen to me, I’ll tell you
ถ้าไม่เป็นการรบกวน ช่วยฉันสักนิดช่วยมารักฉันทีซิเธอ
Tah mai pben gahn rob guan chuay chun suk nit chuay mah ruk chun tee si tur
If I’m not being a bother, help me a little, please come love me!

ฉันก็ได้แค่รอ รอให้เธอมาทำให้อ๊าย อาย
Chun gor dai kae ror ror hai tur mah tum hai ai ai
I can only wait, wait for you to make me shy, shy
ชั้นก็ได้เเค่เพียงภาวนาให้เธออย่าบ๊าย บาย
Chun gor dai kae piang pawana hai tur yah bai bai
I can only pray that you don’t go bye-bye!

(*,**,**)

Title: Help Me Please
Artist: Faye Fang Kaew (FFK) ft. Payu
Album: POPparazzi
Year: 2009

แผ่นต้องมีสะดุด เพลงยังมีหยุด เนี้ยเธอไม่มี
paen dtong mee sa-doot pleng yang mee yoot nia ter mai mee
The record player must be skipping, a song still has an end, but you don’t!
หยอดแล้วยิงตลอด หูฉันจะบอด เพราะฟังจนถี่
yot laew ying dta-lot hoo chan ja-bot pror fang jon tee
I drop and you keep shooting, my ears are going deaf because I keep hearing it over and over
จีบไม่เคยจะเสร็จ ซะจนฉันเข็ด ชักกลัวแล้วดิ
jeep mai-koie-ja set sa jon chan ket chak glua laew di
You’re never finished flirting until I’m afraid, I’m getting scared

* รักมากมาก รักแน่แน่ รักแน่แน่
rak maak maak rak nae nae rak nae nae
So much love, definitely love, definitely love
รักมากมาก รู้เลยว่าเธอรักแน่แน่
rak maak maak roo loie waa ter rak nae nae
So much love, I know you definitely love me
รักเท่านั้น รักเท่าเนี้ย รักเท่าเนี้ย รักเท่านั้น
rak tao nan rak tao nia rak tao nia rak tao nan
Only love, love like this, love like this, only love
เท่าที่รู้ตอนนี้อ่ะฉันจะแย่
tao tee roo dton nee a chan ja yae
I know now I’m gonna be a wreck
รักจนยุ่ง รักทั้งยาก รักมากมาก มันก็ยุ่ง
rak jon yoong rak tang yaak rak maak maak man gor yoong
Love is messy, it’s hard to give it up, so much love, it’s a mess
เครียดมากมากแล้วใครจะแก้
kriat maak maak laew krai ja gae
I’m so stressed, who will come fix it?

** เบื่อคำว่ารักของเธอจังเลย
beua kam waa rak kong ter jang loie
I’m tired of the word love from you
เธอเข้ามาเธอก็ love love love
ter kao maa ter gor love love love
You come and you love love love
เธอเข้าไปก็ยัง love love love
ter kao bpai gor yang love love love
You go and still love love love

Help Me Please Help Me Please

ฉันสงสารหูฉันจริงจริง
chan song-saan hoo chan jing jing
I really feel bad for my ears

*** ดูสิเธอเอาแต่ love love love
doo si-ter ao dtae love love love
Look! You only love love love
วันทั้งวันได้แต่ love love love
wan tang wan daai dtae love love love
All day you only love love love

Help Me Please Help Me Please

ถามบ้างมั้ยฉันคิดยังไง
taam baang mai chan kit yang ngai
Have you ever asked what I think?

คนไม่ใช่กระดาษ เลิกมาประกาศ ให้ฟังซักที (ซักที)
kon mai chai gra-daat lerk maa bpra-gaat hai fang sak tee ( sak tee )
A person isn’t paper, stop coming and announcing it for me to hear
แบบมากไปดูฝืด เดี๋ยวมันก็จืด ชืดกันพอดี (เอ้อ)
baep maak bpai doo feut dieow man gor jeut cheut gan por dee ( er )
Your style is getting old, it’s getting dull and tasteless
หยุดซักทีก็ดีหรอก (เอ้อ) ให้ฉันได้บอก (เอ้อ) รักเธอมั่งดิ
yoot sak tee gor dee rok ( er ) hai chan daai bok ( er ) rak ter mang di
Stop for a moment, let me tell you I love you for once

(*, **, ***)

[Rap]
เกรงใจกันทำไม คนมันรักกันก็ต้องพูดให้เข้าใจ
greng jai gan tam-mai kon man rak gan gor dtong poot hai kao jai
Why are you being so considerate? Lovers must communicate to understand
ถ้าไม่ได้พูดมันจะเหมือนไม่สบาย ขอพูดอีกทีรักรักเธอจะตาย
taa mai daai poot man ja meuan mai sa-baai kor poot eek tee rak rak ter ja dtaai
If I can’t say it, it’s like I’m sick, I want to say it again, I love you, I love you to death
รู้หรอกนะว่าเธอจะอาย โทษทีที่ทำให้ใจเธอละลาย
roo rok na waa ter ja aai toht tee tee tam hai jai ter la-laai
I know that you’ll be embarrassed, I apologize for making your heart melt
ก็เธอได้ยินจะสนใจกันทำไม ขอพูดอีกทีรักรักเธอจะตาย
gor ter dai-yin ja son-jai gan tam-mai kor poot eek tee rak rak ter ja dtaai
You hear it, why be interested? I want to say it again, I love you, I love you to death

(**, ***, **, ***)