Dunk Punkorn

All posts tagged Dunk Punkorn

Title: คนไม่รู้ไม่เจ็บ..คนที่เจ็บคือคนที่รู้ / Kon Mai Roo Mai Jep…Kon Tee Jep Keu Kon Tee Roo (The Person Who Doesn’t Know Isn’t Hurt…The Person Who Does Hurt is the One Who Knows)
Artist: Dunk Punkorn
Album: Funista
Year: 2012

ไม่รู้ก็ไม่ต้องโกรธ ไม่รู้ก็ไม่ต้องเกลียดใคร
Mai roo gor mai dtaung groht mai roo gor mai dtaung gliat krai
If someone doesn’t know, there’s no need for them to get angry, if someone doesn’t know, the won’t have to hate anyone
เขาไม่เคยจะรู้ ว่าเธอแอบนอกใจ ก็ไม่ต้องร้อนรน
Kao mai koey ja roo wah tur aep nauk jai gor mai dtaung raun ron
She’ll never know that you were secretly unfaithful, so there’s no need to be agitated
แต่ฉันที่รู้ทุกอย่าง กับฉันเกินมันหนึ่งคนใช่ไหม
Dtae chun tee roo took yahng gup chun gern mun neung kon chai mai
But I know everything, it’s more than just one person including me, isn’t it?
รู้ว่าเธอซ่อนไว้ ไม่ได้เปิดเผยตน ต้องทนต้องทำใจ
Roo wah tur saun wai mai dai bpert poey dton dtaung ton dtaung tum jai
I know what you hide, I didn’t reveal your secret, I must endure having to accept it

(*) ต้องเห็นว่าเธอกอดเขา มันปวดร้าวสักเท่าไร
Dtaung hen wah tur gaut kao mun bpuat rao suk tao rai
I must see you hugging her, it breaks my heart so much
จวนจะไม่ไหว เข้าใจไหมหา
Juan ja mai wai kao jai mai hah
I nearly can’t take it, do you understand?

(**) รู้แล้วมันก็อิจฉา รู้แล้วมันก็เจ็บหัวใจ
Roo laeo mun gor itchah roo laeo mun gor jep hua jai
I know I’m jealous, I know I’m heartbroken
เรียกร้องไปก็เท่านั้น มันไม่มีความหมาย
Riak raung bpai gor tao nun mun mai mee kwahm mai
But I can only cry out, it’s meaningless
ได้แค่เพียงน้อยใจ
Dai kae piang noy jai
I can only be hurt
เป็นเขามันไม่ต้องอิจฉา ไม่ต้องคอยหลบตาของใคร
Bpen kao mun mai dtaung itchah mai dtaung koy lop dtah kaung krai
If I was her, I wouldn’t have to be jealous, I wouldn’t have to avoid people’s eyes
ไม่รู้ก็ไม่ต้องฝืน ไม่ว่ายื่นตรงไหน
Mai roo gor mai dtaung feun mai wah yeun dtrong nai
If I didn’t know, I wouldn’t have to suppress anything, regardless of where I stood
ไม่ต้องทนช้ำใจ คนไม่รู้ไม่ต้องเจ็บ
Mai dtaung ton chum jai kon mai roo mai dtaung jep
I wouldn’t have to endure the heartache; the person who doesn’t know doesn’t hurt

ถูกถามก็ไม่ให้ตอบ ที่ชอบไม่ชอบต้องอดทน เข้าไว้
Took tahm gor mai hai dtaup tee chaup mai chaup dtaung ot ton kao wai
I’ve asked, but you don’t give me an answer if you like me or not, I must endure the uncertainty
เขารักเธอแค่ไหน บอกได้กับทุกคน ซึ่งฉันห้ามพูดมันไป
Kao ruk tur kae nai bauk dai gup took kon seung chun hahm poot mun bpai
You can tell everyone how much you love her, but for me, you can’t say a word

(*,**)

รู้แล้วมันก็อิจฉา รู้แล้วมันก็เจ็บหัวใจ
Roo laeo mun gor itchah roo laeo mun gor jep hua jai
I know I’m jealous, I know I’m heartbroken
เรียกร้องไปก็เท่านั้น มันไม่มีความหมาย
Riak raung bpai gor tao nun mun mai mee kwahm mai
But I can only cry out, it’s meaningless
ได้แค่เพียงน้อยใจ
Dai kae piang noy jai
I can only be hurt
เป็นเขามันไม่ต้องอิจฉา ไม่ต้องคอยหลบตาของใคร
Bpen kao mun mai dtaung itchah mai dtaung koy lop dtah kaung krai
If I was her, I wouldn’t have to be jealous, I wouldn’t have to avoid people’s eyes
เจ้าของชั่วคราวอย่างฉัน มันต้องเจียมตัวไว้
Jao kaung chua krao yahng chun mun dtaung jiam dtua wai
A temporary commitment like me must be humble
คบก็ห้ามพูดไป อยู่ตรงไหน มันก็เจ็บ
Kop gor hahm poot bpai yoo dtrong nai mun gor jep
Whenever we go out, you can’t say anything, no matter where we go, it hurts

Title: I Wanna Be With You
Artist: Dunk Punkorn ft. Oil Thana
Album: Funista
Year: 2012

ฉันชอบเสื้อผ้าใหม่ๆ ฉันรักเสื้อผ้าเก่าๆ
Chun chaup seua pah mai mai chun ruk seua pah gao gao
I like new clothes, I love old clothes
ฉันชอบพูดหน้ากระจกว่า I love you
Chun chaup poot nah grajok wah I love you
I like saying “I love you” in front of the mirror
ฉันชอบกางเกงแปลกๆ มันทำให้ฉัน OK
Chun chaup gahng geng bplaek bplaek mun tum hai chun okay
I like strange pants, they make me okay
บางทีน้ำหอมแปลกๆ ก็ make me cool
Bahng tee num haum bplaek bplaek gor make me cool
Sometimes strange perfume makes me cool

บางทีฉันชอบกลางวัน บางทีฉันชอบกลางคืน
Bahng tee chun chaup glahng wun bahng tee chun chaup glahng keun
Sometimes I like the middle of the day, sometimes I like the middle of the night
เธอชอบเข้าใจว่ายังไงฉันต้อง late
Tur chaup kao jai wah yung ngai chun dtaung late
You like understanding that no matter what, I must be late
I wanna be with you, you wanna be with me.
I wanna be with you, you wanna be with me.
มันไม่ซับซ้อนอะไร ถ้า I love you
Mun mai sup saun arai tah I love you
It’s not complicated if I love you

(*) เธอ ok ฉัน ok ( yeah e yeah eh eh)
Tur okay chun okay yeah e yeah eh eh
You’re okay, I’m okay, yeah e yeah eh eh
เธอเกเร ฉัน เกเร (no no no no no)
Tur gay ray chun gay ray no no no no no
You’re naughty, I’m naughty, no no no no no
เธอจะมองฉันเป็นคนของความรู้สึก ก็ช่างเธอ ช่างเธอ
Tur ja maung chun bpen kon kaung kwahm roo seuk gor chahng tur chahng tur
You see me as belonging to my emotions, but screw you, screw you

(**) แค่อยากให้เธอ la la la ไปกับฉันทุกนาที วันนี้ฉันมีอารมณ์พิเศษ
Kae yahk hai tur la la la bpai gup chun took nahtee wun nee chun mee ahrom piset
I just want you to la la la, go with me every minute, today I have a special feeling
ทำไมฉันก็ไม่รู้ เพราะใครฉันก็ไม่ได้สังเกต I dont know
Tummai chun gor mai roo pror krai chun gor mai dai sung gayt I don’t know
I don’t know why, I haven’t noticed because of who, I don’t know
แค่อยากให้เธอ la la la เพราะวันนี้ฉัน ok oh woh e yeah e yeah lets have fun
Kae yahk hai tur la la la pror wun nee chun okay oh woh e yeah e yeah let’s have fun
I just want you to la la la, because today I’m okay, oh woh e yeah e yeah, let’s have fun
ทำไมฉันก็ไม่รู้ I wanna be with you แล้วกัน
Tummai chun gor mai roo I wanna be with you laeo gun
I don’t know why, but I wanna be with you, so okay

บางทีฉันชอบแตกต่าง บางทีฉันชอบกลมกลืน
Bahng tee chun chaup dtaek dtahng bahng tee chun chaup glom gleun
Sometimes I like being different, sometimes I like blending in
บางทีเธอเองก็ทำ ให้ฉันดูดี
Bahng tee tur eng gor tum hai chun doo dee
Sometimes you make me look good
บางวันฉันรู้สึกเก่า วันนี้ฉันรู้สึกใหม่
Bahng wun chun roo seuk gao wun nee chun roo seuk mai
Sometimes I feel old, today I feel new
Lets have a party time just you and me
Lets have a party time just you and me

(*,**,**)

Title: ไม่มีเหตุผล / Mai Mee Het Pon (No Reason)
Artist: Dunk Punkorn
Album: Dunk
Year: 1999

นี่แหละหัวใจหนึ่งที่มั่นคงเสมอ พร้อมจะให้เธอตลอดไป
Nee lae hua jai neung tee mun kong samur praum ja hai tur dtalaut bpai
This is one heart that’s always certain and ready to be given to you forever
นี่แหละชีวิตหนึ่งที่ยังคงวางไว้ ให้เธอคนเดียว
Nee lae cheewit neung tee yung kong wahng wai hai tur kon diao
This is one life that’s still reserved for you alone

(*) เธออาจไม่รู้ และยังสงสัย ว่าทำไมฉันจึงทำเพื่อเธอทุกอย่าง
Tur aht mai roo lae yung song sai wah tummai chun jeung tum peua tur took yahng
You might not realize and still be suspicious as to why I’m doing everything for you
ต้องการสิ่งใด ทุกอย่างที่ทำไปนั้นเพื่ออะไร
Dtaung gahn sing dai took yahng tee tum bpai nun peua arai
What do I want? What am I doing everything for?

(**) ฉันไม่มีเหตุผลใดให้เธอ รักมันมีเหตุผลในตัวของมัน
Chun mai mee het pon dai hai tur ruk mun mee het pon nai dtua kaung mun
I have no reason for you, love has its own reasons
ฉันแค่ทำส่ิงนี้ ที่ใจต้องการ เหลือแค่เธอจะยอมรับมันไป
Chun kae tum sing nee tee jai dtaung gahn leua kae tur ja yaum rup mun bpai
I just do these things that my heart wants, that just leaves you to accept them

ให้ฉันได้มองเธอ อยู่ที่ตรงนี้แค่เท่านี้ฉันก็สุขใจ
Hai chun dai maung tur yoo tee dtrong nee kae tao nee chung or sook jai
Let me look at you, just being right here makes me happy
ที่ฉันนั้นทำอยู่ อาจไม่มีความหมายแต่ทำเพื่อเธอ
Tee chun nun tum yoo aht mai mee kwahm mai dtae tum peua tur
The things I do might not be significant, but I do them for you

(*,**,**,**)

Title: ชุดแดง / Choot Daeng (Red Dress)
Artist: Dunk Punkorn
Album: The Famous Five: A Tribute to Hydra
Year: 2009

เก่าเก่า เข้าร้านเดิม หมดปัญญาจะไปไหน ใช้ร้านเดิม
Gao gao kao rahn derm mot pbuyah ja pbai nai chai rahn derm
Like always, I enter the same club, end of my wits and nowhere to go, I use the same place
กลับเถอะเสียเวลา เท่าที่เห็นก็เหมือนทุกที่ที่เคยมา
Glup tur sia welah tao tee hen gor meuan took tee tee koey mah
Let’s go back and waste time, everything I see seems just as it once did

ก็แสงไฟยังสีเดิม วนมาพบจนเราเวียนหัว
Gor saeng fai yung see derm won mah pob jon rao wian hua
The lights are still the same color, whirling around until we’re dizzy
ดนตรีบรรเลงฉันท้ายได้ชัวส์ ก็เพลงมันซ้ำกันทุกวันทั้งปี
Don dtree bunleng chun tai dai chuat gor pleng mun sum gun took wun tung pbee
The music playing, I can guess it right for sure, its the same song every day, every year

ฉันคงต้องไปพักผ่อน มันคิดถึงที่นอนอยากนอน ดูนิยายมันกว่า
Chun kong dtong pbai puk pon mun kit teung tee norn yahk norn doo niyai mun gwah
I probably should rest, I’m thinking of sleeping, I want to sleep, watching a fairy tale is more exciting
ขอลาจากไปเสียที่ ไม่เห็นมันจะดี ร้านนี้เซง
Kor la jahk pbai sia tee mai hen mun ja dee rahn nee seng
I want to say good-bye, I don’t see how it could be good, this boring place

หยุดก่อน เอ๊ะนั้นใคร? อยู่ตั้งนานไม่เคยเห็นเขาคือใคร?
Yoot gorn eh nun krai yoo dtung nahn mai koey hen kao keu arai
Whoa! Who’s that?? I’ve been here for so long and I’ve never seen someone like them!
หลีกหน่อย ขอเดินตาม เปลี่ยนใจแล้วไม่คิดจะลาขอดูก่อน
Leek noy kor dern dtahm pblian jai laeo mai kit ja lah kor doo gorn
Get outta my way! I’m gonna walk over, I changed my mind and now I don’t think I’ll say good-bye, I wanna look first

ก็ชุดแดงเธอสวมใส่ เปลี่ยนแปลงคืนนี้ให้กลายสดใส
Gor choot daeng tur suam sai pblian pblaeng keun nee hai glai soot sai
The red dress you’re wearing changed this night into something bright
ดนตรีบรรเลง เคล้าดวงไฟ ก็กลายเป็นซึ้งตึงใจเราทุกเพลง
Don dtree bunleng klao duang fai gor glai pben seung dteung jai rao took pleng
The music playing, all the lights, it starts pulling at our hearts with every song

* ชุดแดงเปลี่ยนแปลงทุกอย่าง จะขอๆท้าวคาง
Choot daeng pblian pblang took yahng ja kor kor tao kahng
Miss Red Dress, you changed everything, can I please just rest my chin?
เหม่อมองเธอทั้งคืนยังได้
Mur mong tur tung keung yung dai
I can stare at you all night like this
ชุดแดงหากเธอยิ้มมา วันนี้คงมีค่า ฉันขอวอน
Choot daeng hahk tur yim mah wun nee kong mee kah chun kor won
Miss Red Dress, if you’d smile at me, today might be worth something, I’m begging you

(*,*,*)

ชุดแดงเปลี่ยนแปลงทุกอย่าง
Choot daeng pblian pblaeng took yahng
Miss Red Dress, you changed everything

Title: ถ้าวันนั้น / Tah Wun Nun (If That Day)
Artist: Dunk Punkorn
Album: Timewalker
Year: 2008

รู้ตัวเองอยู่ทุกที ว่าโชคดีมากเหลือเกิน
roo dtua eng yoo took tee waa chohk dee maak leua gern
I realize every time that I’m too lucky
ที่วันนั้นได้เลือกเดิน บนทางเส้นนี้
tee wan nan daai leuak dern bon taang sen nee
That that day I could choose to walk on this path
ทางที่ได้พบกับเธอ และรักดีๆ
taang tee daai pop gap ter lae rak dee-dee
The path that I could meet you and love you well
ที่ไม่นึกฝัน ชีวิตฉันจะได้เจอ
tee mai neuk fan chee-wit chan ja daai jer
That I never imagined I could meet you in my life

* ลมหายใจที่เข้าออก มีค่าเพราะเธอรู้ไหม
lom haai jai tee kao ok mee kaa pror ter roo mai
Breathing is worth it because of you, you know?
ความรักจากเธอ มันหาจากใครไม่ได้
kwaam rak jaak ter man haa jaak krai mai daai
The love from you, I can’t find it from anyone else

** ถ้าหากวันนั้น เราคลาดกันเพียงแค่เสี้ยวนาที คงไม่รู้เลย
taa haak wan nan rao klaat gan piang kae sieow naa tee kong mai roo loie
If that day we missed each other by a fraction of a minute, we might never know
ปลายทางของฉัน จะไปลงเอยที่ไหน
bplaai taang kong chan ja bpai long oie tee nai
Where would I have ended up?
ได้เข้าใจแล้ว ว่าสัมผัสของอ้อมกอดมันอบอุ่นเท่าไร
daai kao jai laew waa sam-pat kong om got man op oon tao-rai
I understand how warm the touch of your embrace is
ขอบคุณจริงจริง กับรักที่เธอให้มา
kop koon jing jing gap rak tee ter hai maa
Thank you so much with the love that you give me

ถามตัวเองอยู่ทุกวัน ถ้าเมื่อวานตัดสินใจ
taam dtua eng yoo took wan taa meua waan dtat-sin jai
I ask myself every day if yesterday I decided
ไม่ทำตามเสียงที่ใจมันสั่งให้ทำ
mai tam dtaam siang tee jai man sang hai tam
Not to follow the voice my heart was ordering me to do
จะได้รู้สึกไหม ว่ารักสวยงาม
ja daai roo-seuk mai waa rak suay ngaam
Could I feel love so beautiful,
อบอุ่นรู้ไหม ที่ได้เป็นคนของเธอ
op oon roo mai tee daai bpen kon kong ter
Would I know the warmth? That I could be yours?

(*, **)

C
ชุดแดง / Choot Daeng (Red Dress)

I
I Wanna Be With You

K
คนละเบอร์ / Kon La Bur (We Each Have Our Own Ranking)
คนไม่รู้ไม่เจ็บ..คนที่เจ็บคือคนที่รู้ / Kon Mai Roo Mai Jep…Kon Tee Jep Keu Kon Tee Roo (The Person Who Doesn’t Know Isn’t Hurt…The Person Who Does Hurt is the One Who Knows)

L
ลาก่อนเธอ / Lah Gaun Tur (Farewell)
โลกส่วนตัว / Lohk Suan Dtua (Private World)

M
ไม่มีเหตุผล / Mai Mee Het Pon (No Reason)
ไม่อยู่ในสายตา / Mai Yoo Nai Sai Dtah (Not In Your Eyes)
มีแต่เธอเต็มหัวใจ / Mee Dtae Tur Dtem Hua Jai (I Have Only You Filling My Heart)

P
แพ้ตั้งแต่บนเตียง / Pae Dtung Dtae Bon Dtiang (I Lost Since Being on the Bed)

R
แร้ง / Raeng (Vulture)
รั้ง / Rung (Hold Back)

T
ตรงไหนของหัวใจเธอ / Dtrong Nai Kaung Hua Jai Tur (Which Direction is Your Heart?)
ถ้าวันนั้น / Tah Wun Nun (If That Day)

   
All songs tagged Dunk Punkorn