Dreams II

All posts tagged Dreams II

Title: ทำไมไม่รับสักที / Tummai Mai Rup Suk Tee (Why Don’t You Ever Pick Up?)
Artist: Dreams II (Me’, Lydia, and Faii)
Album: A Little Dream Project
Year: 2006

เธอเป็นอะไร พักนี้ถึงไม่ได้เจอ
Tur bpen arai puk nee teung mai dai jur
Are you okay? I haven’t seen you lately
รู้ไหมคิดถึงเธอ ใครทำให้เธอนั้นหายไป
Roo mai kit teung tur krai tum hai tur nun hai bpai
Do you know I miss you? Who made you disappear?
ไม่มีเวลาหรือว่าเธอมีอะไร
Mai mee wleah reu wah tur mee arai
Do you not have the time? Or is there something else?
ฉันคิดไปมากมายก็เลยต้องโทรหาเธอ
Chun kit bpai mahk mai gor loey dtaung toh hah tur
I’m thinking too much, so I must call you

ครั้งที่เท่าไร ฉันเองก็ไม่ได้นับ
Krung tee tao rai chun eng gor mai dai nup
I haven’t counted how many times I’ve called
ไม่เห็นเธอโทรกลับ โทรไปก็ยังไม่รับเลย
Mai hen tur toh glup toh bapi gor yung mai rup loey
I don’t see you calling back, I call, but you still don’t pick up
กระวนกระวายฉันทำตัวไม่ถูกเลย
Grawon grawai chun tum dtua mai took loey
I’m agitated, I’m acting out
เมื่อเธอไม่เป็นเหมือนเคย ยิ่งรอ ยิ่งร้อนใจ
Muea tur mai bpen meuan koey ying ror ying raun jai
When you’re not like you used to be, the more I wait, the more impatient I get

(*) ทำไมไม่รับสักที ทำไมไม่รับสักที
Tummai mai rup suk tee tummai mai rup suk tee
Who don’t you pick up? Why don’t you pick up?
อย่าปล่อยให้รออย่างนี้ฉันน้อยใจ
Yah bploy hai ror yahng nee chun noy jai
Don’t leave me waiting like this, I’m hurt
ทำไมไม่รับสักที หรือว่าวันนี้เธอรักคนใหม่
Tummai mai rup suk tee reu wah wun nee tur ruk kon mai
Why don’t you pick up? Or do you love someone new today?
บอกฉันให้เข้าใจหน่อยได้ไหมเธอ
Bauk chun hai kao jai noy dai mai tur
Please tell me so I can understand

(**) โทรไปกี่ครั้ง นั่งฟังเพลงจนอ่อนใจ
Toh bpai gee krung nung fung pleng jon aun jai
I’ve called so many times, I’m sitting listening to music until I’m exhausted
ให้รอถึงเมื่อไหร่ โทรไปจนท้อรู้ไหมเธอ
Hai ror teung meua rai toh bpai jon tor roo mai tur
How long are you going to make me wait? Do you know I’ve been calling so much I’m discouraged?
เธอไปกับใครแล้วทำอะไรอยู่เหรอ
Tur bpai gup krai laeo tum arai yoo ror
Who are you with? What are you doing
ถึงให้คนที่รักเธอต้องรออยู่ทั้งคืน
Teung hai kon tee ruk tur dtaung ror yoo tung keun
That you’re making the person who loves you have to wait all night?

(*,**)