Coconut Sunday

All posts tagged Coconut Sunday

Title: Full Moon (คืนพระจันทร์เต็มดวง)
Artist: Coconut Sunday ft. B-King
Album: [Single]
Year: 2018

ยินสายลมแผ่ว ดั่งเป็นบทเพลง
Yin sai lom paeo dung bpen bot pleng
I hear the wind like music
มองพระจันทร์เต็มดวงส่องแสงมา
Maung prajun dtem duang saung saeng mah
I look at the full moon shining down
แลเห็นเกลียวคลื่น หมู่ดาวจันทรา
Lae hen gliao gleun moo dao juntrah
And see the waves, stars, and moon
ยินฝูงปลาร้องเพลงกล่อม
Yin foong bplah raung pleng glaum
I hear the schools of fish singing a soothing song

(*) หลับเถิด ค่ำคืนนี้คง
Lup tert kum keun nee kong
Sleep, this night
แผ่ว..พริ้ว..หลับนอน
Paeo priew lup naun
Is soft and gentle, sleep
แต่อุ่น..ก็ไม่เหมือนเธอเลย
Dtae oon gor mai meuan tur loey
But but the warmth is not like you
หลับตาไม่ลง
Lup dtah mai long
I can’t sleep

(**) โอ้ความรักทำไมจึงทำให้คนดีๆอย่างฉันเศร้าใจ
Oh kwahm ruk tummai jeung tum hai kon dee dee yahng chun sao jai
Oh, why must love make a good person like me sad?
นั่งมองดูภูเขากับต้นไม้ร้องเพลงกล่อม
Nung maung doo poo kao gup dton mai raung pleng glaum glaum
Sitting and watching the mountains and trees singing a soothing song
โปรดเถิดฟ้าอย่ากลั่นแกล้งฉัน
Bproht turt fah yah glun glaeng chun
Please, heaven, don’t tease me
นกทำไมจึงเริงระบำ ทั้งที่รู้ว่าฉันนอนอยู่คนเดียว
Nok tummai jeung rerng rabum tung tee roo wah chun naun yoo kon diao
Why are the birds dancing merrily even though they know I’m sleeping alone?

(*,**)

ทำไมตัวฉันยังคงต้องนอนอยู่คนเดียว เฮอะ
Tummai dtua chun yung kong dtaung naun yoo kon diao hur
Why must I still sleep alone?
ทำไมตัวฉันน่ะไม่มีใครมาเข้าใจนะ
Tummai dtua chun na mai mee krai mah kao jai na
Why don’t I have anyone who understands?
ทำไมตัวฉันนั้นคืนนี้ไม่มีเธอ
Tummai dtua chun nun keun nee mai mee tur
Why don’t I have you tonight?
เก็บเอาไปคิด เก็บไปฝันนอนละเมอ
Gep ao bpai kit gep bpai fun naun lamur
I continue imagining, I continue dreaming and fantasizing
หันไปข้างๆก็ยังไม่มีใครอยู่ข้างกาย
Hun bpai kahng kahng gor yung mai mee krai yoo kahng gai
Looking around, I still don’t have anyone beside me
หันไปตัวเธอก็ยังไม่มีเลยคนรู้ใจ
Hun bpai dtua tur gor yung mai mee loey kon roo jai
Turning to you, you still don’t have anyone who understands you
สักวันให้ลมช่วยพัดพาเอาคนรักมา
Suk wun hai lom chuay put pah ao kon ruk mah
Some day, I hope the wind helps blow a lover my way
ตัวฉันน่ะอยากจะมีคนเอาไว้ลั้นลา
Dtua chun na yahk ja mee kon ao wai lullah
I want to have someone to have carefree

(*,**,**)

รู้ว่าฉันน่ะนอนอยู่คนเดียว
Roo wah chun na naun yoo kon diao
I know I’m sleeping alone
ตัวฉันมองไปยังไม่มีใคร
Dtua chun maung bpai yung mai mee krai
I look but still don’t have anyone
ไม่มีเลยสักคนที่จะมาเข้าใจ
Mai mee loey suk kon tee ja mah kao jai
There’s no one who will understand
ก็เลยไม่รู้ว่าคืนนี้ต้องทำอย่างไร
Gor loey mai roo wah keun nee dtaung tum yahng rai
So I don’t know what to do tonight
มองไปใครๆเค้าเดินและก็เคียงคู่กัน
Maung bpai krai krai kao dern lae gor kiang koo gun
Looking around, everyone is walking around as a couple
ทำไมตัวฉันเองไม่มีใครมาคู่ฉัน
Tummai dtua chun eng mai mee krai mah koo chun
Why don’t I have anyone to be my lover?
ฝันไปได้แต่นึกคิดไปไกล
Fun bpai dai dtae neuk kit bpai glai
I dream, I can only imagine far ahead
เมื่อไรจะมีใครสักคนนะที่รู้ใจ
Meua rai ja mee krai suk kon na tee roo jai
When will I have anyone who understands me?

   

MUSIC
-WRITTEN BY : อิทธิพล วิชญวุฒิกุล
(ITTHIPHOL WICHAYAWUTHIKUL)
, B KING (RAP LYRICS)
-PRODUCED BY : ลือชัย ลือเดช (MA SUPERBASS)
-ARRANGED BY : COCONUT SUNDAY
-PERFORMED BY : COCONUT SUNDAY, B KING
-MIXED AND MASTERED BY : มณฑล ดิลกชวนิศ
(MONTHON DILOKCHAVANIS) AT FRENZYHEART STUDIO
-BACKING VOCALS DIRECTED BY : นราธิป พินิจ (DRAFFY)
-RECORDED AT : IS MUSIC STUDIO BANGKOK, DRAFFY STUDIO