Armchair

All posts tagged Armchair

Title: คุณเก็บความลับได้ไหม? / Koon Gep Kwahm Lup Dai Mai (Can You Keep A Secret?)
Artist: Armchair
Album: Timeless
Year: 2013

คุณเก็บความลับได้ไหม
Koon gep kwahm lup dai mai
Can you keep a secret
หากผมนั้นมีอะไรจะบอก
Hahk pom nun mee arai ja bauk
If I had something to tell you
หากผมไว้ใจระบายมันออก
Hahk pom wai jai rabai mun auk
If I trusted you enough to express it to you
คุณเก็บความลับได้หรือไม่
Koon gep kwahm lup dai reu mai
Could you keep a secret?

ให้อยู่แค่คุณกับผม
Hai yoo kae koon gup pom
It’s just you and me
อย่าให้ได้ยินถึงใครที่ไหน
Yah hai dai yin teung krai tee nai
Don’t let anyone else hear
ความลับนั้นที่เก็บไว้ในใจ
Kwahm lup nun tee gep wai nai jai
The secret I keep in my heart
คือคำว่าผมรักคุณ
Keu kum wah pom ruk koon
Is that I love you

(*) ตั้งแต่วันที่ผมได้พบ วันที่ผมได้เห็นหน้า
Dtung dtae wun tee pom dai pob wun tee pom dai hen nah
Since the day I met you, the day I saw your face
สายตาและหัวใจเจอะที่คุณ
Sai dtah lae hua jai jur tee koon
My eyes and heart found you
ตั้งแต่นั้นผมก็ได้รู้ ชีวิตผมก็ได้รู้
Dtung dtae nun pom gor dai roo cheewit pom gor dai roo
Since then, I knew, my life knew
ว่าจากนี้ไม่เหมือนเดิมอีกแล้วคุณ
Wah jahk nee mai meuan derm eek laeo koon
That from now on, things wouldn’t be the same anymore

(**) คือคุณนั่นเองตลอดมา ที่ตัวผมเองเฝ้าใฝ่หา
Keu koon nun eng dtalaut mah tee dtua pom eng fao fai hah
Its always been you whom I’ve searched for
เมื่อมองรอบกาย ที่มีคนมากมาย
Meua maung raup gai tee mee kon mahk mai
When I look around me, there’s so many people
มีคุณคนเดียวที่ผมมองเห็นในสายตา
Mee koon kon diao tee pom maung hen nai sai dtah
But it’s only you whom I see

(***) มันทรมานเกินจะเก็บไว้
Mun toramahn gern ja gep wai
It’s too much torture to keep inside
จึงบอกคุณไปแล้วได้ยินไหม
Jeung bauk koon bpai laeo dai yin mai
So I’m telling you, can you hear me
ถ้าหากคุณไม่ตอบรับ
Tah hahk koon mai dtaup rup
If you won’t respond
ก็ช่วยเก็บเป็นความลับตลอดไป
Gor chuay gep bpen kwahm lup dtalaut bpai
Please keep it as a secret forever

(*,**,***,**,***)

ถ้าหากคุณไม่ตอบรับ
Tah hahk koon mai dtaup rup
If you won’t respond
ก็ช่วยเก็บเป็นความลับ ว่าผมรักคุณ
Gor chuay gep bpen kwahm lup wah pom ruk koon
Please keep it a secret that I love you

Title: ฝันรึเปล่า / Fun Reu Bplao (Is This a Dream?)
Artist: Armchair
Album: [Single]
Year: 2013

มองเธอทีไรสวยจนหัวใจ
Maung tur tee rai suay jon hua jai
Whenever I look at you, you’re so pretty, my heart
ของฉันแทบจะหยุด จนแทบจะละลาย
Kaung chun taep ja yoot jon taep ja lalai
Nearly stops, it nearly melts
ฝืนใจตัวเองไม่มองเธอไม่ได้ เหมือนไม่รู้ตัว
Feun jai dtua eng mai maung tur mai dai meuan mai roo dtua
I can’t force my heart to stop looking at you, it’s like it’s oblivious
มันดีเกินจริงแต่ก็ยังไม่ชัวร์
Mun dee gern jing dtae gor yung mai sure
It’s too good to be true, but I’m still not sure
อะไรก็เป็นใจ จนตอนนี้ตัวฉันก็แอบกลัว
Arai gor bpen jai jon dtaun nee dtua chun gor aep glua
Everything is just as I desired, until now I’m getting scared

(*) นี่มันคือความฝันหรือเปล่า
Nee mun keu kwahm fun reu bplao
Is this a dream?
ไม่อยากเชื่อเลยว่าเรากำลังตกหลุมรัก
Mai yahk cheua loey wah rao gumlung dtok loom ruk
I don’t want to believe that we’re falling in love
จนหัวใจคล้ายจะคิดมาก จนไม่อยากจะตื่นเลยหรือไง
Jon hua jai klai ja kit mahk jon mai yahk ja dteun loey reu ngai
Until my heart starts to overthink things, until I don’t want to wake up or something
อยากอยู่ในฝันนานนานอีกสักหน่อย
Yahk yoo nai fun nahn nahn eek suk noy
I want to stay in my dream for a little longer
ใจตอนนี้คงลอยไปอยู่ที่เธอแล้วใช่ไหม
Jai dtaun nee kong loy bpai yoo tee tur laeo chai mai
Now my heart has floated off to you, hasn’t it?
ให้ฝืนเท่าไรก็คงไม่ได้
Hai feun tao rai gor kong mai dai
However much I try to resist it, I can’t
และไม่รู้ว่าควรทำเช่นไร นอกจากรักเธอ
Lae mai roo wah kuang tum chen rai nauk jahk ruk tur
And I don’t know what I should do except love you

อะไรมาดลใจให้เราได้พบกัน
Arai mah don jai hai rao dai pob gun
What caused us to meet?
เมื่อฉันมีเธอใกล้แบบอยู่ในความฝัน
Meua chun mee tur glai baep yoo nai kwahm fun
When I have you near me like in my dreams
ทั้งที่ความจริงข้างในยังนึกหวั่น ไม่ทันตั้งตัว
Tung tee kwahm jing kahng nai yung neuk wun mai tun dtung dtua
Even though I’m still afraid of the truth inside, I can’t help it
มันดีเกินจริง แต่ก็ยังไม่ชัวร์
Mun dee gern jing dtae gor yung mai sure
It’s too good to be true, but I’m still not sure
อะไรก็เป็นใจ จนตอนนี้ตัวฉันก็แอบกลัว
Arai gor bpen jai jon dtaun nee dtua chun gor aep glua
Everything is just as I desired, until now I’m getting scared

(*,*,*)