แผล

All posts tagged แผล

Title: แผล / Plae (Scar)
Artist: Indigo
Album: [Single]
Year: 2020

ไม่รู้ว่าฉันต้องอ้อนวอนอีกแค่ไหน
Mai roo wah chun dtaung aunw aun eek kae nai
I don’t know how much more I must beg
มันจึงจะทำให้หัวใจเธอกลับมา
Mun jeung ja tum hai hua jai tur glup mah
Until it will make your heart come back
ไม่รู้ว่าฉันทำอะไรผิดนักหนา
Mai roo wah chun tum arai pit nuk nah
I don’t know what I did that was so wrong
มันเลยไปทำให้หัวใจเธอเปลี่ยนไป
Mun loey bpai tum hai hua jai tur bplian bpai
That it made your heart change

ทั้งรู้ก็รู้ว่าเธอคงไม่เอาแล้ว
Tung roo gor roo wah tur kong mai ao laeo
Even though I know that you don’t want me anymore
แต่ก็ไม่เคยคิดว่ามันจะง่ายดาย
Dtae gor mai koey kit wah mun ja ngai dai
I never thought it would be so simple
ทั้งยื้อและรั้งเพื่อให้เธอไม่ไป
Tung yeu lae rung peua hai tur mai bpai
I held you back so I wouldn’t let you leave
สุดท้ายแล้วเธอก็คงไม่ต้องการ
Soot tai laeo tur gor kong mai dtaung gahn
But in the end, you didn’t want me

(*) ฉันทำแล้วฉันทำทุกอย่างแล้ว
Chun tum laeo chun tum took yahng laeo
I’ve already done it, I’ve already done everything
แต่ก็ไม่มีเรี่ยวแรงพอจะรั้ง
Dtae gor mai mee riao raeng por ja rung
But I don’t have enough strength to hold you back
ต้องทนรับความจริงว่าเธอไม่รักกัน
Dtaung ton rup kwahm jing wah tur mai ruk gun
I must endure accepting the truth that you don’t love me

(**) ต่อให้ทำแค่ไหน คนจะไปก็ต้องไป
Dtor hai tum kae nai kon ja bpai gor dtaung bpai
No matter how much I do, the person who’s going to go will go
แม้จะเจ็บเท่าไร ยังไม่ตายก็ต้องทนไหว
Mae ja jep tao rai yung mai dtai gor dtaung ton wai
No matter how much it’ll hurt, if I’m still alive, I must endure it
มันก็เหมือนเป็นแผล เตือนให้รู้ว่าหัวใจฉันนั้นเคยมีไว้รักเธอ
Mun gor meuan bpen plae dteuan hai roo wah hua jai chun nun koey mee wai ruk tur
It’s like a scar reminding me that I once saved my heart to love you

ที่คิดที่นึกที่ฝันกันในตอนนั้น
Tee kit tee neuk tee fun gun nai dtaun nun
What we imagined, what we thought, what we dreamed of back then
มันคงไม่มีความสำคัญสำหรับเธอ
Mun kong mai mee kwahm sumkun sumrup tur
Probably had no importance to you
ที่พูดว่ารักกันทุกครั้งที่ได้เจอ
Tee poot wah ruk gun took krung tee dai jur
when we said “I love you” every time we met
แค่พูดไปไม่ได้คิดว่าเป็นจริง
Kae poot bpai mai dai kit wah bpen jing
You were just speaking, you didn’t consider it to be real

(*,**,**,**)

   

Executive Supervisor : วุฒินันต์ ภิรมย์ภักดี
Executive Producer : เพิ่มศักดิ์ พิสิษฐ์สังฆการ
Produced by เพิ่มศักดิ์ พิสิษฐ์สังฆการ
Lyrics by โอ๊บ เอก เอิ๊ต เอิง
Lyrics Director : เพิ่มศักดิ์ พิสิษฐ์สังฆการ
Melody by บัญชา คำลือชา (บลู) , เพิ่มศักดิ์ พิสิษฐ์สังฆการ
Arrange by Indigo&Ope