เพราะฉะนั้นจึงรักกันเช่นฉะนี้

All posts tagged เพราะฉะนั้นจึงรักกันเช่นฉะนี้

Title: เพราะฉะนั้นจึงรักกันเช่นฉะนี้ / Pror Cha Nun Jeung Ruk Gun Chen Cha Nee (So Therefore We Love Each Other Like This)
Artist: Su Boonlieng
Album: ??
Year: ??

แม้เวลาผ่าน นานแสนนานใจยังไม่เปลี่ยน
Mae welah pahn nahn saen nahn jai yung mai bplian
Though a long time has passed, my heart still hasn’t changed
ถึงฤดูเปลี่ยน หมุนเวียน ไม่เคยหยุดเฉย
Reung reudoo bplian moon wian mai koey yoot choey
Though the seasons change and never stop
แต่ความรัก ที่ให้กัน ไม่มีวันลดน้อยลงเลย
Dtae kwahm ruk tee hai gun mai mee wun lot noy long loey
But the love I give you will never lessen
ยังคงพูดเชยๆ รักเธอ
Yung kong poot choey choey ruk tur
I still say fondly that I love you

ขอเพียงรู้สึก เชื่อใจในยามต้องห่าง
Kor piang roo seuk cheua jai nai yahm dtaung hahng
I only want to feel trust when we must be separated
แม้มีความต่าง แต่ร่วมทางกันด้วยเหตุผล
Mae mee kwahm dtahng dtae ruam tahng gun duay het pon
Though we have our differences, but they’re accompanied with reason
มีความหวัง ให้กัน ต่อเติมฝันของคนสองคน
Mee kwahm wung hai gun dtor dterm fun kaung kon saung kon
There is hope for us, increasing our dreams
มีทั้งสุขทุกข์ปน นานมา
Mee tung sook took bpon nahn mah
There is both happiness and sadness in the coming time

(*) เพราะฉะนั้น จึงรักกันเช่นฉะนี้
Pror cha nun jeung ruk gun chen cha nee
So therefore, we love each other like this
เพราะเรามี วันเก่าๆ มิใช่มีแต่เพียงดอกไม้
Pror rao mee wun gao gao mai chai mee dtae piang dauk mai
Because we have the old times, there’s not only flowers
มีรอยยิ้ม และมีน้ำตา
Mee roy yim lae mee num dtah
There’s smiles and tears
วันที่โลกเหว่ว้า อย่างน้อยมีเธอ
Wun tee lohk way wah yahng noy mee tur
When the world is topsy-turvy, at least I have you

เพราะฉะนั้นจึงคิดถึงกันเสมอ
Pror cha nun jeung kit teung gun samur
So therefore, we always think of each other
เหมือนมีเธอ คอยชิดใกล้แม้จะอยู่ห่างกันเพียงไหน
Meuan mee tur koy chit glai mae ja yoo hahng gun piang nai
It’s like I have you near me, no matter how far apart we are
ห่างไกล ทะเลขวางกัน
Hahng glai talay kwahng gun
Separated by the vast sea
ยามเมื่อนอนหลับฝัน จะฝันถึงเธอ
Yahm meua naun lup fun ja fun teung tur
When I’m sleeping, I’ll dream of you

ขอเพียงรู้สึกเชื่อใจ ในยามต้องห่าง
Kor piang roo seuk cheua jai nai yahm dtaung hahng
I only want to feel trust when we’re far apart
คิดถึงกันบ้างคำสัญญาที่เคยให้ไว้
Kit teung gun bahng kum sunyah tee koey hai wai
Do you think of me, of the promises we once gave each other?
จะมีรักให้กันและแบ่งปัน เพื่อคนมากมาย
Ja mee ruk hai gun lae baeng bpun peua kon mahk mai
We’ll have love for each other and share it with many people
ใจจึงอุ่น แม้กายไกลกัน
Jai jeung oon mae gai glai gun
My heart is warm, though our bodies are far apart

(*,*)