หนี

All posts tagged หนี

Title: หนี / Nee (Run Away)
Artist: Mook Worranit (มุก วรนิษฐ์)
Album: OST รุ่นพี่ Secret Love ตอน Puppy Honey 2 สแกนหัวใจนายหมอหมา
Year: 2017

แม้ว่าความรู้สึกมันเก็บจนลึกข้างในหัวใจ ฉันไม่ควรพูดไปว่ามันคิดถึงเธอเท่าไหร่
Mae wah kwahm roo seuk mun ep jon leuk kahng nai hua jai chun mai kuan poot bpai wah mun kit teung tur tao rao
Even though I keep my feelings deep down inside my heart, I shouldn’t say how much I think of you
แม้ว่าความรู้สึกเธอเปลี่ยนไปแล้วก็พอเข้าใจ แต่ฉันก็ยังไม่วายจะกลับมาหาเธอ
Mae wah kwahm roos euk tur bplian bpai laeo gor por kao jai dtae chun gor yung mai wai ja glup mah hah tur
Even though your feelings changed and I understand, I will still always come back to you

(*) แต่สิ่งที่ฉันควรทำก็คือตัดใจ ออกไปหาไปเจอใครให้มาแทนเธอ แต่ฉันก็ทำไม่ได้ให้รักใครใหม่ ไม่ได้สักที
Dtae sing tee chun kuan tum gor keu dtut jai auk bpai hah bpai jur krai hai mah taen tur dtae chun gor tum mai dai hai ruk krai mai mai dai suk tee
But the thing I should do is give you up and go out and find someone to replace you, but I can’t do it, I can’t love someone else

(**) พยายามหนีเท่าไรก็ต้องกลับมา ก็ยังแพ้หัวใจฉันเองที่เรียกหาเธอ
Payayahm nee tao rai gor dtaung glup mah gor yung pae hua jai chun eng tee riak hah tur
However much I try to run away, I must return, I’m still beaten by my heart that cries out for you
ยิ่งจะหนีให้ไกลเท่าไรมันก็นอนเพ้อ ไม่อาจจะลบภาพเธอ ยังคงรัก ยังคิดถึง จะไปไหนก็ไม่พ้นเธอ
Ying ja nee hai glai tao rai mun gor naun pur mai aht ja lop pahp tur yung kong ruk yung kit teung ja bpai nai gor mai pon tur
The more I try to run far away, I sleep crazily, I can’t erase your image, I still love you, I still think of you, wherever I go, I can’t escape you

ฉันไม่ลืมสักวันภาพที่ตัวฉันมีเธอข้างกาย รู้มันไม่ง่ายดายจะลืมจะลบเธอออกไป
Chun mai leum suk wun pahp tee dtua chun mee tur kahng gai roo mun mai ngai dai ja leum ja lop tur auk bpai
I haven’t forgotten for a day the image of having you at my side, I know it’s not simple to erase you
ฉันแค่มองภาพเก่ายังคงนั่งเหงาคนเดียวเรื่อยไป ไม่รู้ว่าอีกเมื่อไหร่จะหยุดคิดถึงเธอ
Chun kae maung pahp gao yung kong nung ngao kon diao reuay bpai mai roo wah eek meua rai ja yoot kit teung tur
I just look at the old pictures and still continuously sit lonely and alone, I don’t know when I’ll stop thinking of you

(*,**,**,**)

   

คำร้อง/ทำนอง เหมือนเพชร อำมะระ
เรียบเรียง Bellsnowbear

Title: หนี / Nee (Flee)
Artist: Klear
Album: Stay Alive
Year: 2008

ฉันเดินอยู่คนเดียว ผู้คนแปลกตา
Chun dern yoo kon diao poo kon bplaek dtah
I walk alone, everyone looks strange
ร่างกายเริ่มอ่อนล้า
Rahng gai rerm aun lah
My body is starting to grow weary

(*) ต้องทนอยู่อย่างนี้ ไปนานเท่าไหร่
Dtaung ton yoo yahng nee bpai nahn tao rai
How long must I endure living like this?
เหมือนอยู่ในร่างของใครที่ไม่ใช่ฉัน
Meuan yoo nai rahng kaung krai tee mai chai chun
It’s like I’m in someone else’s body

(**) อยากหนีออกไปจากตรงนี้
Yahk nee auk bpai jahk dtrong nee
I want to flee from here
อยากจะมีชีวิตดังใจต้องการ
Yahk ja mee cheewit dung jai dtaung gahn
I want to live like my heart desires
จะขอเป็นอย่างที่เป็นฉัน
Ja kor bpen yahng tee bpen chun
I want to be who I am
ไม่ว่าจะดีจะร้ายอย่างไร
Mai wah ja dee ja rai yahng rai
No matter how good or bad that is

หลายคราวบอกตัวเอง ฉันต้องอดทน
Lai krao bauk dtua eng chun dtaung aut ton
Many times I’ve told myself I must endure it
แต่นี่คือที่ที่ทุกข์ทน
Dtae nee keu tee tee took ton
But this is a place of suffering

(*,**,*,**)

และฉันจะหนีออกไปจากตรงนี้
Lae chun ja nee auk bpai jahk dtrong nee
And I’ll flee from here
และฉันจะมีชีวิตดังใจต้องการ
Lae chun ja mee cheewit dung jai dtaung gahn
And I’ll live like my heart desires
จะขอเป็นอย่างที่เป็นฉัน
Ja kor bpen yahng tee bpen chun
I want to be who I am
ไม่ว่าจะดีจะร้ายอย่างไร
Mai wah ja dee ja rai yahng rai
No matter how good or bad that is

Title: หนี / Nee (Flee)
Artist: 8 of Wands (8 ไม้เท้า)
Album: [Single]
Year: 2009

ไม่รู้ว่าฉันและเธอต่างถูกวางฉากสุดท้ายให้ปลายทางเป็นเช่นไร
Mai roo wah chun lae tur dtahng took wahng chahk soot tai hai bplai tahng bpen chen rai
I don’t know how our final episode will end up
ถึงแม้ว่าเค้ากีดกันไม่เข้าใจด้วยข้อหาว่าเราไม่คู่ควร
Teung mae wah kao geet gun mai kao jai duay kor hah wah rao mai koo kuan
Even though they block us and don’t understand, with allegations that we don’t make a good match

(*) ฟ้าดูห่างจากดินไกลสักแค่ไหน ยิ่งบีบคั้นให้ใจทรมาน
Fah doo hahng jahk din glai suk kae nai ying beep kun hai jai toramahn
However far away the sky seems from the earth, the more I’m oppressed, the more my heart’s tortrued
ต้องรอเวลาอีกนานแค่ไหน เมื่อสุดท้ายไม่มีใครจะเข้าใจไปกว่าเรา
Dtaung ror welah eek nahn kae nai meua soot tai mai mee krai ja kao jai bpai gwah rao
How much longer must I wait when, in the end, no one understands better than us?

(**) ฉันขอหนึ่งคำเท่านั้น หากเธอพร้อมและยืนยันไปกับฉันตอนนี้
Chun kor neung kum tao nun hahk tur praum lae yeun yun bpai gup chun dtaun nee
I only ask for one word, if you’re ready and guarantee me right now
ด้วยรักเพียงคำเดียวที่มีเท่านั้นพอ
Duay ruk piang kum diao tee mee tao nun por
With only the word “love” that we have, it’s enough
เชื่อใจได้มั้ยส่งมือให้ฉัน เราจะหนีไปด้วยกัน สวรรค์ที่เฝ้ารอ
Cheua jai dai mai song meu hai chun rao ja nee bpai duay gun sawun tee fao ror
Please trust me, give me your hand, we’ll flee together, to the paradise we’ve waited for
ให้รักเราโบยบินอย่างใจ ที่มันควรจะเป็น
Hai ruk rao boy bin yahng jai tee mun kuan ja bpen
Let our love fly like our hearts should be able to

ฉันนั้นไม่ขอสิ่งใดให้มากเกินกว่าเหตุผลที่คนเราจะรักกัน
Chun nun mai kor sing dai hai mahk gern gwah hetpon tee kon rao ja ruk gun
I don’t want anything more than the reason that we love each other
เพราะรักที่แท้มีกำแพงกี่หมื่นพัน ไม่อาจขวางให้สองใจมาพบใจ
Pror ruk tee tae mee gumpaeng gee meun pun mai aht kwahng hai saung jai mah pob jai
Because true love has many barriers, we shouldn’t block two hearts from finding each other

(*,**)

ไม่มีพิธี ไม่มีดอกไม้ ไม่มีแหวนมาแทนใจ ไม่มีใครเป็นพยาน
Mai mee pitee mai mee dauk mai mai mee waen mah taen jai mai mee krai bpen payahn
There’s no ceremony, no flowers, no rings representing our heart, no witness
อีกทางยาวไกลมันอาจโรยด้วยขวากหนาม ให้ลองถามใจเธอเองดูอีกครั้งให้มั่นใจ
Eek tahng yao glai mun aht roy duay kwahk nahm hai laung tahm jai tur eng doo eek krung hai mun jai
There’s still a long way to go, and the path might be scattered with thorns, try asking your heart one more time to be certain

(**)

ด้วยรักเพียงคำเดียวที่มีเท่านั้น ที่ฝันให้รักเราโบยบินอย่างใจที่หวัง
Duay ruk piang kum tee mee tao nun tee fun hai ruk rao boy bin yahng jai tee wung
With only the word “love” that we have, I dream our love will fly like our hearts hope
ให้รักเราโบยบินอย่างใจที่มันควรจะเป็น
Hai ruk rao boy bin yahng jai tee mun kuan ja bpen
Let our love fly like our hearts should be able to