รักแรกพบ

All posts tagged รักแรกพบ

Title: รักแรกพบ / Ruk Raek Pob (Love at First Sight)
Artist: Q Suweera
Album: OST อีสา รวีช่วงโชติ / Eesah Rawee Chuang Chaht
Year: 2013

แค่เพียงครั้ง
Kae piang krung
Just once
ภาพเธอยังฝังยังปักใจ ไหวหวั่น
Pahp tur yung fung yung pbuk jai wai wun
Your image is still imprinted and stuck into my heart
เก็บในห้วงคะนึง ติดตรึงอยู่ในฝัน
Gep nai huang ka neung dtit dtreung yoo nai fun
Kept in my contemplation, transfixed in my dreams
เมื่อวันที่เราแรกเจอ
Meua wun tee rao raek jur
Of when we first met

แค่สักครั้ง
Kae suk krung
Just once
ฉันเฝ้าแต่หวังได้แอบอิง ชิดใกล้
Chun fao dtae wung dai aep ing chit glai
I can only hope and snuggle closely
แค่สบตาของเธอ เสี้ยวหนึ่งลมหายใจ
Kae sob dtah kaung tur siao neung lom hai jai
Just looking into your eyes for one quarter of a breath
ทั้งหัวใจก็เป็นของเธอ
Tung hua jai gor bpen kaung tur
My whole heart is yours

(*) รักแต่แรกพบ ยิ่งได้พบก็ยิ่งพรํ่าเพ้อ
Ruk dtae raek pob ying dai pob gor ying prum pur
Love at first sight, the more we meet, the more crazy I get
เพียงสักครั้งให้ฉันได้อยู่ข้างเธอ
Piang suk krung hai chund ai yoo kahng tur
For just once, let me be next to you
จะโอบกอดเธอไม่ให้ห่างกาย
Ja ohp gaut tur mai hai hahng gai
I’ll embrace you and not let you separate from me

(**) แค่สักครั้ง
Kae suk krung
Just once
ช่วยเติมความหวังให้คนคนนี้ได้ใหม
Chuay dterm kwahm wung hai kon kon nee dai mai
Please fulfill the hopes of this man
โปรดเถิดมองหันมา อย่าได้ลาร้างไกล
Bproht turt maung hun mah yah dai lah rahng glai
Please turn and look at me, don’t leave far away
ทั้งหัวใจจะยอมให้เธอ
Tung hua jai ja yaum hai tur
I’ll give you my whole heart

(*,**)

โปรดเถิดมองหันมา อย่าได้ลาร้างไกล
Bproht turt maung hun mah yah dai lah rahng glai
Please turn and look at me, don’t leave far away
ทั้งหัวใจจะยอมให้เธอ
Tung hua jai ja yaum hai tur
I’ll give you my whole heart

Title: รักแรกพบ / Ruk Raek Pob (Love At First Sight)
Artist: Tattoo Colour
Album: ตรงแนวๆ / Dtrong Naeo Naeo (In Style)
Year: 2010

มีจริงหรือ รักแรกพบ เพียงสบตาแค่หนึ่งครั้ง
Mee ring reu ruk raek pob piang sob dtah kae neung krung
Is it real? Love at first site? I only made eye contact with you once
แค่แรกเห็นเดินผ่านมาไม่พูดจาไม่ทักไม่ทาย
Kae raek hen dern pahn mah mai poot jah mai tuk mai tai
It was just the first time I saw you walk by, we didn’t say anything, didn’t greet each other
ไม่รุ้ว่าใครเหตุใดจึงรักกัน
Mai roo wah krai het dai jeung ruk gun
I don’t know who you are or for what reason I love you
ไม่มีทาง เรื่องเพ้อฝันความผุกพันอย่างง่ายดาย
Mai mee tahng reuang pur fun kwahm pook pun yahng ngai dai
There’s no way a crazy dream of a relationship can be that easy
รักแรกพบ มีอยุ่จริงในนิยาย
Ruk raek pob mee yoo jing nai niyai
Love at first sight is true in fairytales
หนังสือนิทาน เพลงรักแสนหวาน
Nung seu ni tahn pleng ruk saen wahn
In fiction books, in sweet love songs
กับความฝัน
Gup kwahm fun
And in dreams

(*) กับวันนึง ฉันผ่านมาพบเธอตรงนั้น
Gup wun neung chun pahn mah pob tur dtrong nun
One day, I happened to see you right there
ดวงใจเป็นเดือดมันร้อนช่างทรมาน
Duang jai pen deuat mun raun chahng toramahn
My heart started boiling, it was so painful
ราวกับโดนมนตร์แม่มดสะกดพลัน นาทีนั้น
Rao gup dohn mon mae mot sagot plun nahtee nun
It’s like a magic spell was cast on me, instantly hypnotizing me at that moment
ฉันรักเธอทันใด
Chun ruk tur tun dai
And I loved you at once

(**) รักแรกพบ แท้จริงเปนอย่างไร เพราะเทอใช่หรือไม่
Ruk raek pob tae jing pen yahng rai pror tur chai reu mai
Is love at first sight real? Are you the one?
ต่างจากใครที่ฉันเป็น
Dtahng jahk krai tee chun pen
I’m different from the person I was
จากวันนั้นหัวใจรู้สึกเอง ชัดเจนว่าทุกสิ่ง เกิดขึ้นจริงใช่ฝันไป
Jahk wun nun hua jai roo seuk eng chut jen wah took sing gert keun jing chai fun pai
From that day, my heart felt clear that everything has really happened, like my dreams
ได้พบจึงเข้าใจ มีอยู่จริง
Dai pob jeung kao jai mee yoo jing
I met you, and I understand that it’s real

มีเหตุผล กว่าจะรักใครสักคนไม่ง่ายดาย
Mee het pon gwah ja ruk krai suk kon mai ngai dai
The reason is that before loving anyone isn’t easy
เรื่องลึกซึ้งความอ่อนบางของหัวใจ
Reuang leuk seung kwahm aun bahng kaung hua jai
But the matter lies deep in the weakness of the heart
ว่าเขาเป็นใคร มาถึงเมื่อไหร่ ไม่มีทางจะเข้าใจมันได้เลย
Wah kao pen krai mah teung meua rai mai mee tahng ja kao jai mun dai loey
That they come in, and when they arrive, there’s no way to understand it

(*,**)

สุดท้ายจึงเข้าใจ มีอยู่จริง
Soot tai jeung kao jai mee yoo jing
Finally, I understand that it’s real

Title: รักแรกพบ / Ruk Raek Pob (Love at First Sight)
Artist: Ice Sarunyu
Album: Ice With U
Year: 2009

จะเป็นเพราะความสวยงามที่ตัวเธอมี
Ja pben pror kwahm suay ngahm tee dtua tur mee
It’s because of the beauty that you have
หรืออาจจะเป็นนาทีที่เราเผลอสบตา
Reu aht ja pben nahtee tee rao plur sop dtah
Or it might have been the minute that we absently made eye contact
หรือฟ้าบันดาลเป็นใจให้ได้เจอคนน่ารักอย่างเธอ
Reu fah bun dahn pben jai hai dai jur kon naruk yahng tur
Or Heaven caused my heart to find a cute person like you

(*)เหตุผลชัดเจนไม่มี แต่ใจแค่รู้ดี
Hed pon chut jen mai mee dtae jai kae roo dee
There’s no clear reason, but my heart just knows well
ว่าเธอคือคนที่ฉันฝันตลอด คนที่ฉันจะกอดไว้ด้วยใจที่มี
Wah tur keu kon tee chun fun dtalot kon tee chun ja got wai duay jai tee mee
That you’re the one who I’ve always dreamed about, the one who I’ll hug with the heart I have

(**)ก็รักเธอตั้งแต่ตอนแรกพบ Oh Oh…
Gor ruk tur dtung dtae dton raek pob oh oh
I fell in love with you at only the first sight, oh oh
ก็หัวใจบอกว่าเธอน่ารัก ไม่มีใครเป็นได้อย่างเธอ
Gor hua jai bork wah tur naruk mai mee krai pben dai yahng tur
My heart says you’re cute, there’s no one who can be like you

รักได้เพียงแต่เธอเข้าใจหน่อย
Ruk dai piang dtae tur kao jai noy
Love can only be you, understand

(***)I wanna kiss I wanna love… Oh baby

ในสายตามองแต่เธอแค่นั้น Oh Oh…
Nai sai dtah mong dtae tur kae nun oh oh…
My sight sees only you, oh oh…
ในหัวใจมันก็คอยเฝ้าย้ำว่าไม่ยอมลอยไปกับใคร
Nai hua jai mun gor koy fao yum wah mai yorm loy pbai gup krai
In my heart, I’m waiting to repeat that I refuse to fall for anyone else
พร้อมลอยไปกับเธอแค่คนเดียว
Prom loy pbai gup tur kae kon diao
I’m ready to float away with just you alone

ไม่เคยต้องยอมแพ้ใจให้ใครมานาน
Mai koey dtong yorm pae jai hai krai mah nahn
I’ve never had to give up my heart to anyone for a long time
ฉันเก็บอาการตัวเองไม่ไหวแปลกใจ
Chun gep agahn dtua eng mai wai pblaek jai
I’ll keep the symptoms to myself, of my astonishment
ให้อธิบายเรื่องราวที่เราเป็นอยู่ ก็ยังไม่รู้ว่าตกหลุมรักยังไง
Hai atibai reuang rao tee rao pben yoo gor yung mai roo wah dtok loom ruk yung ngai
To give an explanation for the story that we have, I still don’t know how I fell in love

(*, **, ***)

Love you… Love you

ทั้งหัวใจเก็บเอาไว้ให้เธอเพียงเท่านั้น… ก็พอ
Tung hua jai gep ao wai hai tur piang tao nun…gor por
My whole heart I’ve kept for you alone…that’s enough

(**, ***)