กอดตัวเอง

All posts tagged กอดตัวเอง

Title: กอดตัวเอง / Gaut Dtua Eng (Hugging Myself)
Artist: Lipta
Album: Lipta
Year: 2005

ฉันตื่นขึ้นมากับโลกใบเก่า บนท้องฟ้า มีแต่เมฆสีเทา
Chun dteun keun mah gup lohk bai gao bon taung fah mee dtae mek see tao
I woke up in the same old world, in a sky that has only grey clouds
มีใครจะสนฉันบ้างหรือเปล่า อยู่ลำพังกอดกับความเศร้า
Mee krai ja son chun b ahng rue bplao yoo lumpung gaut gup kwahm sao
Is there anyone who cares about me? All alone, hugging my sadness
กอดตัวเองเมื่อทุกข์ใจ กอดตัวเองเพราะฉันไม่ มีใคร
Gaut dtua eng meua took jai gaud dtua eng pror chun mai mee krai
Hugging myself when I’m suffering, hugging myself because I don’t have anyone else

กับวันเวลาฤดูที่พ้นผ่าน ความว้าเหว่ ค่อยๆ คืบคลาน
Gup wun welah redoo tee pon pahn kwahm wah way koy koy keup klahn
With the seasons that pass by, the loneliness slowly creeps over me
อ่อนล้าเหลือเกินจะมีใครรู้บ้างหรือเปล่า
Aun lah leau gern ja mee krai roo bahng reu bplao
So weak, is there anyone who knows?
ฉันหนาวซะจน หัวใจฉันปวดร้าว
Chun nao sa jon hua jai chun bpuat rao
I’m so lonely, my heart is breaking
กอดตัวเองเมื่อหนาวใจ กอดตัวเองเพราะฉันไม่ มีใคร
Gaut dtua eng meua nao jai gaut dtua eng pror chun mai mee krai
Hugging myself when I’m cold, hugging myself because I don’t have anyone

(*) คอยปลอบตัวเองอยู่ทุกวัน เมื่อไหร่เค้าคนนั้นจะเข้ามา
Koy bplaup dtua eng yoo took wun meua rai kao kon nun ja kao mah
Comforting myself every day, when will that certain someone show up?
เติมแต่ง ชีวิตให้ดีกว่านี้
Dterm dtaeng cheewit hai dee gwah nee
Making my life better than this
ขอแค่เพียงเค้าเป็นคนดี กอดตัวเองมาหลายปี
Kor kae piang kao bpen kon dee gaut dtua eng mah lai bpee
I just ask that they be a good person, I’ve been hugging myself for many years
อยากให้ใครมากอดฉันเสียที
Yahk hai krai mah gaut chun sia tee
I want someone else to come hug me for once

เปิดวิทยุเสียงเพลงลอยมา แก้ความเหงา ได้เพียงชั่วคราว
Bpert witayoo siang pleng loy mah gae kwahm ngao dai piang chua krao
I turn on the music on the radio, fixing my loneliness only temporarily
อยากมีคนรักที่มั่นคง มาฟังเพลงรักด้วยกันของพี่บอย โกสิยพงษ์
Yahk mee kon ruk tee mun kong mah fung pleng ruk duay gun kaung pee boyd kosiapong
I want someone who’s love is certain to come listen to Boyd Kosiapong’s love songs with me
กอดตัวเองเมื่อเหงาใจ กอดตัวเองเพราะฉันไม่ มีใคร
Gaut dtua eng meua ngao jai gaut dtua eng pror chun mai mee krai
Hugging myself when I’m lonely, hugging myself because I don’t have anyone else

นับวันดอกกุหลาบก็เริ่มจะอับเฉา
Nup wun dauk goolahp gor rerm ja up chao
As the days go by, the roses start to wilt
ความคิดงี่เง่า ว่าจะอยู่คนเดียวเหมือนเก่า
Kwahm kit ngee ngao wah ja yoo kon diao meuan gao
With the stupid thought that I’ll be alone like before
ดูหนังคนเดียวอีกแล้วหรือเรา
Doo nung kon diao eek laeo reu rao
Watching movies alone again, huh?
จะมีใครไหมช่วยพยุงตอนที่ฉันเมา
Ja mee krai mai chuay payoong dtaun tee chun mao
Will there be anyone who will help me when I’m drunk?
กอดตัวเองเมื่อเศร้าใจ
Gaut dtua eng meua sao jai
Hugging myself when I’m sad
กอดตัวเองเพราะฉันไม่มีใคร
Gaut dtua eng pror chun mai mee krai
Hugging myself because I don’t have anyone else

(*)

ถ่ายเทความรักให้กับคนโชคร้ายยิ่งนัก
Tai tay kwahm ruk hai gup kon chohk rai ying nuk
Transfer your love to someone so very unlucky
ทำให้ฉันได้รู้จักกับคำที่เรียกว่าความรัก
Tum hai chun dai roo juk gup kum tee riak wah kwahm ruk
Let me get familiar with the word that they call “love”

   
Lipta’s debut single…what a terrible, emo song haha, I’m glad they got a sense of humor since this

Title: กอดตัวเอง / Gaut Dtua Eng (Hugging Myself)
Artist: Bell Supol (เบล สุพล)
Album: All About Love 2
Year: 2011

รักเธอ รักเธอ ก็ยังหายใจเป็นเธอ
Ruk tur ruk tur gor yung hai jai pen tur
I love you, I love you, I still breathe you
ไม่รู้เธอได้ยินบ้างไหม
Mai roo tur dai yin bahng mai
I don’t know if you can hear me
รักเธอ รักเธอ บอกทีว่าใจยังมี
Ruk tur ruk tur baukt ee wah jai yung mee
I love you, I love you, tell me you still have feelings for me
บอกทีว่ายังไม่สาย
Bauk tee wah yung mai sai
Tell me that it’s still not too late

(*) ห้องนอนยังว่างเปล่า
Haung naun yung wahng plao
My bedroom is still empty
และใจฉันยังคงรอคอยความเห็นใจ
Lae jai chun yung kong ror koy kwahm hen jai
And my heart is still waiting for some sympathy

(**) กอดตัวเองยังไงก็ไม่อุ่น
Gaut dtua eng yung gor mai oon
Hugging myself, no matter what, it’s not warm
อุณหภูมิหัวใจมีแต่หนาว
Oon hapoom hua jai mee dtae nao
The temperature of my heart can only be cold
อยู่คนเดียวมันนอนไม่ค่อยหลับ
Yoo kon diao mun naun mai koy lup
Being alone, I can’t really sleep
นอนลืมตาทั้งคืนจนเกือบเช้า
naun leum dtah tung keun jon geuap chao
I lay with my eyes open all night until dawn
กอดตัวเองยังไงยังไงก็คงไม่อุ่น
Gaut dtua eng yung ngai yung ngai gor kong mai oon
Hugging myself, no matter what, it’s not warm
กอดตัวเองยังไงยังไงมันก็หนาว
Gaut dtua eng yung ngai yung ngai mun gor nao
Hugging myself, no matter what, it’s cold
ไม่เหมือนเรากอดกัน
Mai meuan rao gaut gun
It’s not like when we hugged each other

รูปเธอ รูปเรา ยังวางไว้ตรงที่เก่า
Roop tur roop tur yung wahng wai dtrong tee gao
Your picture, your picture, its still in its same place
และยังไม่คิดวางรูปใคร
Lae yung mai kit wahng roop krai
And I still haven’t thought of putting up anyone else’s picture
ที่เดิม ของเรา อยากมีสองเราดังเดิม
Tee derm kaung rao yahk saung rao dung derm
What was once the same for us, I want to have the two of us as we were
เธอ ลองทบทวนได้ไหม
Tur laung top tuan dai mai
Could you try reconsidering?

(*,**)

กอดตัวเองยังไงก็ไม่อุ่น
Gaut dtua eng yung gor mai oon
Hugging myself, no matter what, it’s not warm
อุณหภูมิหัวใจมีแต่หนาว
Oon hapoom hua jai mee dtae nao
The temperature of my heart can only be cold
อยู่คนเดียวมันนอนไม่ค่อยหลับ
Yoo kon diao mun naun mai koy lup
Being alone, I can’t really sleep
นอนลืมตาทั้งคืนจนเกือบเช้า
naun leum dtah tung keun jon geuap chao
I lay with my eyes open all night until dawn

Title: กอดตัวเอง / Got Dtua Eng (Hug Yourself)
Artist: Into the Moon
Album: [Single]
Year: 2008

เพราะเคยเจ็บ ฉันจึงรู้ ว่าความผิดหวังรุนแรงเท่าไหร่
Pror koey jep chun jeung roo wah kwahm pit wung roon raeng tao rai
Because I’ve been hurt, I know how hard disappointment can be
รักแล้วเจ็บ รับไม่ไหว มันยากแค่ไหนที่ต้องเริ่มใหม่
Ruk laeo jep rup mai wai mun yahk kae nai tee dtong rerm mai
To love and then get hurt, you can’t stand it, however difficult, you must start over

(*)แต่ไม่นานจะผ่านพ้นไป เรื่องเลวร้ายให้เธอเรียนรู้
Dtae mai nahn ja pabn pon pbai reuang leo rai hai tur rian roo
But soon it’ll all pass by, you’ll learn from all the bad times
เมื่อไหร่ฝนซาจะเห็นฟ้าเปิดก็แค่อยากให้เธอ
Meua rai fon sah ja hen fah pbert gor kae yahk hai tir
When will the rain let up so you can see the sky open up, I just want you to..

(**)กอดตัวเองซักหนึ่งนาที จากนี้เริ่มชีวิตใหม่
Got dtua eng suk neung natee jahk nee rerm cheewit mai
Hug yourself for just one minute, from this, start a new life
บอกใจตัวเองอดทนเข้าไว้แม้มัน จะเจ็บแค่ไหนยอมรับให้ได้
Bork jai dtua eng ot ton kao wai mae mun ja jep kae nai yorm rup hai dai
Tell your heart to bear it, no matter how much it hurts, you can take it

แม้ใจเจ็บ ให้จำไว้ ไม่มีคนไหนไม่เคยพลาดผิด
Mae jai jep hai jum wai mai mee kon nai mai keoy palaht pit
Though your heart aches, I want you to remember, there’s no person who never makes a mistake
แค่ช่วงหนึ่ง ของชีวิต ต้องเคยผิดพลั้งทุกคนต้องผ่าน
Kae chuang neung kong cheewit dtong koey pit palung took kon dtong pahn
There’s at least one moment in life that we all must make a mistake to overcome

(*, **)

เคยใช้เวลามากมาย หมดไปกับความช้ำใจ
Koey chai welah mahk mai mot pbai gup kwahm chum jai
Once used all these times, all that’s left is pain
ขอให้เธอให้เวลาปลอบหัวใจ กอดตัวเองแค่ซักครั้ง
Kor hai tur hai welay pblop hua jai got duta eng kae suk krung
I ask you to take time to comfort your heart, hug yourself for just a moment

อีกไม่นานมันไม่นานจะผ่านพ้นไป เรื่องเลวร้ายให้เธอเรียนรู้
Eek mai nahn mun mai nahn ja pahn pon pbai reuang leo rai hai tur rian roo
Before long, it won’t be long before it all passes, you’ll learn from all the bad times
เมื่อไหร่ฝนซาจะเห็นฟ้าเปิด ก็แค่อยากให้เธอ
Meua rai fon sah ja hen fah pbert gor kae yahk hai tur
When will the rain let up so you can see the sky open up, I just want you to..

(**, **)

เมื่อยังไม่หยุดหายใจ ก็จงใช้ชีวิตก้าวไป
Meua yung mai yoot hai fai gor fong chai cheewit gao pbai
While you’re still breathing, you must use your life to move on