กลรักลวงใจ

All posts tagged กลรักลวงใจ

Title: เธอใช่ไหม / Tur Chai Mai (It’s You, Right?)
Artist: KNOT
Album: OST กลรักลวงใจ / Gon Ruk Luang Jai
Year: 2011

เคยเป็นคนที่เชื่อในพรหมลิขิต
Koey pen kon tee cheua nai prom likit
I was once someone who believed in fate
ว่าชีวิตของคนทุกคน
Wah cheewit kaung kon took kon
That the life of every person
ถูกกำหนดขึ้นมาให้พบคนที่คู่กัน
Took gum not keun mah hai pob kon tee koo gun
Is destined to find its soulmate

แต่มาวันหนึ่งตัวฉันเริ่มไม่แน่ใจ
Dtae mah wun neung dtua chun rerm mai nae jai
But one day I started to get unsure
ว่าใครคนนั้นไม่เคยพบกัน
Wah krai kon nun mai koey pob gun
That I might never meet that someone
ต้องอยู่ลำพังอย่างนี้ไปนานเท่าไร
Dtaung yoo lumpung yahng nee pai nahn tao rai
How long would I have to be alone like this?

(*) อาจเป็นเพราะโชคชะตา
Aht pen pror chohk chadtah
It might be because of destiny
ที่พาให้พบแต่คนใจร้าย
Tee pah hai pob dtae kon jai rai
That led me to find only cruel people
ไม่รู้เมื่อไร ถึงได้เจอกันซักที
Mai roo meua rai teung dai jur gun suk tee
I didn’t know when I’d finally meet you

(**) เธอคือคนนั้นจริงๆ หรือเปล่า
Tur keu kon nun jing jing reu plao
Are you really that person?
เธอจะยอมรับฉันได้หรือเปล่า
Tur ja yaum rup chun dai reu plao
Will you be able to accept me?
ที่ฉันนั้นเป็นแบบนี้
Tee chun nun pen baep nee
That I’m like this?

(***) มันคือความรักจริงๆ ใช่ไหม
Mun keu kwahm ruk jing jing chai mai
This is really love, isn’t it?
จะยอมหมดทั้งหัวใจ ให้กับเธอ
Ja yaum mot tung hua jai hai gup tur
I’ll surrender my entire heart to you
ฉันจะมีเธอผู้เดียว
Chun ja mee tur poo diao
I’ll have you alone

วันที่ใจฉันเริ่มชินและชา
Wun tee jai chun rerm chin lae chah
The day my heart was starting to get used to things
เธอคือคนนั้นที่เดินเข้ามา
Tur keu kon nun tee dern kao mah
You’re the one who walked into my life
ทุกอย่างเปลี่ยนแปลงช้าๆ
Took yahng plian plaeng chah chah
Everything slowly changed

(*,**,***)

ที่เคยตามหามานานแสนนาน
Tee koey dtahm hah mah nahn saen nahn
What I once searched for for so long
เธอ มีอยู่จริงใช่ไหม
Tur mee yoo jing chai mai
It’s really you, isn’t it?
อยู่จริงใช่ไหม
Yoo jing chai mai
You’re really here, right?

(*,**)

มันคือความรักจริงๆ ใช่ไหม
Mun keu kwahm ruk jing jing chai mai
This is really love, isn’t it?
จะยอมหมดทั้งหัวใจ เพื่อแลกกับเธอ
Ja yaum mot tung hua jai peua laek gup tur
I’ll give up my entire heart to share with you

เธอคือคนนั้นจริงๆ ใช่ไหม
Tur keu kon nun jing jing chai mai
You’re really that person, aren’t you?
ที่จะไม่ทิ้งกันไป
Tee ja mai ting gun pai
Who won’t abandon me
ไม่ว่าเมื่อไร ฉันจะมีเธอผู้เดียว
Mai wah meua rai chun ja mee tur poo diao
Regardless of the time, I’ll have you alone

Title: สิ่งเดียวที่ฉันขอ / Sing Diao Tee Chun Kor (The One Thing I Ask For)
Artist: Cake B5 and Mariam B5
Album: OST Gon Ruk Luang Jai (กลรักลวงใจ)
Year: 2011

แม้ว่าใจอยากบอก แม้ว่าใจอยากบอก
Mae wah jai yahk bauk mae wah jai yahk bauk
Though my heart wants to tell you (Though my heart wants to tell you)
ความจริงสักเพียงไหน
Kwahm jing suk piang nai
Just waht the truth is
แต่ก็พูดไม่ออก ฉันก็พูดไม่ออก
Dtae gor poot mai auk chun gor poot mai auk
But I can’t speak (I can’t speak)
เมื่อเจอเธอทุกครั้งไป
Meua jur tur took krung pai
When I see you every time
พยายามสักเพียงไหน พยายามสักเท่าไหร่
Payayahm suk piang nai payayahm suk tao rai
However much I try (However much I try)
ก็ได้แต่เก็บเอาไว้อยู่อย่างนี้
Gor dai dtae gep ao wai yoo yahng nee
I can only keep it in like this

(*) ไม่ได้คิดจะหลอก ไม่ได้คิดจะหลอก
Mai dai kit ja lauk mai dai kit ja lauk
I’m not trying to deceive you (I’m not trying to deceive you)
จะปิดบังรู้ไหม
Ja pit bung roo mai
I’ll hide it, do you know?
แต่ว่าพูดไม่ออก แต่ว่าพูดไม่ออก
Dtae wah poot mai auk dtae wah poot mai auk
But I can’t speak (But I can’t speak)
อยากให้เธอเข้าใจ
Yahk hai tur kao jai
I want you to understand
พยายามสักเพียงไหน พยายามสักเท่าไหร
Payayahm suk piang nai payayahm suk tao rai
However much I try (However much I try)
มันสับมันซ้อนเกินไปที่ จะอธิบายและพูดออกมา
Mun sup mun saun gern pai tee ja atibai lae poot auk mah
It’s too confusing and complicated to explain or talk about

(**) รัก ฉันรักเธอ ได้ยินไหม เป็นรักให้หมดทั้งหัวใจ
Ruk chun ruk tur dai yin mai pen ruk hai pot tung hua jai
Love, I love you, do you hear me? It’s love from my whole heart
ไม่ได้เหลือเผื่ออะไรเอาไว้เลย
Mai dia leua peua arai ao wai loey
It’s not left for anything else
แต่อยากขอ ถ้าเมื่อไหร่ความจริงเปิดเผย
Dtae yahk kor tah meua rai kwahm jing perd poey
But I want to ask, if when I reveal the truth
อยากขอกับเธอเอาไว้เลย ได้ไหม
Yahk kor gup tur ao wai loey dai mai
I want to ask you to keep it with you, okay?
ขอให้ยังคงเชื่อฉัน แม้ว่าตัวเธอนั้นไม่เข้าใจ
Kor hai yung kon cheua chun mae wah dtua tur nun mai kao jai
I want you to still trust me, even though you don’t understand

ทำไมนะ ทำไมนะ ทำไม
Tummai na tummai nai tummai
Why why why
ฉันนั้นเองก็ยังไม่รู้ว่า ทำไมนะ ทำไม
Chun nun eng gor yung mai roo wah tummai na tummai
I don’t know why, why myself
หัวใจที่มันอยู่ข้างซ้ายกลับไม่ยอมพูดกับสมอง
Hua jai tee mun yoo kahng sai glup mai yaum poot gup samaung
The heart that I have in my chest refuses to speak what my brain wants
ทั้งอารมณ์ ทั้งตรรกกะ ไม่ว่าทำยังไง ก็ไม่ตอบสนอง
Tung arom tum dtakga mai wah tum yung ngai gor mai dtaup sanaung
Every emotion, every logic, regardless what I do, it doesn’t respond

ฉันอยากจะเชื่อนะ ฉันอยากเข้าใจนะ
Chun yahk ja cheua na chun yahk kao jai na
I want to believe, I want to understand
แต่ว่าสิ่งที่ฉันเห็นนั้นมันไม่ได้เป็นอย่างที่ฉันหวังอะ
Dtae wah sing tee chun hen nun mun mai dai pen yahng tee chun wung a
But the things that I see aren’t like what I’m wishing for
มันสับสนอะ มันซับซ้อนอะ
Mun sup son a mun sup saun a
It’s confusing, it’s complicated
ทำไมถึงความสัมพันธ์ของเรานั้นมันจะต้องลงเอยกันแบบนี้ล่ะ
Tummai teung kwahm sumpun kaung rao nun mun ja dtaung long oey gun baep nee la
Why does our relationship have to end up like this?

(*,**)