Title: โอ๊ย…โอ๊ย (Oy Oy)
Artist: Jae Danuphol (แจ้ ดนุพล แก้วกาญจน์)
Album: เทวดาเดินดิน / Taywadah Dern Din (A Goddess on Earth)
Year: 1988
ตั้งแต่วันที่ฉันได้คุย เคียงคู่สองคนกับเธอครั้งก่อน
Dtung dtae wun tee chun dai kooey kiang koo saung kon gup tur krung gaun
Since the day I spoke privately with you before
กลับมานอนครวญครางละเมอ
Glup mah naun kruan krahng lamur
I ended up moaning in my sleep
คอยพร่ำหาเธอเหมือนจะอ้อนวอน
Koy prum hah tur meuan ja aun waun
Searching for you, like I’m begging
เกิดอะไรขึ้นมาละเออ มันอยากรู้นัก
Gert arai keun mah la ur mun yahk roo nuk
What happened? I seriously want to know
เปลี่ยนฉันไปจากเดิม โอ๊ย
Bplian chun bpai jahk derm oy
It changed me from before, oy
จะเป็นเพียงแววตาของเธอ
Ja bpen piang waew dtah kaung tur
To be just an inkling in your eyes
ทั้งคู่ฉายมาสะกดรึเปล่า
Tung koo chai mah sagot reu bplao
Are they emitting a hypnotizing spell?
อาจเป็นดาวดวงใด ใช้เธอมาหลอก
Aht bpen dao duang dai chai tur mah lauk
It might be a star using you to deceive me
เล่นกล เป็นไปไม่ได้
Len gon bpen bpai mai dai
Playing tricks, it’s impossible
ออกจะงง คงเป็นเพราะเธอทำสับสน
Auk ja ngong kong bpen pror tur tum sup son
I’m pretty confused because you mixed things up
โอ๊ย เดี๋ยวอยากรัก เดี๋ยวอยากลืม
Oy diao yahk ruk diao yahk leum
Oy, one moment I want to love you, the next I want to forget you
โอ๊ย โอ๊ย ทุกสิ่งเปลี่ยนไปเพราะเธอ
Oy oy took sing bplian bpai pror tur
Oy, oy, everything has changed because of you
เธอทำให้ฉันรักเธอก่อน ไม่อาจถอน
Tur tum hai chun ruk tur gaun mai aht taun
You made me love you first, you shouldn’t retreat
หัวใจมันคอยแอบๆ มองแบบซึ้งๆ
Hua jai mun koy aep aep maung baep seung seung
My heart keeps secretly watching you dotingly
เธอทำให้ฉันหลงใจอ่อน นอนกอดหมอนทุกคืน
Tur tum hai chun long jai aun naun gaut maun took keun
You’ve made me become infatuated, I sleep hugging my pillow every night
(*) จะทนได้นานสักเท่าไร หากคิดถึง โอ๊ย โอ๊ย
Ja ton dai nahn suk tao rai hahk kit teung oy oy
How long can I endure it if I miss you? Oy, oy
อยากจะกินกลืนเธอทั้งตัว
Yahk ja gin gleun tur tung dtua
I want to swallow you up
ไม่อยากเหลือไว้ให้ใครได้กลิ่น
Mai yahk leua wai hai krai dai glin
I don’t want to leave anything left for anyone else to smell
อยากได้ยินเพียงเสียงของเธอ
Yahk dai yin piang siang kaung tur
I only want to hear your voice
เพรียกบอกรักเพ้อถึงฉันผู้เดียว
Priak bauk ruk pur teung chun poo diao
Calling out crazily that you love only me
(**) กดอารมณ์ทนไปไม่ไหว ใจมันหวิบหวาม
Got ahrom ton bpai mai wai jai mun wip wahm
I can’t endure this pressing emotion, my heart is all worked up
ไม่เจอคงขาดใจ โอ๊ย โอ๊ย
Mai jur kong kaht jai oy oy
If I don’t see you, I’ll probably die, oy, oy
โอ่ย โอ๊ย คิดถึงจังเธอ
Oy oy kit teung jung tur
Oy, oy, I really miss you
(*,**)