Title: ตาสว่าง / Dtah Sawahng (Bright-Eyed)
Artist: Moderndog
Album: That Song
Year: 2004
ท้องฟ้าแสนจะกว้างใหญ่ หนทางยังคงยาวไกล แล้วเธอนั้นก็เดินจากไป
Taung fah saen ja gwahng yai hon tahng yung kong yao glai laeo tur nun gor dern jahk bpai
The sky is so vast, the way is still long, and you’ve left
เหลือเพียงเราที่ต้องห่าง กับวันเวลาที่แสนเลือนลาง กลับคืนมาเงียบเหงาอ้างว้างอย่างเคย
Leua piang rao tee dtaung hahng gup wun welah tee saen leuan lahng glup keun mah ngiap ngao ahng wahng yahng koey
Leaving only me who’s distanced from the fading days, returning to loneliness and emptiness as before
(*) สุดท้าย เรื่องราว ว่างเปล่า (ในใจ/ต่อไป)
Soot tai reuang rao wahng bplao (nai jai / dtor bpai)
In the end, the story is empty (in my heart / from now on)
ต้องเจอ ต้องเป็น แล้วจะเห็น ใช่ไหม
Dtaung jur dtaung bpen laeo ja hen chai mai
I must face it, it must be, and I’ll see, right?
(**) ท้องฟ้ายังอยู่ห่างไกล แล้วตัวเธอก็จากไป สายตาพลันสว่างขึ้นมา
Taung fah yung yoo hahng glai laeo dtua tur gor jahk bpai sai dtah plun sawahng keun mah
The sky is still far away, you’ve left, my sight immediately brightens up
ฝนโปรยปรายและผ่านไป เห็นความจริงที่ผ่านมา ย้ำเตือนฉันจำเอาไว้ทุกเวลา
Fon bproy bprai lae pahn bpai hen kwahm jing tee pahn mah yum dteuan chun jum ao wai took welah
Rain falls and passes, I see the truth that passes, reminding me to remember every time
ถึงเวลาที่ฉันนั้นควรสงบ ใช้ปัญญาที่เหลือทบทวน ที่ผ่านมา ให้เข้าใจ
Teung welah tee chun nun kuan sangop chai bpunyah tee leua top tuan tee pahn mah hai kao jai
It’s time that I should be at peace, to use my remaining knowledge to reconsider the past so I can understand
(*,**)
ที่แท้ ที่แท้ ที่แท้
Tee tae tee tae tee tae
Actually, actually, actually
(*,**)
ที่แท้ ที่แท้ ที่แท้ ที่แท้ ที่แท้
Tee tae tee tae tee tae tee tae tee tae
Actually, actually, actually, actually, actually
thank you!