Title: แอ๊ด คาราบาว (Aed Carabao)
Artist: Sek Loso (เสก โลโซ)
Album: Part 2
Year: 2015
(*) จะกล่าวถึงตำนาน อาจารย์ของข้า
jà glàao tĕung dtam naan aa-jaan kŏng kâa
I’ll speak about my legendary teacher
เขาคือราชา สามช่าเมืองไทย
kăo keu raa-chaa săam-châa meuang tai
He is Thailand’s King of Sam-Cha [the musical style]*
จิตใจเด็ดเดี่ยวกว้างขวางยิ่งใหญ่
jìt jai dèt dìeow gwâang kwăang yîng yài
A great and famous, persistent, determined mind
ไม่มีใคร ไม่รู้จัก
mâi mee krai · mâi róo jàk
No one doesn’t know him
(**) คือหนึ่งเดียว คือคนจริง
keu nèung dieow keu kon jing
He is the one and only, a true person
ไม่เคยทิ้งยามน้องลำบาก
mâi koie tíng yaam nóng lam-bàak
Never tosses aside his troublesome younger brother
ประชาชนทุกข์ยาก พี่ก็ไป ช่วยเขา
bprà-chaa chon túk yâak · pêe gôr bpai · chûay kăo
Suffering people, he goes and helps
แอ๊ด คาราบาว พี่ใหญ่ของฉัน
Aed Carabao pee yai kaung chun
Aed Carabao. My big brother
แอ๊ด คาราบาว สุขทุกข์ร่วมกัน
Aed Carabao sook took ruam gun
Aed Carabao. Is there through thick and thin
ที่น้องได้ดี อยู่ในวันนี้
têe nóng dâai dee · yòo nai wan née
What good things I have today
ก็เพราะมี พี่คอยสอนสั่ง
gôr prór mee · pêe koi sŏn sàng
It’s because I have Older Brother looking out for and teaching [me].
สำนึกในบุญคุณที่พี่ปลูกฝัง
săm-néuk nai bun kun têe pêe bplòok făng
I realize the favor he’s done in fostering me
ตอบแทนยังไงก็ไม่หมด
dtòp taen yang ngai gôr mâi mòt
However much I repay, it’s not enough
(**)
(***) แอ๊ด คาราบาว พี่ใหญ่ของฉัน
Aed Carabao pee yai kaung chun
Aed Carabao. My big brother
แอ๊ด คาราบาว สุขทุกข์ร่วมกัน
Aed Carabao sook took ruam gun
Aed Carabao. Is there through thick and thin
แอ๊ด คาราบาว ช่วยเหลือแบ่งปัน
áet kaa-raa-baao · chûay lĕua bàeng bpan
Aed Carabao he distributes aid
คือราชาสามช่าเมืองไทย
keu raa-chaa săam châa meuang tai
He is Thailand’s King of Sam-Cha
(*,**,***,***)
สามช่าเมืองไทย
săam châa meuang tai
sam-cha of Thailand
สามช่าเมืองไทย
săam châa meuang tai
sam-cha of Thailand
เมืองไทย
meuang tai
Thailand
คือราชา….. สามช่าเมืองไทย
keu raa-chaa ….. săam châa meuang tai
He’s King . . . of Thailand’s sam-cha
*Sam-cha is a musical style that combines traditional Thai and Latin sounds and rhythms. Sam-cha actually means 3 cha’s or “cha cha cha.” The song “วณิพก” “Wanipok” is sam-cha.
As a response to this song, Aed Carabao wrote one back to Sek! Check out translations to Aed’s “เสกไม่ได้ Sek Mai Dai (Sek, No You Can’t)” here~
[Note Special thanks and all credit to my friend and fellow translator Ann Norman from Carabaoinenglish.com for translating this song~ :D]