Title: แค่เหมียว / Kae Miao (Just a Kitten)
Artist: Shuu
Album: [Single]
Year: 2014
Ah Ah Ah……Ah Ah Ah Ah……Meaw
Ah Ah……Ah Ah Ah Ah
Ah Ah Ah……Ah Ah Ah Ah……Meaw
Ah Ah……Ah Ah Ah Ah
ชอบคลอเคลีย นัวเนีย อ่ะชอบประจบ
Chaup klor klia nua nia a chaup bprajop
You like snuggling with me, stroking me, ah, you like fawning over me
แค่ขบเบาๆ ไม่ได้ไปกัด
Kae kop bao bao mai dai bpai gun
Just cuddle up gently, I don’t bite
แค่เกาคาง มันก็ฟังไม่สะบัด
Kae gao kahng mun gor fung mai sabut
Just scratch my chin, I won’t squirm away
ไม่ขัดใจเธอให้เธอต้องเจ็บ
Mai kut jai tur hai tur dtaung jep
I won’t offend you and hurt you
(*) ไม่ใช่เสือ ไม่ใช่สิงห์
Mai chai seua mai chai sing
I’m not a tiger, I’m not a lion
ถ้าเธอปิ๊งก็อย่าทิ้งให้มันเหงาใจ
Tah tur bping gor yah ting hai mun ngao jai
If you like me, don’t leave me to be lonely
ใครบอกเสือ ใช่ที่ไหน
Krai bauk seua chai tee nai
Whoever told you I was a tiger, how are they right?
ดูเอาไว้ ลูกแมวน้อยไม่ได้น่ากลัว (ไม่ได้น่ากลัว…ไม่ได้น่ากลัว)
Doo ao wai look maeo noy mai dia nahglua (mai dai nahglua mai dai nahglua)
Look, I’m a little kitten, I’m not scary (not scary, not scary)
(**) ก็แค่เหมียว ก็แค่เหมียว
Gor kae miao gor kae miao
I’m just a kitten, I’m just a kitten
เธอก็เสียวซะแล้วเหรอ
Tur gor siao sa laeo ror
Are you aroused yet?
กลัวใจเธอวาย แบบว่า ห่วง ห่วง ห่วง
Glua jai tur wai baep wah huang huang huang
I’m afraid your heart will stop, I’m worried, worried, worried
ก็แค่เหมียว ก็แค่เหมียว
Gor kae miao gor kae miao
I’m just a kitten, I’m just a kitten
ให้เธอเลี้ยงไม่ได้ล้วง
Hai tur liang mai dai luang
If you can’t reach in and take care of it
หากเธอจวนๆ จะไม่ไหว ปั๊มหัวใจให้ไหมอ่ะ
Hahk tur juan juan ja mai wai bpum hua jai mai a
If you nearly can’t do it, should I pump your heart for you?
Ah Ah Ah……Ah Ah Ah Ah……Meaw
Ah Ah……Ah Ah Ah Ah
ปั๊มหัวใจให้ไหมอ่ะ
Bpum hua jai hai mai a
Should I pump your heart for you?
Ah Ah Ah……Ah Ah Ah Ah……Meaw
Ah Ah……Ah Ah Ah Ah
ปั๊มหัวใจให้ไหมอ่ะ
Bpum hua jai hai mai a
Should I pump your heart for you?
หากเกเร ยอมให้เธอมาถล่ม
Hahk gay ray yaum hai tur mah talom
If I misbehave, I’ll let you come down on me
แต่กลัวอารมณ์ของเธอเตลิด
Dtae glua ahrom kaung tur dtalert
But I’m afraid your mood will panic
เต้นแรงไป ใจของเธอจะระเบิด
Dten raeng bpai jai kaung tur ja rabert
It’s pounding so fast, your heart will explode
จะเกิดอะไรที่คุมไม่อยู่
Ja turt arai tee koom mai yoo
I can’t watch over whatever happens
(*,**)
(***) Ah Ah Ah… Ah ปั๊มหัวใจให้ไหมอ่ะ
Ah ah ah ah Bpum hua jai hai mai a
Ah ah ah ah, should I pump your heart for you?
Ah Ah Ah… Ah ปั๊มหัวใจให้ไหมอ่ะ
Ah ah ah ah Bpum hua jai hai mai a
Ah ah ah ah, should I pump your heart for you?
ปั๊มหัวใจให้ไหมอ่ะ ปั๊มหัวใจให้ไหมอ่ะ ปั๊ม ปั๊ม ปั๊ม
Bpum hua jai hai mai a bpum hua jai hai mai a bpum bpum bpum
Should I pump your heart for you? Should I pump your heart for you? Pump pump pump
(**,**)
หากเธอจวนจะ จวนจะ จวนจะ
Hahk tur juan ja juan ja juan ja
If you nearly, nearly, nearly
เธอจวนจะ จวนจะ จวนจะ
Tur juan ja juan ja juan ja
You nearly, nearly, nearly
จวนๆ จะไม่ไหว ปั๊มหัวใจให้ไหมอ่ะ
Juan juan ja mai wai bpump hua jai hai mai a
Nearly, nearly can’t do it, should I pump your heart for you?
(***)
ปั๊มหัวใจให้ไหมอ่ะ
Bpum hua jai hai mai a
Should I pump your heart for you?
ปั๊มหัวใจให้ไหมอ่ะ
Bpum hua jai hai mai a
Should I pump your heart for you?
ปั๊มหัวใจให้ไหมอ่ะ
Bpum hua jai hai mai a
Should I pump your heart for you?