Title: กุญแจยังอยู่ที่เก่า / Goonjae Yung Yoo Tee Gao (The Key is Still in the Same Place)
Artist: Earn the Star
Album: คำขอจากว่าที่คนถูกทิ้ง / Kum Kor Jahk Wah Tee Kon Took Ting (A Request From the Person Who Was Dumped)
Year: ??
ถามว่าเป็นอย่างไร ตั้งแต่วันที่เธอจากลา
Tahm wah bpen yahng rai dtung dtae wun tee tur jahk lah
You ask how I am since the day you said good-bye
บอกได้คำเดียวว่า เหงาจนจะขาดใจตาย
Bauk dai kum diao wah ngao jon ja kaht jai dtai
I can only tell you one thing, that I’m lonely to death
ห้องนี้เหมือนเดิมทุกอย่าง ต่างเพียงแค่เธอหายไป
Haung nee meuan derm took yahng dtahng piang kae tur hai bpai
Everything in this room is the same, the only thing that’s different is that you disappeared
ตู้ปลา ผ้าม่าน โคมไฟ ขาดคนช่วยใส่ใจเหมือนเคย
Dtoo bplah pah mahn kohm fai kaht kon chuay sai jai meuan koey
The aquarium, the curtains, the lamp are without someone to take care of them like before
ก็นึกถึงภาพเก่าๆ วันวานที่มันผ่านเลย
Gor neuk teung pahp gao gao wun wahn tee mun pahn loey
I think of the old visions of yesterday that has passed
อยากให้เธอกลับมาเหมือนเคย มาอยู่ตรงนี้ใกล้ๆ
Yahk hai tur glup mah meuan koey mah yoo dtrong nee glai glai
I want you to come back like before, come be here near me
อะไรที่เราเคยพลั้ง อยากลองนั่งปรับความเข้าใจ
Arai tee rao koey palung yahk laung nung bprup kwahm kao jai
Whatever we once messed up, I want to try improving our understanding
คงอยู่คนเดียวไม่ไหว เมื่อหาอีกครึ่งของใจไม่เจอ
Kong yoo kon diao mai wai meua hah eek kreung kaung jai mai jur
I can’t be alone when I can’t find the other half of my heart
(*) หากมีฉันในใจ กุญแจยังอยู่ที่เก่า
Hahk mee chun nai jai goon jae yung yoo tee gao
If you still have feelings for me, the key is still in the same place
ห้องนี้ยังเป็นของเรา หัวใจฉันยังเป็นของเธอ
Haung nee yung bpen kaung rao hua jai chun yun bpen kaung tur
This room is still ours, my heart is still yours
ความรักกับความคิดถึง วางไว้ตรงที่เดิมเสมอ
Kwahm ruk gup kwahm kit teung wahng wai dtrong tee derm samur
My love and my thoughts of you are always kept in the same place
หากยังรักกันไปหาก็เจอ เธอก็รู้ว่าอยู่ตรงไหน
Hahk yung ruk gun bpai hah gor jur tur gor roo wah yoo dtrong nai
If you still love me, come find me, you know where I am
อยู่ด้วยใจเฝ้าฝัน สักวันเธอคงกลับมา
Yoo duay jai fao fun suk wun tur kong glup mah
Here with my heart, dreaming that some day you’ll come back
คิดถึงก็มีน้ำตา กลัวว่าเธอจะมีใคร
Kit teung gor mee num dtah glua wah tur ja mee krai
When I think of you, I cry, I’m afraid you’ll find someone else
หมอนใบเดิมก็นอนไม่หลับ ไม่คุ้นกับความเดียวดาย
Maun bai derm gor naun mai lup mai koon gup kwahm diao dai
I have the same pillow, but I can’t sleep, I’m unfamiliar with the loneliness
กลับจากงานถึงห้องทีไร หัวใจก็เหงาตามเคย
Glup jahk ngahn teung haung tee rai hua jai gor ngao dtahm koey
Whenever I return home from work, my heart is as lonely as ever
(*)
หากยังรักกันไปหาก็เจอ เธอก็รู้ว่าอยู่ตรงไหน
Hahk yung ruk gun bpai hah gor jur tur gor roo wah yoo dtrong nai
If you still love me, come find me, you know where I am