Title: รักหมุนติ้ว / Ruk Moon Dtiew (Spinning Love)
Artist: Por Annop and Nim Kaneungpim
Album: [Single]
Year: 2014
ก็มัวแต่ทำงาน ทำงาน ทำงาน แล้วก็ทำงาน
Gor mua dtae tum ngahn tum ngahn tum ngahn laeo gor tum ngahn
Engrossed in working, working, working, and working
เปิดร้าน ปิดร้าน เปิดร้าน แล้วก็ปิดร้าน
Bpert rahn bpit rahn bpert rahn laeo gor bpit rahn
Opening the shop, closing the shop, opening the shop, then closing the shop
รับลูกค้า ขยายสาขา ก็มัวแต่บ้าบ้างานเพราะมันเหงาเฟอร์
Rup look kah kayai sah kah gor mua dtae bah bah ngahn pror mun ngao fur
Welcome customers, expand branches, focused solely on work because I’m super lonely
(*) ฝากตัง ฝากตังค์ ฝากตังค์ แล้วก็โอนตังค์
Fahk dtung fahk dtung fahk dtung laeo gor ohn dtung
Depositing money, depositing money, depositing money, then transferring money
โอนตังค์ โอนตังค์ โอนตังค์ แล้วก้จ่ายตังค์
Ohn dtung ohn dtung ohn dtung laeo gor jai dtung
Transferring money, transferring money, transferring money, then spending money
ถ้าเรื่องตังค์ ไม่พลาดซักครั้ง แต่เรื่องรักอ่อนด๋อยมากเลยเหอะ
Tah reuang dtung mai plaht suk krung dtae reuang ruk aun doy mahk loey hur
If it’s about money, I’ve never messed up, but about love? Oh, I’m so weak!
(**) แต่เจอะเธอวันนั้น หัวใจฉันมันเต้นถี่ ถี่ ถี่
Dtae jur tur wun nun hua jai chun mun dten tee tee tee
But meeting you that day, my heart pounded quickly quickly quickly
ก็แบบมันตึก มันตั๊ก ตึก ตึก ตั๊ก ตั๊ก
Gor baep mun dteuk mun dtuk dteuk dteuk dtuk dtuk
Like thump thump thump thump thump thump
ตึก ตึก ตั๊ก ตั๊ก ตึก ตึก ตั๊ก ตั๊ก ตึก ตึก ตั๊ก ตั๊ก
Dteuk dteuk dtuk dtuk dteuk dteuk dtuk dtuk dteuk dteuk dtuk dtuk
Thump thump thump thump thump thump thump thump thump thump thump thump
หรือว่ามันรักคนนี้
Reu wah mun ruk kon nee
Do I love this person?
(***) ส่งคำว่ารัก ไปหมุน หมุน หมุน หมุน
Song kum wah rup bpai moon moon moon moon
Sending love around, around, around, around
ติ้ว ติ้ว ข้างในหัวใจเธอ
Dtiew dtiew kahng nai hua jai tur
Spinning, spinning inside your heart
กราฟหัวใจฉัน พุ่ง ปิ๊ด ปิ๊ด ปิ๊ด
Graph hua jai chun poong bpit bpit bpit
The graph of my heart is spiking, beep, beep, beep
ไปแนบชิดติดใจแค่เพียงเธอ
Bpai naep chit dtit jai kae piang tur
Snuggling up only to you
ใจฉันมันลอยละลิ่ว ละลิ่ว
Ja chun mun loy la liew la liew
My heart is blown away, floating
ปิ้ว ปิ้ว ไปไกลไม่มีหยุด
Bpiew bpiew bpai glai mai mee yoot
Zoom zoom, far away without stop
ฉันและเธอจะเปิดบัญชีร่วมกัน
Chun lae tur ja bpert bun chee ruam gun
You and I will open an account together
มีตังค์เยอะและจะบอกรักกันทุกวัน
Mee dtung yur lae ja bauk ruk gun took wun
We’ll have a lot of money and will tell each other we love the other every day
ฉันและเธอจะเก็บตังค์ฝากแบงค์ด้วยกัน
Chun lae tur ja gep dtung fahk bank duay gun
You and I will save money in the bank together
โอ๊ย คิดแล้วฟินฝุดฝุด
Oy kit laeo fin foot foot
Ohh, I think that would be wonderful!
ก็คิดแต่กำไร กำไร กำไร หรือว่าขาดทุน
Gor kit dtae gum rai gum rai gum rai reu wah kaht toon
Thinking only of gaining money, gaining money, gaining money, or losing money
ความรัก ความรัก ความรัก ไร้คนอุดหนุน
Kwahm ruk kwahm ruk kwahm ruk rai kon oot noon
Love, love, love is lacking anyone to aid it
ในบัญชี ถึงมีตังค์เยอะ แต่ยังไม่เจอคนรักให้ซบไหล่
Nai bun chee teung mee dtung yur dtae yung mai jur kon ruk hai sup lai
Though I have a lot of money in my account, I still haven’t found a lover to snuggle up to
(*,**,***,***)
แค่คิด แค่คิด แค่คิด แค่คิด แค่คิด แค่คิด แค่คิด
Kae kit kae kit kae kit kae kit kae kit kae kit kae kit
Just thinking, just thinking, just thinking, just thinking, just thinking, just thinking, just thinking
โอ๊ย ก็ฟินฝุดฝุด พูดเลย
Oy gor fin foot foot poot loey
Oh, that would be wonderful to say!