Title: เปลี่ยนเเฟนหลายหน / Plian Faen Lai Hon (Changing Lovers Many Times)
Artist: Faii Am Fine
Album: [Single]
Year: 2012
กว่าจะยอมคบหาใครใคร หัวใจก็ดูถ้วนถี่
Gwah ja yaum kob hah krai krai hua jai gor doo tuan tee
By the time I agreed to date anyone, my heart seemed exact
แต่ไม่เจอรักแท้สักที กี่คนที่ผ่านพ้นมา
Dtae mai jur ruk tae suk tee gee kon tee pahn pon mah
But I never found true love, no matter how many guys I passed through
ต้องถูกมองว่าไม่จริงใจ ยังไม่ทันไรก็เลิกลา
Dtaung took maung wah mai jing jai yung mai tun rai gor lerk lah
They would look at me, but they weren’t sincere, They weren’t in any hurry for anything and left
อย่างกับฉันไม่เสียน้ำตา ไม่เสียใจ
Yahng gup chun mai sia num dtah mai sia jai
But I didn’t lose any tears, I wasn’t sad
ไม่ว่ารักว่าเลือกคนไหนฉันทุ่มลงไปทุกทุกอย่าง
Mai wah ruk wah leuak kon nai chun toom long pai took took yahng
Regardless who love chooses, I devote everything
แต่จบทุกครั้งให้ทำอย่างไร
Dtae job took krung hai tum yahng rai
But when it ends every time, what should I do?
(*) เปลี่ยนแฟนหลายหน ไม่ได้แปลว่าเป็นคนหลายใจ
Plian faen lai hon mai dai plae wah pen kon lai jai
Just because I’ve changed lovers many times doesn’t mean I’m promiscuous
เจอคนที่ใช่ มีใครอยากเปลี่ยนอีกหน
Jur kon tee chai mee krai yahk plian eek hon
When I find the one, he’s someone who changes every time
ไม่เคยหลายใจ คบใครแค่ทีละคน
Mai koey lai jai kon krai kae tee la kon
I’ve never been promiscuous, dating everyone just to date everyone
แต่สุดท้ายกี่หนก็โดนทิ้งไป
Dtae soot tai gee hon gor dohn ting pai
But in the end, I’ve been dumped many times
อยู่คนเดียวไม่ได้นานนาน เหมือนมันจะเป็นกรรมเก่า
Yoo kon diao mai dai nahn nahn meuan mun ja pen gum gao
I haven’t been alone for a long time, like it’s my sins from a past life
ต้องมีแฟนข้างข้างเป็นเงา ก็เลยต้องไขว่คว้ามา
Dtaung mee faen kahng kahng pen ngao gor loey dtaung kwai kwah mah
I must have a boyfriend beside me like a shadow, so I gotta jump at the idea
แต่กี่คนที่คล้ายจะดี สุดท้ายก็ดีแค่หน้าตา
Dtae gee kon tee klai ja dee soot tai gor dee kae nah dtah
But how many people who have seemed good, in the end, it was just an outward appearance
เจอะแต่คนแค่คั่นเวลา ทุกทีไป
Jur dtae kon kae kun welah took tee pai
I had only found someone to waste my time, every time
ทุกทุกครั้งที่จบกับใคร ฉันคิดในใจทุกทุกวัน
Took took krung tee job gup krai chun kit nai jai took took wun
Every time it ended with a guy, I thought to myself every day
มันผิดที่ฉันคนเดียวใช่ไหม
Mun pit tee chun kon diao chai mai
It’s my fault I’m alone, isn’t it?
(*)
เปลี่ยนแฟนหลายหน ไม่จำเป็นต้องเป็นคนหลายใจ
Plian faen lai hon mai jum pen dtaung pen kon lai jai
Just because I’ve changed lovers many times doesn’t mean I must be promiscuous
เจอคนที่ใช่ มีใครอยากเปลี่ยนอีกหน
Jur kon tee chai mee krai yahk plian eek hon
When I find the one, he’s someone who changes every time
ไม่เคยหลายใจ คบใครแค่ทีละคน
Mai koey lai jai kon krai kae tee la kon
I’ve never been promiscuous, dating everyone just to date everyone
แต่สุดท้ายกี่หนก็โดนทิ้งไป
But in the end, I’ve been dumped many times
เปลี่ยนแฟนหลายหน ไม่ได้แปลว่าคนหลายใจ
Plian faen lai hon mai dai plae wah pen kon lai jai
Just because I’ve changed lovers many times doesn’t mean I’m promiscuous
แค่รอคนสุดท้ายเท่านั้น
Kae ror kon soot tai tao nun
I’m just waiting for the guy for me, that’s it
thanks again.. 🙂
Any time~ ^_^
i like thai songs.. thanks..^^
you’re welcome! ^_^ I hope my blog is useful to you~~